305-Know the differences (3): พูด pûut, บอก bòrk, and คุย kui

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 6

  • @jacksonyeung3686
    @jacksonyeung3686 6 หลายเดือนก่อน

    Thanks Kru Paul! Your videos are very useful.

    • @speakthaiwithpaul
      @speakthaiwithpaul  6 หลายเดือนก่อน

      Thank you too, Jackson. Glad to journey with you in learning Thai. Keep up your efforts!

  • @mikehare6088
    @mikehare6088 7 หลายเดือนก่อน

    🙂Thanks Paul,sometimes i watch on laptop,but if i watch on tv it s not possible to comment ,such is technology.

    • @speakthaiwithpaul
      @speakthaiwithpaul  7 หลายเดือนก่อน

      Yes, indeed! I always use laptop to type my replies. 🙂

  • @curiousboy2204
    @curiousboy2204 5 หลายเดือนก่อน

    When do we use "ri plao" and when do we use "mai" ? Is there a video about this ?

    • @speakthaiwithpaul
      @speakthaiwithpaul  5 หลายเดือนก่อน

      Hi curiousboy, "ri plao" is same as asking "...or not" in English. For eg, Have you eaten or not?. On the other hand, "mai" is simply asking Have you eaten? You will see egs of these in many of my videos. There will be another series of videos on question words in Thai. Many series are queuing in production. So, keep learning!