Arabic Stories: S1E10: Ta7t el qmaasha el beida (Underneath the white cloth)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 มิ.ย. 2024
  • Our story today is about a memory I have of my cousin Bisan in Palestine who at the time was in her third year studying Medicine.
    Told in the past tense.
    Ending the story with a snippet from another Palestinian folk song "Ya zaare3een el semsem"- Oh you sesame growers, performed by the Palestinian group of folklore arts, el funoon el sha3biyya.
    Don't forget to subscribe and follow for more stories in Arabic.
    If you find this useful and would like to support this podcast, feel free to buy me a coffee here, buymeacoffee.com/theshamsway
    Here is your vocab for the story:
    The daughter of my mother’s sister (cousin)- Bint 5aalti
    To study- idros
    Medicine- tebb
    University- Jaam3a
    It lasted- daamat
    Graduated- it5arrajat
    Success- Najaa7
    Summer (adj)- Sayfiyya
    Aunts- 5aalaat
    House (in Palestinian)- Daar
    Laughter- De7ek
    Soul- roo7
    To cook- itbo5
    To prepare- 7addir
    Feast- waleema
    Unforgettable- ma btintasa
    Face- wejeh
    Ghost- shaba7
    Hall- qaa3a
    He lifted- rafa3
    Cadaver- jutha
    Was shocked- insadamat
    To leave- itrok
    To continue- kammil
    Clinic- 3iyaada
    Soft- naa3ma
    Size- 7ajem
    Stronger- aqwa
    Will- iraada
    #palestine #shortstories #languagelearning #languagepodcast #language #stories #arabic #podcast #arabicstories #learning #learnarabic #listen #education #educational #linguistics #arabicmusic #storytelling #arabicenthusiasts #folklore #arabiclesson #theshamsway
    00:00 intro
    01:32 vocab
    03:06 story
    06:54 song snippet intro
    07:30 song snippet

ความคิดเห็น •