Багато разів уже прослухав і зрозумів одну цінну річ: нікому не відомі музиканти з України виконали пісню, що за якістю не можна відрізнити від західних аналогів, які часом збирають по півтора мільярди переглядів у світі. Побажаю і далі колективу, перебуваючи в авангарді, спиратися на власне неповторне національне коріння. Це буде тою родзинкою, що завжди вирізнить вас у музичному всесвіті. І дякую, що прикрасили пісню чудовою українською мовою.
Tindra esc j It IS huh Tindra....I checked to see if she had added anything and not knowing the language I just clicked on it because its new. Wow, I love both but yea I think this is even better too :)
Гарно! Дух захоплює просто. Ви найкращі. Ваш стиль неперевершений. Надіюсь що будете продовжувати і я побачу ваш концерт в Білій Церкві))) Дякую за чудову музику!
Щось вже більше року ніякої активності не спостерігається. Сподіваюся, гурт ще не припинив існування і зараз працює над новими піснями. Я мав на нього великі сподівання.
Зашла сюда после нацотбора 2019 года, и так грустно на душе, что подобного больше нет, в прошлом году кандидаты были значительно сильнее. Я вижу в этом произведении невероятно прекрасное, действительно затрагивает обширную проблему нашего существования, я вижу в этой задумке вдохновение Миядзаки, он также передавал в своих мульфильмах ощущения и чувства природы, ее переживания и сострадания, но она все также свободна. Столько мифологии и народности одновременно в этой музыке, меня как в транс уносит, прекрасно.
Нарешті дочекалися Forest Song українською) за деякими моментами, на мою думку, цей варіант навіть краще англомовної версії. Перш за все, українські слова краще поєднуються з етнічними мотивами. Також мені здалося, що в цій версії виконання краще. Але в Лісовій пісні, знову ж таки на мою думку, є декілька не дуже приємних моментів, пов'язаних з текстом: По-перше слово "душа". Воно використовується більше 10 разів. Для трихвилинної пісні це багатенько. Так, переспам не критичний і в деяких місцях цілком виправданий, та все одно це слово дуже врізається у голову і виникає відчуття, що його забагато. У Forest Song текст все-таки був більш різноманітнім. Другий момент також стосується слова "душа", але там уже проблема з наголосом. В кінці пісні йдуть рядки "І вільна душа, і сила моя...", але душа співається як "дУ-ша". І наголос змінено, і саме слово поділено на дві частини. Так, зміна наголосу і розділення слів використовується у піснях, але тут воно дуже ріже слух. Складається враження, що слово взагалі не підходить під це місце, і його сюди насильно вставили. За прикладами вдалого змінення акцентів можна далеко не ходити. У Forest Song в кінці співалося "this freedom In me, my heart is beating, my spirit Is free...". Ось тут наголос на "in" та "is" чудово вписався. Нажаль, в україномовному варіанті цей хід виявився менш вдалим. P. s. Я в жодному разі не намагаюся образити команду VILNA і особисто Ірину. Я щиро вболіваю за ваш проект. Видно, що ви намагаєтеся створити для України дійсно якісний продукт. У цьому коментарі я лише висловив свою думку стосовно деяких не дуже вдалих моментів. А щоб завершити це все на позитивній ноті, хочу сказати, що у Ірини дуже великий потенціал, як у україномовної поетеси. Так, був переспам зі словом "душа" і невдала зміна наголосу, але 2-й куплет - це просто шедевр. "Цю пісню я почула серед лісів, де вкутані сном вітри. Її шепочуть трави, її співають ніжні солов'ї". Дуже вдалий підбір слів, прекрасні метафори, казкова вокальна лінія. Вже за ці рядки пісня заслуговує на позитивну оцінку))
Well, I don't have russian keyboard so I'll be writing English xD I looove this song so much... This song could win the Eurovision... Greatings from Poland
О-БАЛ-ДІ-ТИ просто!!! ...І хотілося б щось внятно-логічне на вербальному рівні свідомості зараз сформувати... але, де там!.. Десь летиш разом із композицією і ширишся Всесвітом так, ніби приспів - ти сам! --- Зв’яжу все ж кілька слів докупи; українська мова куди більш багатоскладна... ніби більш "подовженонаголосна" (щось все таки не виходить нормально вербально висловитись :)) ), композиція стала ще більш ліричною, хоч деякі слова, через окрему уривчасту ритміку мелодії і музики, і довелося не характерно для української мови поділити...
Ціково, що це за тенденція знімати кліпи зі словами пісні на екрані? Зрозуміло що це новий формат, і таке рідко хто робить. Але, блін, це вже п'ятий такий кліп який я бачу. І всі вони українські.
Не нужно петь на англосаксонском - пойте на родном, украинском - эффект совсем другой. Эту же композицию я сразу послушал на английском - не понравилось. На украинском - это просто бомба. Удачи вам и всех благ.
Лісова пісня (Forest song) В очах твоїх я бачу сяйво, В душі безмежність чистоти. Чуєш серця ритм йдімо за ним. Ти відчуй цей рух і свободи дух, І лети, І вільна душа, в ній сила моя. Цю пісню я почула серед лісів де вкутані сном вітри. Ії шепочуть трави її співають ніжно солов"ї. День у день так її шукала, Серця стук мов на барабарабанах. Як у душу заглянула так її знайшла. В цій мелодії є сила, Розправляє мої крила, Щоб душа моя летіла вільна наче птах. І вільна душа, В ній сила моя, Свобода моя. І вільна душа, І вільна душа, Свобода моя.
Багато разів уже прослухав і зрозумів одну цінну річ: нікому не відомі музиканти з України виконали пісню, що за якістю не можна відрізнити від західних аналогів, які часом збирають по півтора мільярди переглядів у світі. Побажаю і далі колективу, перебуваючи в авангарді, спиратися на власне неповторне національне коріння. Це буде тою родзинкою, що завжди вирізнить вас у музичному всесвіті. І дякую, що прикрасили пісню чудовою українською мовою.
Дуже гарно вийшло! Прошу, продовжуйте писати пісні саме в такому стилі, адже подібних пісень серед українських виконавців майже немає!
Просто чарівно! А який кліп!!!!
Неймовірно звучить на українській мові ☺
Яка ж у Вас добра, щира та прекрасна душа !!! Дякую :))
Гарно!
На українській мові ще більш захоплююче!
Надзвичайна пісня. Це супер 👍👍👍🌸🌸🌸🌸🌺🌺🌺
Евробачення 2019 повинні виграти саме ви!
Файно. Через два роки прослуховувань. Допишу. Це неймовірно файно!
Ще раз - це просто казково.
Чудове виконання, дуже гарна пісня. Так би хотілось, щоб цю пісню більше людей почуло.
Рідною мовою значно краще! Дякую!
ВИЛЬНА, вы где? Вас не хватает!
там вышел EP у VILNA 😏
Чарівний голос!.. Чудова композиція!.. 💓💓💓
Бомбезно!
Вааау! Как красиво звучит ❤ Понравилось очень.
Обожаю!НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ ТАК КРАСИВО ЗВУЧИТ!!!
мурахи по всьому тілу, дякую
Magic! Even better than the English version 😍🌿
Tindra esc j It IS huh Tindra....I checked to see if she had added anything and not knowing the language I just clicked on it because its new. Wow, I love both but yea I think this is even better too :)
оо даа! як я хотіла цю пісню українською!
Вільна наша Мавка Лісова!🌲🌍⭐Сяй та не згасай!🔥
Дзвоник поставив чекаю на ваші нові пісні!!! Успіхів вам!
Шикарно! 😍 Дуже приємно чути цю пісню українською! Дякую! ❤
Вільна прийди ще!! Виграєш і покажеш Європі у кого там найдобріша душа)😘😍😊
Я человек простой, вижу Иру - ставлю лайк!
У вас такой ніжний голос
На ускорении речитатива аж дыхание сбивается. Это однозначно хит. Удивительно что я услышал это только сейчас.
Ви дуже особливі!! Будь ласка, продовжуйте творити
Hope to see one year at Eurovision ❤ Love from France 🇨🇵
Гарно! Дух захоплює просто. Ви найкращі. Ваш стиль неперевершений. Надіюсь що будете продовжувати і я побачу ваш концерт в Білій Церкві)))
Дякую за чудову музику!
О! Я теж з Білої Церкви)
Чекаємо на Євробачені 2019. Привези 3-тю перемогу Україні:)
Відновіть свою творчість! Прошу! Ви унікальні!
Я тебе обожнюю!!!
Це просто неймовірно!!!❤❤❤
Це чудово!! Українською ще краще!!!!
💕💕💕Я закохалася в цю пісню 💕💕💕
Щось вже більше року ніякої активності не спостерігається. Сподіваюся, гурт ще не припинив існування і зараз працює над новими піснями. Я мав на нього великі сподівання.
Ойо хо-хо-хо!!! Круть, круть, круть!!!!!!!!!!! Цьом Вам!!!!
Ти повинна була перемогти тоді на евробачення,пісня супер. Часто слухаю.
Іра продовжуйте творчість випускайте пісні
Пісня чудова. Дякую за творчість. :))))
Це просто супер
so beautiful, please come back to vidbir next year 💕
Дякую. Дуж круто.
Wanted this be on stage tonight in Lisbon
Спасибо! Прекрасная девушка, очаровательный голос и украинская душа. Очень сильно!
Так гарно
Vilna❤❤❤болел за тебя.
Очень круто!💓Жду на отборе на 2019
Незвично чути Українською, але прикольно)
Ааа! Класс!!! Этого перевода так долго не хватало!
Дуже красиво...Просто немає слів
Дякую за прекрасну роботу!
Неймовірно🕊
Супер! Дякую вам за вашу творчість😊😊😊
Іра, не зупиняйся будь ласка, "в цій мелодії є сила", насправді в тебе талант, який неможливо описати словами, твої пісні надихають.
Зашла сюда после нацотбора 2019 года, и так грустно на душе, что подобного больше нет, в прошлом году кандидаты были значительно сильнее. Я вижу в этом произведении невероятно прекрасное, действительно затрагивает обширную проблему нашего существования, я вижу в этой задумке вдохновение Миядзаки, он также передавал в своих мульфильмах ощущения и чувства природы, ее переживания и сострадания, но она все также свободна. Столько мифологии и народности одновременно в этой музыке, меня как в транс уносит, прекрасно.
Дуже файно !
As amazing as English version 😍❤❤
Это просто супер❤️😍
Дуже гарна пісня!
Це прекрасно 😍😍😍
Вау!!!👍👍👍👍👍👍👍👍💞❤❤❤❤❤❤❤❤
Це божественно, не менш прекрасно, ніж на англійській мові!
Гарно. Дууууже...
Дякую за пісню! Ти супер!
Очень круто. Прям нереально круто
Нарешті дочекалися Forest Song українською) за деякими моментами, на мою думку, цей варіант навіть краще англомовної версії. Перш за все, українські слова краще поєднуються з етнічними мотивами. Також мені здалося, що в цій версії виконання краще. Але в Лісовій пісні, знову ж таки на мою думку, є декілька не дуже приємних моментів, пов'язаних з текстом:
По-перше слово "душа". Воно використовується більше 10 разів. Для трихвилинної пісні це багатенько. Так, переспам не критичний і в деяких місцях цілком виправданий, та все одно це слово дуже врізається у голову і виникає відчуття, що його забагато. У Forest Song текст все-таки був більш різноманітнім.
Другий момент також стосується слова "душа", але там уже проблема з наголосом. В кінці пісні йдуть рядки "І вільна душа, і сила моя...", але душа співається як "дУ-ша". І наголос змінено, і саме слово поділено на дві частини. Так, зміна наголосу і розділення слів використовується у піснях, але тут воно дуже ріже слух. Складається враження, що слово взагалі не підходить під це місце, і його сюди насильно вставили. За прикладами вдалого змінення акцентів можна далеко не ходити. У Forest Song в кінці співалося "this freedom In me, my heart is beating, my spirit Is free...". Ось тут наголос на "in" та "is" чудово вписався. Нажаль, в україномовному варіанті цей хід виявився менш вдалим.
P. s. Я в жодному разі не намагаюся образити команду VILNA і особисто Ірину. Я щиро вболіваю за ваш проект. Видно, що ви намагаєтеся створити для України дійсно якісний продукт. У цьому коментарі я лише висловив свою думку стосовно деяких не дуже вдалих моментів. А щоб завершити це все на позитивній ноті, хочу сказати, що у Ірини дуже великий потенціал, як у україномовної поетеси. Так, був переспам зі словом "душа" і невдала зміна наголосу, але 2-й куплет - це просто шедевр. "Цю пісню я почула серед лісів, де вкутані сном вітри. Її шепочуть трави, її співають ніжні солов'ї". Дуже вдалий підбір слів, прекрасні метафори, казкова вокальна лінія. Вже за ці рядки пісня заслуговує на позитивну оцінку))
LOVE IT!
Well, I don't have russian keyboard so I'll be writing English xD I looove this song so much... This song could win the Eurovision... Greatings from Poland
Просто чудово!
Дуже гарно! Вокал класний! Тільки не зупиняйтесь!
Дякую)❤🙏
О... Полісся. Гори...її щоб не плакати я сміялись.(ви образили)
Прекрасно!!!
супер!
Слухаю музику, а перед очима , мультфільм MAВКА:ЛІСОВА ПІСНЯ. Це був би не поганий саундтрек 😊💙💛
Вай😍😍😍😍 Це настільки круто мені дуже подобається😍😍 Молодці 👍
*Воу! Це прекрасно!*
Well done!
Дякую!!!
ПРЕКРАСНО!!!
Очень красиво!
Цiкаво!
In my opinion this version is better than english one :)
О-БАЛ-ДІ-ТИ просто!!!
...І хотілося б щось внятно-логічне на вербальному рівні свідомості зараз сформувати... але, де там!.. Десь летиш разом із композицією і ширишся Всесвітом так, ніби приспів - ти сам!
---
Зв’яжу все ж кілька слів докупи; українська мова куди більш багатоскладна... ніби більш "подовженонаголосна" (щось все таки не виходить нормально вербально висловитись :)) ), композиція стала ще більш ліричною, хоч деякі слова, через окрему уривчасту ритміку мелодії і музики, і довелося не характерно для української мови поділити...
monah240683 Ви про слово “душа?”
Крутоооо😍😍😍😍😍😍😍😍
Очень круто! ))
Ціково, що це за тенденція знімати кліпи зі словами пісні на екрані? Зрозуміло що це новий формат, і таке рідко хто робить. Але, блін, це вже п'ятий такий кліп який я бачу. І всі вони українські.
В європі багато хто використовує такий формат для кліпу.
😍😍😍
Як чудово, що пісня не втратила з перекладом суть) Так повинна звучати Україна) Україні буде за честь мати такого представника на Євробаченні 2019))
Ира лучшая)
😍
Im haitian my name is Ramsès Vilna
❤ш❤и❤к❤
А хто співає пісню ?
мне немнооооожечко напоминает ван Бюрена....особенно припев
ОУП
👍
Не нужно петь на англосаксонском - пойте на родном, украинском - эффект совсем другой. Эту же композицию я сразу послушал на английском - не понравилось. На украинском - это просто бомба. Удачи вам и всех благ.
Слова до пісні можна?
Лісова пісня (Forest song)
В очах твоїх я бачу сяйво,
В душі безмежність чистоти.
Чуєш серця ритм йдімо за ним.
Ти відчуй цей рух і свободи дух,
І лети,
І вільна душа,
в ній сила моя.
Цю пісню я почула серед лісів де вкутані сном вітри.
Ії шепочуть трави її співають ніжно солов"ї.
День у день так її шукала,
Серця стук мов на барабарабанах.
Як у душу заглянула так її знайшла.
В цій мелодії є сила,
Розправляє мої крила,
Щоб душа моя летіла вільна наче птах.
І вільна душа,
В ній сила моя,
Свобода моя.
І вільна душа,
І вільна душа,
Свобода моя.
Дякую
Англійською все-одно краще.
Дуже непогано, але в деяких моментах на англійскій звучить краще