Content ni aku paling setuju.. Merdeka dah puloh tahun tp negara Malaysia tak ada identiti negara yg paling penting.. Bahasa tak di ambil berat sampai kan rakyat Malaysia sendiri x Fasih ckp melayu.. (Cina India termasuk sekali)
Aku tgk Malaysia ni terlalu banyak hal yg di cop sbgai sensitif sejak awal negara kita terbentuk. Sepatutny pemimpin keras dlm menitikberatkan soal identiti negara yg paling utama iaitu bahasa. Sekolah asing, bahasa asing sebab tu kaum dlm negara kita berpecah ikot puak masing2. Sebab apa Cina n India x Fasih dlm bahasa Malaysia? Sebab utama yg aku rasa ialah pemecahan sekolah2 yg menyebabkan setiap kaum bergaul dgn geng dia jer. Tambah plak kita melayu kalau jumpa bangsa apa pon kita x cakap bahasa yg betul kita plak tiru slank dorg. Pastu bila salah gelak kn dorg.... Phewww
Apa boleh buat bang.. bila tengok kaum lain tak fasih berbahasa melayu deme kata tak patriotik, dsb. tapi dengan anak kecil sendiri berbahasa inggeris.. tapi situasi sini tak seteruk di Singapura. Rakyat singapura rata-rata tak tahu berbahasa ibunda sendiri. Aku rasa masih belum terlambat. Tak salah untuk ajarkan bahasa inggeris kepada anak tapi jangan sampai bahasa ibunda dan yang paling penting bahasa kebangsaan 'mati' begitu sahaja. BAHASA JIWA BANGSA
Saya dari Indonesia dan 2 tahun bersekolah di UiTM Shah Alam. Saya sengaja menggunakan bahasa baku saat berbicara dengan kawan2 lokal untuk melihat reaksi mereka. Memang awalnya mereka sering menyelipkan bahasa inggris tapi saya akan pura2 tidak faham dan minta padanan katanya dalam bahasa melayu. Setelah berapa hari interaksi dengan saya mereka mulai terbiasa menggunakan bahasa melayu baku tanpa menyelipkan bahasa inggris dalam percakapan dengan saya. Disin menunjukkan, sebenarnya boleh saja dan mudah untuk bahasa melayu dibiasakan, tapi belum ada "pergerakan" dari masing2 individu warga malaysia untuk memulai.
Org yg Multilingual memang macam tu.. dia ada satu mekanisme/metode yg dipanggil code-switching.. bertukar2 antara dua bahasa.. boleh je nk bercakap yg mana satu pun,cuma kadang2 diselitkan english itu kerana dirasakan perkataan itu lebih pendek/mudah dan kadang2 perkataan itu lebih tepat berbanding terjemahan melayunya.. Tabiat ini lah yg sering disalah erti oleh sesetengah org terutamanya dr negara jiran, seolah2 kalau sering bercakap english tu,maka dia sudah tak pandai cakap melayu ..ataupun "lebih mengutamakan bahasa inggeris", padahal cuma sekadar fasih lebih dari satu bahasa🤷🏻♂️🤷🏻♂️ fasih berbahasa inggeris tidak bermaksud org itu sudah tidak fasih berbahasa melayu. Extra skill,extra knowledge,extra value.
@@azaharimohd7497 Faham tuan, saya pon boleh je cakap melayu, english, indo, sasak, tapi itu bukan code-switching tuan, code-switching makna bercakap mengikut konteks, analisa diskursus. Poin saya adalah isu bahasa sebaga identitas bangsa. Takkan dalam parlemen pon nak guna bahasa asing. Apa makna shortening kalau "awkward" boleh pakai "canggung", "settle" jadi "beres", "rigid" jadi "kaku"? takde hal la tuan kalau kita nak. Yg saya jumpa malahan lebih lucu dan mubazir kata "...coba try tes?", apa yg shortening? apa yg code-switching? Tapi, tu terserah preferensi orang² lah, saya taknak ambil tau. Kat Indonesia ada jg yg mcm tu campur² bahasa indonesia dengan inggris, cina, atau jawa tapi selalunya kena tegur orang² sebab dianggap tak sopan. So, bergantung negara juga la kot. Kat malaysia mungkin tu bukan hal tabu.
@@CainTheTerrific29 boleh google apa maksud code switching. Memang begitu lah maksud literal nya. Bertukar2 bahasa,walaupun dalam satu ayat. Tetapi pemikiran singkat bnyk org indo, kalau sudah fasih Bi, maka sudah tidak fasih BM. Salah.
Setuju salah satunya ialah Top Up cuba tukar ckap "Tambah Nilai" Pastu kalau Kt kl jumpa org tak kenal panggil "Bro" Cuba tukar panggil "Saudara" dgr je pun dah lembut Bahasa melayu penuh sopan dan santun tapi nk jugak guna bahasa lain
Saya tinggal di Kalimantan Utara ( Sabah Neighboring Province located in Indo) Sebagai orang Kalimantan Utara yang tinggal dekat Malaysia, saya justru mendapat perhatian berbeda, bila saya melancong ke Jakarta atau tempat lain di Indonesia dan berkomunikasi dengan Orang Tua saya dengan Logat Kalimantan Utara (Yg kental dengan "Bah" etc) maka orang langsung mengira saya dari Msia. Saya rasa Sabah dan Kalimantan Utara adalah tempat bercampur nya kedua dialek Melayu yg dituturkan di Msia dan Indo~~ Love from ur neighbor 🇮🇩
@@daffalathifilham5979 beda penggunaan dan nada pengucapan tapi, bah di sini lebih ke partikel untuk menghaluskan suatu kata e.g baru lah dia belum buat nya "bah" kan (dia aja belom buat) nanti dulu "bah" (tunggu dulu ya) apa "bah" kau ni (lu knp si?) minta dulu "bah" (boleh minta ga?) pegangkan dulu ni "bah" (tolong pegangin dong)
Saya sebagai orang Sabah yg tnggal berdekatan dgn Kalimantan,Indonesia selalu juga dibilang orang Indonesia😂, terutamanya bila saya ke semenanjung malaysia psti ditanya "pertama kali datang Malaysia?"🤣and I said yeah hahaha..kadang ada orang indonesia sndiri yg mngirakan saya org indo juga😅..btw love & greetings from Malaysia 💖
bagus point saudara ni, di dalam kekalutan isu bahasa dan bangsa di Malaysia sekarang ni. Semoga rakyat Malaysia boleh disatukan kembali dengan penggunaan Bahasa Malaysia sebagai bahasa kebangsaan.
Dalam perlembagaan tidak dinyatakan Bahasa Malaysia tetapi dalam kajian linguistik memang ada Bahasa Malaysia iaitu bahasa Melayu Moden yang digunakan dalam tulisan Rumi tetapi orang Melayu Semenanjung Malaysia mengekalkan jatidiri pertuturan mereka dgn menggunakan Bahasa Melayu Klasik dan Bahasa Melayu Lama/Tua yang merupakan warisan kepada Tulisan Jawi. Bahasa Malaysia/Moden/Baku hanya digunakan untuk tulisan Rumi yang lahir dari sistem Jawi itu sendiri.
@@jackinthebox9407 professor bahasa Anda, prof saifuddin, ingin pemerintah Malaysia kembalikan penamaan bahasa kebangsaan menjadi bahasa Malaysia, bukan bahasa Melayu.
@@herurochadi494 pergi mampus la prof mana2 pun nak istilah bahasa Malaysia itu dipakai semula. Itu semua hanyalah agenda politik kononnya minoriti tak fasih Bahasa Melayu kerana tidak rasa memiliki bahasa tersebut. Haha alasan kaum pendatang. Namun, perkara itu tetap bodoh dan melawan fakta. Seperti bahasa indonesia jugak ianya walaupun rebranding pada 1928 tetap diambil dari Bahasa Melayu. Lol Bahasa Melayu tetap Bahasa Melayu. mandarin pun tidak ditukar menjadi china language tetap nama mandarin. Begitu juga bahasa hindi tidak ditukar menjadi india language. Dah nama pun Bahasa Melayu, bahasa kami sendiri buat apa nak tukar? Ko endonesial suka la tu kalau Bahasa Melayu lenyap maklumlah dari zaman Majapahit "mendonia" bahasa jawa bukan bahasa lingua franca sebagaimana halnya dengan Bahasa Melayu 😆 Lagipun, apa sebabnya kena tukar jadi bahasa Malaysia sedangkan tetap standard dengan negara Brunei dan singapura? Tidak pula Bahasa Melayu di Brunei menjadi Bahasa Brunei 🤣
Krisna FK TV bahasa melayu johor-riau.. tapi sbb alasan nasionalisme sukaporo buang johor.. Malaysia juga mengambil bahasa melayu johor-riau.. sebagai bahasa kebangsaan kami.. bezanya kami tidak membuang riau .. itu la kami tidak buta sejarah
Itu Karna pengaruh kerajaan Sriwijaya yg menguasai perniagaan di Nusantara membuat bahasa Melayu jadi bahasa perdagangan Maka karna itu pendiri negara Indonesia memakai bahasa Melayu jadi bahasa persatuan Indonesia
@@purnamamerindu8166 kerajaan Sriwijaya abad ke 7 parameswara pendiri melaka itu keturunan raja Sriwijaya dari Sri Nilam utama juga pendiri kerajaan tumasik setelah keruntuhan Sriwijaya
Saya orang indonesia,biasanya kalau nonton youtube orang malaysia pasti lihat terjemahannya,soalnya banyak yng tidak paham,tapi ini aku sangat pahm sekali setiap ucapannya,hampir sama dengan bahasa 🇮🇩 salam dari Indonesia 🇮🇩
Bahasa di indonesia juga memiliki karakter yg sama dengan bahasa orang disemenanjung malaysia merupakan sama" tlah terkontakminasi oleh logat didaerahnya, seperti bhs indonesia logat jawa, logat sulawesi, logat sumatra, logat kalimantan padahal asalnya bahasa dari bahasa baku semua
Bahasa melayu suatu ketika dahulu mnjadi bahasa utama di dalam dunia yang ditulis dalam tulisan jawi . Kenapa di waktu ini kita tidak menyambungnya menjadikan bahasa utama . Mari kita memartabatkan bahasa kita . Ayuh rakyat negaraku tercinta .
Sebab banyak unsur barat yang telah ditambah ke dalam arus pemodenan ini. Cuba tengok, cari satu muka utama dengan menaip dalam tulisan jawi ke dalam palang pencarian... Aku jamin hanya keputusan oleh injin percarian sahaja yang akan keluar terpapar.
@@adamccl7005 RJ Wilkinson bapa permodenan tulisan Rumi dan Bahasa Melayu Moden di Singapura. Seharusnya yang kita angkat Bahasa Melayu Klasik dan tulisan Jawi kerana ia tulisan, langgam dan bahasa yang diangkat Peranakan Bugis dan orang Melayu di Penyengat, Riau
Kita orang MALAYSIA saja ambil tahu tentang Sejarah Indonesia sikit. Sumpah Pemuda 1928 Kami Putra dan Putri Indonesia -mengaku BERBANGSA INDONESIA. -mengaku bertumpah darah yang satu kepada Indonesia -mengaku BERBAHASA YANG SATU . BAHASA INDONESIA! Melalui sumpah pemuda ini,kita boleh lihat bahawa Bahasa Kebangsaan boleh menyatukan semua bangsa seperti Indonesia punya 700 etnik 20,000 pulau 1 bahasa utama.
Betul "Lain tempat, Lain bangsa" sebagai contoh. Pantai Timur Sabah : Bajau laut, Suluk, Bugis. Bahasa jatinya (Slang Kalimantan) Pantai Barat K.K : Bajau Samah, Brunei, Iranun. Bahasa jatinya (Slang Melayu Brunei) Pedalaman Sabah : Dusun, Kadazan, Murut. Bahasa jatinya (Slang Pelat Baku) #FAKTA DAN TEORI
Aku suka perbincangan yang dibawakan oleh saudara ni. Bahasa kebangsaan kita sekarang seolah-olah sudah menjadi bahasa kedua dalam negara kita sendiri. Aku sebelum ni pun kalau berborak, aku gemar campurkan bahasa Melayu & Inggeris, tapi sekarang aku cuba perbanyakkan bahasa Melayu berbanding Inggeris dalam percakapan seharian. Kesedaran aku untuk mengangkat kembali bahasa kebangsaan ni terjadi lepas aku layan lagu-lagu daripada Pitahati.
@@daffalathifilham5979 Bahasa Melayu Klasik tidak memelayukan perkataan asing. Bahasa Melayu Moden memelayukan perkataan-perkataan asing. Perlu difahami....bahasa Melayu Klasik tidak memelayukan perkataan asing selagi perkataan pinjaman yang digunakan itu adalah dalam ruang lingkup bahasa Melayu Klasik seperti Bahasa Persuratan atau Colloquial Malay/Melayu Bazar kerana itu adalah ciri-ciri Bahasa Melayu Klasik.
@@fighterfighter9340 apa pula yang dimaksudkan dengan bahasa Melayu Klasik tidak memelayukan bahasa asing? Kata pinjaman dari bahasa asing memang dah lama sebati sebelum wujudnya identiti melayu itu sendiri. Kalau awak kaji karya² Melayu Klasik seperti sejarah melayu, hikayat hang tuah, tuhfat al nafis dsb berlambak ja kata pinjaman dari bahasa Arab, Sanskrit, jawa dan parsi. Bahasa istana/bahasa dalam pun banyak kata-kata pinjaman asing. Mungkin apa yang awak cuba maksudkan adalah gerakan Beka Melayu, iaitu sebuah usaha untuk 'memurnikan' bahasa melayu daripada segala pengaruh asing termasuklah pengaruh inggeris, portugis, Arab dan Sanskrit
@@funpeople4113 Bahasa Melayu Klasik tidak melakukan Melayunisasi pada bahasa asing. Contoh Jendela sebut Jendela...Akhlak sebut Akhlak...Syurga sebut Syurga. Melayu Klasik tak ubah kata pinjaman seperti Melayu Moden. Bahasa Melayu Moden ubah kata pinjaman seperti Account sebut Akaun.. Collaboration disebut Kolaborasi..
@@kudaterbang3164 kerna melayu sendiri banyak suku dengan bahasa melayu khas sendiri... Melayu sumatera, melayu pattani, melayu riau pun belum tentu sempurna dalam bahasa baku
Melayu Sabah dan Sarawak hampir sama dengan bahasa Indonesia (Melayu baku). Film Malaysia tempo dulu di putar di Indonesia saya paham bahasanya tapi kalau Malaysia semenanjung saya harus berpikir untuk menterjemahkannya.
Saya pernah ke Sumatera sekitar tahun 2012 ketika masih menuntut ilmu di menara gading di Semenanjung Malaysia. Ketika lawatan sambil belajar ke Sumatera, pelajar² sana menyangka saya asal Kalimantan, Indonesia padahal saya dari Sabah, Malaysia. Mungkin disebabkan dialek percakapan saya sangat lain dari pelajar² Malaysia ketika itu.
Betul tu, bahasa rojak inilah yang merosakkan bahasa melayu sendiri. Bukan tak boleh berbahasa inggeris, kalau nak berbahasa inggeris cakaplah sepenuhnya bahasa inggeris.
_Dari Perak hingga ke Perlak_ _Telah kususuri perjalanan yang mutlak_ _Pergi jauh ke Timur Tengah_ _Asal bermula Islam dan dakwah_ _Samudera Pasai punca_ _berkembang_ _Syiar yang asal sampai ke tujuan_ _Satu Nusantara menjadi terang_ _Demi menghadapi fitnah akhir_ _zaman_ _Melaka dan Aceh pembawa tali_ _Hubungan Ilahi Melayu sejati_ _Lama kucari diri dan erti_ _Baru tertanggung rahsia abadi_ _Kini semua sudah kufahami_ _Punca diri menjadi dagang_ _Sampailah masa menabur bakti_ _Akhirnya sirih pulang ke gagang?_ #PantunMelayu
Mantap saudara 👍🏻 alhamdulillah ada jugak yg cakap isu ni yg aku rasakan dah ramai sangat yg taknak cakap bahasa melayu sampai ada yg buat " talk malay in 24hours" huhu harapnya dgn ade video mcm ni bolehlah ramai yg sedar
Di Sabah (taotao) itu kebanyakan orang Sulawesi di sana Bugis Makassar, kosakata sprti bah, ko, Ndak dan sebagainya itu kami pakai juga di Sulawesi khususnya Bugis Makassar. Dan sebagaia juga bercampur dgn bahasa dayak karena satu pulau.
Kalau ikut komuniti baku.. Yg masih berperanan ckp baku ikut ranking.. 1) negara singapura - saya terkejut yg ada program bual bicara yg mereka gunakan.. Mcm x sangka betul..kalau bahasa pasar adalah loghat mcm kl.. Dorg mcm ditrain.. 2) Utara (Kedah, Penang, Perak Utara & Perlis) saya perhatikan.. Paling baku kalau dari segi peratusan tertinggi berbanding negeri semenanjung yg lain adalah negeri utara.. Bukan sbb sy org utara.. Dimana sy join byk geng debat.. Kebanyakan org utara ni senang baku cuma masalah dia kena buang bahasa loghat utara yg perkataan lain.. Hal ini, disebabkan penggunaan kata dia agak baku kalau melibat huruf terakhir A.. Keduanya baru org selatan.. Tgok mcm mana P ramlee cakap sbb dia asal penang, kerja lama di singapura & tinggal di KL.. Cth.. 3) orang Sabah & sarwak adalah golongan komuniti yg mampu bercakap baku.. Dari segi pengucapan mmg nmpak baku cuma pengucapan mereka terkadang agak berjeda seolah2 bunyi seperti org indonesia cakap (nampak ada beza tp x sama).. Cuma kredit org sabah ni golongn ni mudah cakap baku melayu & mereka juga boleh mahir menggunakan bahasa indonesia. So mcm 2 in 1 la... Saya cakap berdasarkan saya pengalamn kawan dgn org Sabah.. Kalau suruh ajuk cakp indonesia lagi better dari dia buat loghat KL.. 4) org belah Selatan mcm KL, Selangor, Melaka, N9, Pahang.. Cuma pengucapan belakang a kpd e ni mcm sudah sebati.. Kalau debat sekli pun mereka akan mudah tune kdlm loght tersebut.. Tapi utk baku tu masih dpt diatasi 5) orng Pantai Timur sbb dorang mempunyai loghat yg sgt mendalam sehingga boleh diklasifikasi sbg bahasa dh.. Cuma org yg cepat tangkap akan faham.. Pengalaman dgn org Kelantan.. Tapi dorang lebih cenderung berloghat KL (Selatan) dripda utara.
Sdh tentu miriplah, asal usul bahasa Indonesia kan berasal dari bahasa Melayu riau, bahasa Melayu Riau ini merupakan salah satu bahasa Melayu baku yang sering digunakan dalam karya sastra.
@@sangarash5828 bahasa melayu riau dan johor sama mcm upin ipin, bahasa melayu baku mmg diambil dari org riau dan johor sbgai asas, kemudian ditambah dgn bahasa asing dan loghat2 daerah, manakala bunyinya lain drpd bahasa melayu riau atau johor kerana masih terikat dengan peralihan tulisan jawi ke rumi yg mana tulisan jawi tidak menghasilkan bunyi 'e' dan banyak digantikan dengan bunyi 'a' drpd huruf alif
@@mikhaelahmed4279 ya Bahasa Melayu Moden terbentuk semasa Perumian Jawi dan tulisan Jawi itu digunakan dalam Bahasa Melayu Riau iaitu Keluarga Bahasa Melayu Klasik. Proses Perumian dan Pembakuan Bahasa Melayu Klasik itu dilakukan di Singapura antara tokohnya R.J Wilkinson dan Munsyi Abdullah. Dari pada tulisan Rumi itu kemudian Jawi Lama telah berubah menjadi Jawi Baharu yang dilakukan oleh Za'aba. Sistem tulisan Rumi yang kita gunakan ini dipanggil Sistem Wilkinson.
@@sangarash5828 Bahasa Melayu Riau bukan bahasa Baku. Pembakuan Bahasa Melayu Riau dilakukan di Singapura semasa mengubah dialek akhiran -E kepada -A....dan sistem itu dipanggil Sistem Wilkinson
akhir nya nemu juga penjelasan nya...👍👍 min aku kan orang jawa barat indonesia jadi kurang ngerti bahasa melayu,saya bingung min ketika nonton film malaysia,sepert filmi kl gangster tapi aku suka film nya min... kini setelah nonton vlog nya mimin aku jadi ngerti ternyata bahasa malaysia itu gk semua nya sama👍👍👍👍
Yg dalam filem Malaysia itu Bahasa Melayu (Dialek Johor-Riau) yg hanya dipertuturkan di KL, Selangor, Johor, Melaka sahaja. bukan seluruh Malaysia. orang Indonesia kebanyakan tidak faham dan mengatakan kami semua orang Malaysia bertutur menggunakan bahasa upin ipin filem. orang Malaysia jadi bingung kefahaman org Indonesia
Bukan pengguna bahasa baku, tapi terkena pengaruh Bahasa Indonesia. Gada keringat dalam bahasa Malays, keringat itu bahasa Indo. Wajarlah org sabah serawak bahasanya lebih mirip ke Bahasa Indo karena sebelahan langsung dgn org indo, beda dengan semenanjung yg terpisah laut. Sama kaya org kelantan yg bahasanya agak beda dan banyak yg faham bahasa thailand.
@@egi_arlisandy keringat tu bahasa melayu lah indonesia mana ada bahasa sndiri yng orng indonesia pakai pn bahasa melayu orng jawa mna ckp bahasa melayu? Tk ada kan ini bahasa melayu bugis ckp bugis jawa ckp jawa katakan kpada sya bngsa mna d indonesia yng ckp Bahasa melayu? Tkda kan hnya bngsa melayu sja d indonesia pn ada orng melayu jdi wajar lah kalau indonesia pakai bahasa melayu sbagai bahasa kebngsaan mereka ingat sejarah tntang kesultanan2 melayu yng di bntai di indonesia Bahasa indonesia spatutnya jawa Jadi knapa pkai bahasa melayu
@@obaoba1934 woyy bodoh.. kau tau ga.. dulu seluruh nusantara dikuasai kerajaan dr indonesia, termasuk lah malaysia singapura brunei dll.. dan dulu ada kerajaan nusantara yg bernama sriwijaya dan pusatnya ada di Palembang indonesia, dan dr sriwijaya lah melayu kuno berasal sampai lah sriwijaya runtuh dan dikalahkan Majapahit yg menguasai nusantara dan majapahit runtuh, baru lah muncul kerajaan² kecil, termasuk didaerah sumatera dan semenanjung, kayak malaka, siak, riau , lingga johor, pagaruyung, indragiri dll.. nah dsni lah munculnya bahasa melayu yg kita pakai skrg.. dan pada konteks sejarah yg tercatat bahasa melayu skrg itu berasal dr Riau, dan orang indonesia menggunakan Bahasa Yg berasal dr salah satu daerahnya yaitu Riau, truss salahnya apa? Kalau kau nanya kenapa bahasa melayu Riau yg dipakai dan dijadikan dasar utk bahasa indonesia, karena bahasa jawa terlalu rumit utk dipelajari orang non jawa, seperti org minang, org aceh, orang sunda, orang bugis, orang batak, orang maluku dll.. karena sastra jawa sangat tinggi dan banyak tingkatan bahasa bahkan punya huruf sendiri. Jadi dipilih lah bahasa melayu Riau yg dijadikan dasar bahasa indonesia agar semua suku bangsa indonesia bersatu dan dpt berkomunikasi dgn mudah. Dan bahasa melayu Riau adalah the real bahasa melayu karena tidak ada campuran bahasa inggris, beda dgn bahasa malaysia yg melayunya sudah 40% bercampur dgn inggris dan sudah tidak asli.
Baku bermaksud Standard. Bahasa Melayu Johor pernah menjadi Baku atau Standard dalam penulisan tulisan Jawi (Arab Melayu). Kalau tidak menguasai Bahasa Melayu Johor Riau maka kamu tidak menguasai tulisan Jawi.
Bahasa Indonesia dan Melayu dua2 ade perkataan pinjaman dan perkataan singkatan kalau nak betul2 baku cari perkataan2 yang sama digunakan oleh semua loghat Dan tiada perkataan pinjaman dari bahasa lain seperti Bahasa Portugis,Arab,Sepanyol,Inggeris, Sanskrit,Belanda dan Cina
Setujuh sesangat apa yang Abang cakap ini,, cuba kita buat pendekatan berbahasa melayu ke baku ka,,contoh jika kita berkumpul bersama sama kawn kawn,,atau teman minum duduk satu meja,,dan sesekali tdk salah bertururlah bahasa melayu,,janganlah terlaluh terbiasah bertemu sajah sama kwn di luar rumah dah,,bercampur basaha melayu baru dua perkataan di ucap,,tapi dah di adukkan inglies,,tak saya kita berbahasa lain tapi tengohlah,,pada temptnya,,klu brtemu muka sma kwan padanglah di sebelah sebb ada lgi kwn yg baru jgn kita lupah rasa hormat pasti iru Tentuh kita di pandang hormat,,mugkin kwn yg baru kira kenal itu dahera jauh lagi lain sikit dielek loghatnya,,dan sprti itulah pndangan sya,,sbgai orang tempatan Sabah,,akhir kata,,salam aman damai di alam yg nyata,,slamat mbyambut pesta menuai,,d seluruh sabah sarawk semenanjung,,yg saudara saudari yg merayakannya,,semoga lagi SABAH MAJUH JAYAH😄😁🌾🌾🏵️🏵️🌾🌾🏵️🏵️👍👍👍
Di Sabah ada 3 slang bahasa mengikut zon. 1) Bahasa Pantai Timur Sabah : Mirip seperti bahasa indonesia dari segi budaya, gaya hidup, ragam dan suasana tempat Pantai Timur Sabah mirip seperti suasana tempat di Indonesia. Atau lebih jelas Pantai Timur Sabah adalah adik-beradik sebenar Indonesia. 2) Bahasa Pantai Barat k.k : Lebih dipengaruhi kepada bahasa Brunei dari segi bahasa budaya dan suasana tempat tidak tumpah seperti suasana negara Brunei. 3) Bahasa Pedalaman Sabah : lebih kepada baku pekat dari segi kehidupan mirip seperti di Pedalaman Kalimantan Indonesia yang dikatakan mereka Serumpun Dayak Borneo. #FAKTA
Aku orang Sumatera Utara, Indonesia, baru tau aku ada bahasa Tawau soalnya aku lebih dekat ke Malaysia Barat (Semenanjung) darikan Malaysia Timur (Sarawak, Sabah), terus ulas hal-hal menarik yang lain dari Sabah bang...
Sebab Bahasa Baku tu ciptaan Inggeris di Singapura... Bahasa Bangsa Melayu kita Bahasa dialek lama -O dan E. Bahasa Melayu Klasik kita adalah -E yang berpusat di Pulau Penyengat, Daik di, Riau...tulisannya adalah Jawi.
@@gilbyadams7360 Baku = Standard. Loghat A itu pertama kali ditulis mengunakan Tulisan Latin oleh RJ Wilkinson di Singapura seperti di dalam Kamus transkripsi Jawi-Latin/Rumi Wilkinson 1904. Dialek E seperti di dalam tulisan Jawi Lama /Arab Melayu Contoh اد = Ade ساي = Saye Dialek 0 mengunakan aksara Kuno seperti Rencong.
Level bahasa di malaysia : 1. english 2. mandarin 3. tamil 4. melayu Level bahasa internasional : 1. english 2. arab 3. mandarin 4. france 5. indonesia
Tiada yang indah selain bahasa Indonesia baku... Bahasa Melayu adalah bahasa perkauman atau bahasa kedaerahan..... Di Indonesia ada lebih 700 jenis bahasa ibu/ bahasa daerah... Maka dari itu di perlukan satu bahasa pemersatu seluruh suku yg ada di Indonesia....di angkat lah bahasa Melayu tinggi atau bahasa Melayu sastra menjadi cikal bakal bahasa Indonesia dgn menyerab atau menciduk berbagai macam bahasa lain untuk melengkapi dan memperkaya pembendaharaan kata dan di beri nama bahasa Indonesia... sedangkan bahasa resmi negara Malaysia adalah bahasa Melayu tulen khas Selangor Krn ibukota negara terletak di negeri Selangor Kuala lumpur... sedangkan bahasa seni atau bahasa untuk menyanyi org malaysia menggunakan bahasa Melayu sastra...oleh sebab itulah dlm hal nyanyian Indonesia dan Malaysia TDK ada perbedaan... Tapi di saat berbicara atau berbincang jelas terdapat perbedaan yang jauh... ibarat bahasa daerah dan bahasa nasional... Krn di Indonesia bahasa Melayu itu adalah bahasa daerah atau bahasa kampung...
@@fighterfighter9340 bahasa Melayu sastra yg di gunakan di Singapura bukan bahasa Melayu moden...kalau bahasa Melayu modern di buat oleh Indonesia...contoh hujan renyai-renyai di ubah menjadi gerimis...bilek di ubah menjadi kamar.pokok di ubah menjadi pohon.burok di ubah menjadi jelek.boleh di ubah menjadi bisa.dan pemodenan itu di lakukan oleh Indonesia bukan oleh Malaysia dan Singapura...oleh sebab itulah bahasa Indonesia adalah bahasa Melayu modern....
@@fighterfighter9340 selama ini rakyat malaysia sudah di bodohi oleh kerajaanya dengan sejarah dongeng,makanya rakyat malaysia hanya bisa klaim sejarah, bahasa melayu di riau masih setandar original,tidak di pengaruhi bahasa lain,jadi gak usah klaim,bahasa melayu menyerp dari bahasa ini itu,sedang bahasa indonesia tidak bisa di sebut sebagai bahasa melayu,karena bahasa indonesia,kaya akan kosa kata yang di mana bahasa indonesia banyak menyerap bermacam bahasa daerah,seperti,melayu,jawa,sunda,betawi,bugis,batak,papua,aceh,dll,di tambah lagi menyerap banyak bahasa asing,seperti,inggris,belanda,cina,arab,india.makanya bahasa indonesia mudah di terima di berbagai negara,karena bahasa indonesia bukan bahasa yang di prioritaskan untuk kaum melayu atau yang beragama islam.dan selagi malaysia masih gunakan bahasa melayu sebagai bahasa kebangsaan maka indonesia akan selalu menolak bahasa melayu malaysia,untuk di jadikan bahasa asean,dan perlu anda tau kalo bahasa indonesia sudah di jadikan BIPA,studi pelajaran di 58 negara,kami bicara sesuai fakta dan data,wasalam
@@zahirahmad6512 bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu tinggi Riau yg berbunyi a sebab kalau berbunyi o atau e itu bukan bahasa Melayu tinggi....itu bahasa Melayu kampong yg berbunyi o disebut bahasa Melayu tua yg berbunyi e di sebut bahasa Melayu kreol .... Jadi bahasa Melayu tinggi Riau di gabungkan dengan kosakata bahasa Jawa Minang Sunda bugis Batak Aceh Madura Banjar Betawi dan lain sebagainya juga menyerap berbagai macam kosakata dari bahasa asing yang pernah masuk ke Indonesia seperti bahasa Belanda Inggris Portugis Arab sankrit cina Jepang dan lain sebagainya sehingga terciptalah sebuah bahasa baru yang lebih dinamis dan kaya akan kosakata bahasa pembaharuan sebab byk mengandung unsur bahasa di dlm bahasa Indonesia baik bahasa daerah maupun bahasa asing... sedangkan bahasa Melayu yg di gunakan Malaysia sebagai bahasa resmi kebangsaan adalah bahasa Melayu kampong ala negeri Selangor Kuala lumpur yakni bahasa Melayu kreol yg berbunyi e sama seperti di Jakarta juga wujud bahasa Melayu kreol yg berbunyi e yaitu bahasa Betawi....tapi bahasa Betawi TDK di angkat menjadi bahasa nasional tetap sebagai bahasa daerah... sedangkan bahasa nasional adalah bahasa Indonesia...yaitu bahasa hasil gabungan byk bahasa
@Rizal Ngetop di Singapura aja bahasa Melayu gak laku... Malah bahasa Inggris yg jadi bahasa utama di Singapura... Dan Singapura pun negara bentukan penjajah Inggris sama dengan Malaysia dan brunei...
Kurang setuju bro. Kalau kita terlalu berbahasa melayu/malaysia, bahasa sendiri kita akan lupa. Contohnya mcm bahasa kadazandusun/murut/iban dan lain2. The fact is org2 d sabah sndiri ada yg tidak pndai ckap dusun walaupun pure dusun sbb smua sekeliling ckap bahasa melayu. Even parents sndiri ckp melayu. Bukan bahasa/kaum dusun sahaja yg sy mksudkan disini , bahasa/kaum lain jga bgini. Di semenanjung jga begitu, kalau ada bahasa nenek moyang kita sndiri, ada baiknya kalau kita trus bertutur dan mengekalkan bahasa trsebut. Lagipun bahasa melayu diajar diskolah and org sekeliling guna BM, mustahil la kalau kita tak pndai/fham b.melayu . Mustahil la klu org itu btul2 org malaysia but tidak fham melayu, tetapi tidak mustahil kalau seseorang itu tidak fham dgn bahasa bangsa dia sndiri. So, bagi sy bahasa melayu tidak perlu terlalu ditekankan kerana b.melayu naturally akan ada pada org2 d malaysia tetapi kita perlulah memperbaiki bahasa ibunda kita. Dgn cara ini org melayu pun boleh beljar bhasa negeri2 jiran drpd bljr bhsa lain. Bukan ka itu lebih "berwarna-warni" 3:26 ? Like kalau sejutu spya bnyk yg nmpk :)
Bahasa Melayu bahasa standard/rasmi Malaysia. bahasa pemersatu dan identiti. Difahami setiap etnik dan sub-etnik yang berbilang dialek di negeri dan daerah di Malaysia dalam urusan rasmi atau tidak rasmi. Teruskan berkomunikasi dengan dialek masing2 dalam seharian, dan Martabatkanlah Bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan.
Tp bukn smua guna prkataan POK tu bnykknya tawau sandakan. & aq pun sabah x biasa pnggil prmpuan mandak slalu pnggil cewek jg. Mngkn sbb aq bukn dusun. Smuanya ikut yg mana lidah trbiasa la
Sebenarnya alasan masuk akal lebih jelas mengapa bahasa baku ( huruf dieja dan dibaca sama ) di Sebah,Serawak,Brunei & Indonesia lebih logat berakhiran vokal "a" lebih jelas terdengar ialah karena dialek vokal bahasa baku berasal dari bahasa Melayu kuno tau dikenal bahasa Melayu asli yang berasal dari pulau Kalimantan ( Borneo ) pusat lahirnya bahasa Melayu sebelum berkembang ber menyesuaikan beragam dialek ke daerah daerah lain..jadi sebenarnya logat baku itu umumnya yang paling mendekati logat asli 1000 sebelum Masehi..cuma bisa ditemukan konsisten vokal dialeknya bertahan di Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu baku Sabah & Serawak ( Malaysia Timur),& bahasa Melayu Brunei...cuma ada sedikit perbedaan soal literatur bahasa Indonesia lebih agak berkembang dipengaruhi kesusastraan bahasa Melayu riau dari karya Raja Ali Haji ( bapak pendiri Bahasa Indonesia) tapi secara logat beliau sebenarnya lebih dekat ke bahasa logat Melayu sekitar Malaysia di barat.. tapi beliau ini yang memperkenalkan tata bahasa Melayu yang baru dengan pendekatan pengaruh logat bahasa Melayu kuno ( asli ) untuk mengembalikan susunan ke aslian bahasa baku dalam logat baku jadi lahirlah bahasa Indonesia sekarang sebelum di perkuat dengan ikrar sumpah pemuda.jadi bukan Indonesia yang mempengaruhi bahasa logat Melayu Sabah tapi memang bahasa Indonesia & bahasa Sabah berasal dari logat peninggalan bahasa asli Melayu kuno..ini berdasarkan penilaian objektif ilmiah...
Ya betul 😂😂 loghat sabah itu tdk cuma ada satu. Yg slalu kta dngr yg bnyk gna prktaan "bah", slalu dgunakan orang2 yg tnggal di kwsan KK. Bhgian pantai timur sabah sngt beza loghatnya dgn yg berada d pantai barat sabah, iaitu skitar kwsan KK. Ini kerana kwsn pantai barat Sabah bnyk didiami oleh etnik KadazanDusun manakala yg berada d pantai timur Sabah bnyk didiami oleh suku kaum Bajau ataupn Suluk dn beberapa sub-etnik dri KadazanDusun itu sendiri. Ini lh sebabnya knapa loghat dantara dua tmpt ini brbeza.
3:06 terjadi juga di Indonesia ni yg begini. Lebih bangga menggunakan bahasa asing ketimbang bahasa lokal. Dan sering dibilang 'nyeni, sastrawan, kaku' 😢
faktor utama adalah kewujudan sekolah vernakukar... walaupun katanya sekolah vernakular bukan penyebab utama, tetapi ia mempunyai dampak yang besar terhadap perkembangan negara bangsa..
aku sokong sebab kenapa jepun maju sebab mereka menggunakan bahasa mereka sendiri bukan di malaysia sk,smk belajar bahasa melayu tetapi bila masuk uni belaja bahasa inggeris bagaimana hendak maju kalau kita mengamalkan bahasa penjajah.... maaf saya hanya ujar pendapat saya sahaja
Bahasa baku bukan bahasa utama bangsa Bahasa baku adalah baru Bahasa baku adalah pembetulan Ramai sekali anak anak bangsa nusantara bila terdengar perkataan baku apa yang mereka Akan fikirkan bahasa baku itu adalah bahasa melayu sebenar atau bahasa melayu purba. Mahu tahu apa itu bahasa baku? Buka tv3 atau rtm dengar pemberita..itulah tutur baku.
bagi aku orang yang berpengaruh atau influenzer seperti artis,ahli politik atau ahli pernigaan kena main main peranan.sebagai contoh ahli perniagaan guna lah bahasa melayu dalam urusan perniagaan atau sesi temuduga guna bahasa melayu kecuali kerja 2 yang memerlukan komunikasi dalam bahasa inggeris.
Sebagai peringatan, bahasa baku ialah laras bahasa yang menggunakan kaedah tatabahasa yang tepat. Sebutan baku pula, ialah sebutan yang mencerminkan ejaan. Bahasa baku yang patut diutamakan, sementara sebutan baku tidaklah mencerminkan sebutan bahasa melayu yang sebenar. Sama keadaannya dengan bahasa2 lain, ada kaedah sebutan tersendiri dan tidak semestinya sama dengan apa yang ditulis.
ya btoi, ramai salah paham igtkan bahasa baku tu yg asli, padahal bahasa melayu daerah, macam utara, selatan, pantai timur dah lama wujud, dan bahasa baku cuma dicipta untuk urusan2 rasmi dan untuk siliber pembelajaran
Lima contoh perkataan yang digunakan oleh Negeri-Negeri Utara... Basikal = Gerek Cili = Cabai Ros = Mawar Portugis = Peringgi/Feringgi/Feringghi (sudah hampir luput pengunaannya sebab ini merupakan penggunaan prosa klasik) Klac = Cekam
RJ Wilkinson bapa bahasa Baku, iaitu Bahasa Melayu Moden yang dicipta semasa perumian tulisan Jawi ..di Singapura..bukan dari kearifan lokal orang Melayu
Itu yang aku setuju amat. Kalau hendak berbahasa, biarlah bahasa baku. Aku pergi ke KFC, minta betis (thigh), mereka keliru pula dengan ketulan paha (drumstick). Juga paling aku keliru, "Ada kad member"? "Member", dalam kefahaman aku ini merujuk kepada kenalan yang akrab. Ertinya, rujukan kepada manusia. Sepatutnya dipanggil "Kad Keahlian". Tetapi aku suka cara seorang pelayan di Texas Chicken berbahasa baku. "Ada Coke (Sebab Coke itu jenama, bukan minuman sebenar iaitu Kola) dan Teh Limau Ais." Lunaknya bunyi bahasa itu kepada telingaku...
@@4funaz518 yang ini aku tidak dapat bersetuju dengan secara terus-terang. Kerana ini adalah sebabnya Indonesia mengetawakan Negara Kita sebagai keseluruhan. Nampak bagaikan bangsa celup.
@@adamccl7005 alah bro. diorang pun skg dah banyak campur bahasa inggeris dalam bahasa gaul diorang. Diorang je ketinggalan. Ada tu bila diorang dengar org kita ckp bahasa rojak terus diorang cop bahasa jaksel. Kelakar. Kalau kau tgk budak2 gen z indo ni semua dh ramai ambik perkataan bahasa inggeris. Diorang je lambat
sebenaqnya, thigh tu bukan betis tapi paha, tp ramai kata atas pahalah belakanglah, dan drumstick tu sebenaqnya betis, kalau ikut anatomy badan ayam yg saya pahamlah, kadang2 saya suka main2 order nak betis, depa pun mula jd bengong sbb depa igt ayam xdak betis, ayam cuma ada kaki, paha, dan atas paha, dan kalau org mintak atas paha kat saya, saya bg tongkeng ayam jaa
Ramai rakyat malaysia yang tidak berbahasa melayu baku walaupun ejaan betul tetapi bunyi sebutan tidak seperti ejaan perkataan. Contoh, kite (kita), mereke (mereka), sehingge (sehingga), negare (negara), tige (tiga), due (dua), siape (siapa), saye (saya), daripade (daripada), berade (berada), terbuke (terbuka), bersame (bersama), keluarge (keluarga) & banyak lagi perkataan lain.
Baru kali ini bisa paham seluruh kalimat bahasa melayu malaysia Kalau orang melayu malaysia pakai intonasi yg seperti ini kayaknya orang indonesia ga akan pakai bahasa inggris klo berkunjung ke sana
Nah iya, saya pun pernah terfikir permasalahan ini. Saya berfikir kenapa orang Malaysia lebih sering pakai bahasa yang di mix dengan bahasa inggris, atau bahkan full bahasa inggris. Atau untuk beberapa etnik malah pakai bahasa full Chinese atau India dan bahkan sampai tak paham dan ngerti bahasa Melayu itu sendiri. Di Indonesia sendiri kami justru mengembangkan bahasa slang dari bahasa Indonesia sendiri. Untuk penggunaan Bahasa Indonesia sendiri kami pun merata saya rasa ke setiap pelosok daerah karna semua orang tak kesah suku apa budaya apa warna kulit apa china ke India ke asal dia WNI (Warga Negara Indonesia) dia wajib belajar full 12 tahun wajib sekolah. Kalau dia masuk sekolah pertama, bahasa pengantar dia wajib Bahasa Indonesia. Saya pernah terfikir dan khawatirkan kalau" identity Bahasa Melayu ni nanti akan berkurang dan bisa jadi langka. Saya tak tau lah bagaimana aturan penggunaan bahasa melayu di Malaysia. Cuma di Indonesia dah dari lama banyak media bersumber dari budayawan asli malaysia sendiri langsung cakap bahasa malaysia penuturnya suatu saat akan punah. I just wondering guys, no hate oke, mari berargumen yang baik hehe :)
Datang Malaysia dulu bro. Baru kau faham. India sini fasih Bahasa Melayu walaupun ada sikit loghat, cina je kurang sebab preference mereka dalam bahasa cina. Dan memang mereka pelat jika menggunakan bahasa melayu loghat Johor-Riau. Cina susah asimilasi dengan bahasa melayu kerana mereka menguasai ekonomi sejak turun temurun hasil berat sebelah pecah dan perintah British. Sebab tu mereka ego. Buktinya kenapa dulu Soeharto buat apa yang dia buat pada budaya cina kat Indonesia?
Soal mix bahasa inggeris itu pun hanya golongan tertentu sahaja. Selalunya orang Selangor/KL. Bahkan di Indonesia juga ada yang sudah mula mix Bahasa inggeris. Bukan di jaksel aja, malah dijadikan bahasa gaul seperti gais, spill, dan lain lain.
Aku nak share 1 perkara unik.ini di ceritakan oleh orang sabah & sarawak.diorang cakap,walaupon sabh n srwk dilitupi hutan tebal,tapi kadar babi hutan hampir pupus.aku pon ckp ok lah mcm tu tak merosakkan hasil tanaman.then aku tnye asal makin kurang babi kat sane.ye lah kami makan,sedap kalau di panggang.kadang2 babi nampak kami pon lari hahaha...aku terbahak gelak.
Bahasa Melayu Saye dan Bahasa Melayu Saya adalah Bahasa Melayu. Tak perlu dipertikaikan siapakah penutur paling sejati Bahasa Melayu kerana semakin banyak dialek, semakin maju dan berkembanglah Bahasa Melayu itu. Dalam hal persuratan dan formal kita menggunakan standard Bahasa Melayu dari BM Johor-Riau-Lingga dan diperbaiki dan dikembangkan. BAKU : FORMAL, MANTAP DARI PELBAGAI ASPEK TATABAHASA dan MENGIKUT PIAWAI. Jangan salah faham maksud baku (penggunaan e pepet dan e taling). Marilah kita memartabatkan Bahasa Melayu dan dialek BM daerah dan negeri kita ❤. Dari aku urang Sabah.
Jujur sy yg di kota Pekanbaru - Riau - Sumatera - Indonesia, lbh suka & lbh faham bahasa melayu Malaysia dari Sabah / Sarawak berbanding bahasa melayu Semenanjung (Kuala Lumpur) krna bahasa di Kuala Lumpur dah mjd bahasa Rojak...
Di Indonesia ... Bahasa melayu merupakan bahasa daerah sama sperti bahasa jawa,batak,sunda,banjar,bugis dll. Tp bahasa persatuan adalah Bahasa Indonesia. Tapi di malaysia tidak ada Bahasa Malaysia, ini yg menyebabkan ada 3 etnis besar malaysia menggunakan bahasanya masing2 spt cina,tamil,pribumi.
Tarakan dan tawau itu mesti berada di dua negara yg berbeda tapi diujung bicara masyarakatnya selalu diakhiri kata 'bah', mungkin karena di dua kota ini adalah perbatasan antara sabah dan kalimantan utara, ikatannya antara masyarakatnya masih terasa dekat.
Ini Bukan Bahasa Baku, tapi Bahasa Malay yg terkena pengaruh Bahasa Indonesia. Gada keringat dalam bahasa Malays, keringat itu bahasa Indo. Wajarlah org sabah serawak bahasanya lebih mirip ke Bahasa Indo karena sebelahan langsung dgn org indo, beda dengan semenanjung yg terpisah laut. Sama kaya org kelantan yg bahasanya agak beda dan banyak yg faham bahasa thailand.
Bahasa awak ni macam bahasa dekat kampong aku, cuba tengok dekat google, Kota Pekanbaru. Kitorang cakap bahasa Indo macam korang sabah cakap bahasa malaysia, its so similar, and I am not even kidding.
Rakyat masih lagi guna/bangga cakap Bahasa Penjajah . Macam mana boleh Malaysia nak "Merdeka" Nak belajar cakap boleh tapi jangan sampai lupa terhadap bahasa, terma, cara kita sendiri iaitu cara Malaysia bahasa Malaysia
Salam dari semporna bang Benar juga apa yg dikongsikan abang ini terkadang saya pon bila melancong ke KL dikira orang Indonesia Dan yang unik adalah bila orang luar negara "mat salleh" (kecuali Indonesia/Brunei) tinggal di semenanjung 2 tahun dia tak fasih cakap melayu sebaliknya bila dia kena tinggal di sabah baru 8-10bulan dia bisa cakap melayu meskipun belum fasih betul 😂
Seperti itulah yang terjadi di Indonesia jika pelancong luar negeri datang, mereka sekaligus belajar bahasa Indonesia, jika bercakap dengan orang lokal... Karena orang Indonesia lebih suka bercakap dalam bahasa Indonesia walaupun boleh berbahasa asing (English)
Sebentar lagi Malaysia lenyap, berganti jadi bangsa Melayu, bangsa Cina, bangsa Bangla, bangsa Hindi, sedangkan bangsa Melayu adalah bagian dari salah satu daerah di Indonesia
Pada pendapat saya sebagai orang melayu. Bahasa melayu baku adalah bahasa yang paling baik untuk digunakan dalam urusan rasmi dan dalam penyampaian berita. Loghat melayu yang pelbagai seperti loghat utara, kelantan,johor-riau dan lain lain itu pula membawa cerminan diri dari mana kita berasal. Namun bukankah lebih enak dalam urusan rasmi kita menggunakan bahasa baku. Tidak salahkan kita martabatkan sebutan yang baku dalam urusan rasmi saudara?
Bahasa Johor-Riau dah lama sejak zaman Melaka lagi. Itu lah cara penggunaan bahasa melayu yang sebenar-benarnya. Aku tak faham kenapa orang tak boleh terima loghat Johor-Riau sedangkan itu adalah loghat kegunaan zaman Melaka. Sifat orang melayu penuh kelembutan, jadi loghat Johor-Riau lebih menggambarkan kelembutan lidah yakni sifat2 orang melayu itu. Bahasa baku lebih kepada cara penggunaan bahasa melayu oleh orang bukan melayu.
@@jackinthebox9407 btoi, dan bunyi bahasa melayu baku byk dipengaruhi oleh ejaan tulisan jawi yg mana tak boleh menghasilkan bunyi 'e', dan terpaksa digantikan dgn huruf alif iaitu bunyi 'a', sepatnya semasa depa cuba cipta bahasa baku, patut lebih prihatin terhadap kekurangan ni, bukan main direct translate saja, tp mgkin sbb za'ba tu org minang kot, jd dia kurang sensitive dlm hal ni, tp masih tak dapat dibuktikan lg adakah bahasa johor-riau ni bahasa melayu paling lama, kami di utara dan pantai timur pun dah ada kerajaan melayu yg lebih lama drpd melaka, jd loghat mana yg paling lama masih menjadi tanda tanya
@@mikhaelahmed4279 itu tak dinafikan. Bukan soal loghat mana yang paling lama. Sebenarnya banyak persoalan yang bermain dalam sejarah kita. Sebagai contoh persoalan, bagaimana sebutan Batu Bersurat yang sebenar yang dijumpai di Terengganu, adakah menggunakan loghat Melaka atau pada masa ini loghat Selangor-Johor atau menggunakan loghat Terengganu? Kita sedia maklum yang Melaka ini luasnya bukan sekadar meliputi semenanjung Malaysia bahkan ke selatan Thailand. Jadi bahasa apa yang dipakai di negeri masing2? Adakah loghat negeri atau loghat Melaka? Mungkinkah jugak bahasa Melaka itu statusnya bahasa rasmi kerajaan terdahulu?
@@jackinthebox9407 ya bahasa melayu menjadi luas penggunaan dia semasa zaman melaka, bg suku2 lain yg hendak memeluk islam seperti batak dan jawa, depa belajaq islam melalui bahasa melayu dan belajar bm melalui tulisan jawi lalu menghasilkan sebutan baku seperti bahasa indonesia skrg, bg org minang, jambi, rawa, kedah, dan negeri2 pantai timur, depa x terpengaruh dgn sebutan org melaka kerana depa dah memiliki loghat melayu yg tersendiri, rasanya dgn kebijaksanaan sultan2 melaka, tiada masalah utk depa memahami loghat bahasa melayu negeri2 lain, dan ada satu teori di mana hang tuah berasal drpd kedah mengukuhkan lg statement saya, teori itu mengatakan hang tuah dan sahabat2 dia mendapat gelaran hang selepas sultan melaka berseloroh dgn 5 sahabat itu ttg loghat utara depa, di sini sahaja menunjukkan yg negeri2 di bawah naungan melaka ketika itu x perlu mengubah loghat percakapan depa kecuali mgkin ketika berhadapan dgn sultan
@@jackinthebox9407 biar saya terangkan bahasa melayu baku atau tinggi ni..memang dikembangkan di malaysia masa itu..berakar dari bahasa melayu klasik melaka-johor..abad ke 13 lalu berkembang ke riau..selepas melaka jatuh 2 kawasan ini johor dan riau pula meneruskan dan mengembangkan bahasa melayu standard yang diguna sehingga sekarang..lalu wujudlah bahasa melayu johor riau😃😃..klau asal bahasa melayu iya dari sumatra tapi masa itu bahasa melayu yang dipakai adalah bahasa melayu kuno..diulang kuno..yang jelasnya bahasanya orang kurang tahu..di era zaman melakalah yang mengimprovasi bahasa melayu menjadi lebih moden dan mudah difahami sehingga menjadi lingua fransca pedagang2 seluruh dunia yang singgah di pelabuhan melaka dahulu...klau kata dari johor riau kurang tepat..yang sebenarnya dari bahasa melayu melaka -johor..melaka jatuh banyak yang lari ke johor dan riau lalu bahasa melayu standard ni dikembangkan di johor dan riau..lagi satu riau ni dulu dibawah jajahan johor masa dulu
Yg kau dengar tu kat kawasan lembah klang atau kl je yg cakap mcm tu. Jangan la pukul rata, hanya disebabkan sebahagian yg ckp mcm tu, terus dipukul rata seolah2 seluruh satu semenanjung cakap mcm tu. Salah tu. Mengatakan seluruh semenanjung bercakap seperti loghat kl adalah seolah2 mengatakan seluruh sabah bercakap loghat kk.
Benar sekali, ketika saya dengar dialek suku lain berbicara, kedengaran unik dan kita sendiri merasa bicara tanpa dialek. Padalan suku lainpun mendengar kita bicara dengan dialek juga 😆😆😆
Content ni aku paling setuju.. Merdeka dah puloh tahun tp negara Malaysia tak ada identiti negara yg paling penting.. Bahasa tak di ambil berat sampai kan rakyat Malaysia sendiri x Fasih ckp melayu.. (Cina India termasuk sekali)
faktor politik yg banyak menyebabkan senario mcm ni berlaku
Aku tgk Malaysia ni terlalu banyak hal yg di cop sbgai sensitif sejak awal negara kita terbentuk.
Sepatutny pemimpin keras dlm menitikberatkan soal identiti negara yg paling utama iaitu bahasa.
Sekolah asing, bahasa asing sebab tu kaum dlm negara kita berpecah ikot puak masing2.
Sebab apa Cina n India x Fasih dlm bahasa Malaysia? Sebab utama yg aku rasa ialah pemecahan sekolah2 yg menyebabkan setiap kaum bergaul dgn geng dia jer.
Tambah plak kita melayu kalau jumpa bangsa apa pon kita x cakap bahasa yg betul kita plak tiru slank dorg. Pastu bila salah gelak kn dorg.... Phewww
Apa boleh buat bang.. bila tengok kaum lain tak fasih berbahasa melayu deme kata tak patriotik, dsb. tapi dengan anak kecil sendiri berbahasa inggeris.. tapi situasi sini tak seteruk di Singapura. Rakyat singapura rata-rata tak tahu berbahasa ibunda sendiri. Aku rasa masih belum terlambat.
Tak salah untuk ajarkan bahasa inggeris kepada anak tapi jangan sampai bahasa ibunda dan yang paling penting bahasa kebangsaan 'mati' begitu sahaja.
BAHASA JIWA BANGSA
Bukan melayu ramai juga tidak fasih berbahasa Melayu?
Sekolah vernakular puncanya
Saya dari Indonesia dan 2 tahun bersekolah di UiTM Shah Alam. Saya sengaja menggunakan bahasa baku saat berbicara dengan kawan2 lokal untuk melihat reaksi mereka. Memang awalnya mereka sering menyelipkan bahasa inggris tapi saya akan pura2 tidak faham dan minta padanan katanya dalam bahasa melayu. Setelah berapa hari interaksi dengan saya mereka mulai terbiasa menggunakan bahasa melayu baku tanpa menyelipkan bahasa inggris dalam percakapan dengan saya. Disin menunjukkan, sebenarnya boleh saja dan mudah untuk bahasa melayu dibiasakan, tapi belum ada "pergerakan" dari masing2 individu warga malaysia untuk memulai.
Org yg Multilingual memang macam tu.. dia ada satu mekanisme/metode yg dipanggil code-switching.. bertukar2 antara dua bahasa..
boleh je nk bercakap yg mana satu pun,cuma kadang2 diselitkan english itu kerana dirasakan perkataan itu lebih pendek/mudah dan kadang2 perkataan itu lebih tepat berbanding terjemahan melayunya..
Tabiat ini lah yg sering disalah erti oleh sesetengah org terutamanya dr negara jiran, seolah2 kalau sering bercakap english tu,maka dia sudah tak pandai cakap melayu ..ataupun "lebih mengutamakan bahasa inggeris", padahal cuma sekadar fasih lebih dari satu bahasa🤷🏻♂️🤷🏻♂️ fasih berbahasa inggeris tidak bermaksud org itu sudah tidak fasih berbahasa melayu.
Extra skill,extra knowledge,extra value.
@@azaharimohd7497 Faham tuan, saya pon boleh je cakap melayu, english, indo, sasak, tapi itu bukan code-switching tuan, code-switching makna bercakap mengikut konteks, analisa diskursus. Poin saya adalah isu bahasa sebaga identitas bangsa. Takkan dalam parlemen pon nak guna bahasa asing. Apa makna shortening kalau "awkward" boleh pakai "canggung", "settle" jadi "beres", "rigid" jadi "kaku"? takde hal la tuan kalau kita nak. Yg saya jumpa malahan lebih lucu dan mubazir kata "...coba try tes?", apa yg shortening? apa yg code-switching?
Tapi, tu terserah preferensi orang² lah, saya taknak ambil tau. Kat Indonesia ada jg yg mcm tu campur² bahasa indonesia dengan inggris, cina, atau jawa tapi selalunya kena tegur orang² sebab dianggap tak sopan. So, bergantung negara juga la kot. Kat malaysia mungkin tu bukan hal tabu.
@@CainTheTerrific29 boleh google apa maksud code switching. Memang begitu lah maksud literal nya. Bertukar2 bahasa,walaupun dalam satu ayat. Tetapi pemikiran singkat bnyk org indo, kalau sudah fasih Bi, maka sudah tidak fasih BM. Salah.
@@azaharimohd7497 Code-switching beza dengan tongue-slip dan code-mixing, jangan buat terma sendiri tuan 😗
Kawan sebilik aku org tawau, suka dgr dia bercakap. Comel je. Time nak ajuk aku ckp loghat ganu, buruk benor bunyinya, sabah+ganu. Jgn imagine. 🤣
Ouh. Ok
Hahahaha sama la aku org terengganu jugok ramai kawan orang Tawau 😂
Mung lebong sokmo bah
Setuju salah satunya ialah
Top Up cuba tukar ckap "Tambah Nilai"
Pastu kalau Kt kl jumpa org tak kenal panggil "Bro"
Cuba tukar panggil "Saudara" dgr je pun dah lembut
Bahasa melayu penuh sopan dan santun tapi nk jugak guna bahasa lain
brother jadi BRO
saudara jadi SAU
Aikkkk nk memartabatkan bahasa mana leh singkatkan bahasa adoi
Topup di sini kmi panggil
1.credit
2.reload
Tula selalunye bile kite kata tambah nilai ni utk touch n go je haha
X nak sbb dh terbiase dah cakap top up
org2 sabah kebanyakkan yg aku jumpa mmg friendly, suka snyum n suka menyanyi.
Saya tinggal di Kalimantan Utara ( Sabah Neighboring Province located in Indo) Sebagai orang Kalimantan Utara yang tinggal dekat Malaysia, saya justru mendapat perhatian berbeda, bila saya melancong ke Jakarta atau tempat lain di Indonesia dan berkomunikasi dengan Orang Tua saya dengan Logat Kalimantan Utara (Yg kental dengan "Bah" etc) maka orang langsung mengira saya dari Msia. Saya rasa Sabah dan Kalimantan Utara adalah tempat bercampur nya kedua dialek Melayu yg dituturkan di Msia dan Indo~~ Love from ur neighbor 🇮🇩
Medan kan juga pake bah bang
@@daffalathifilham5979 beda penggunaan dan nada pengucapan tapi, bah di sini lebih ke partikel untuk menghaluskan suatu kata
e.g
baru lah dia belum buat nya "bah" kan (dia aja belom buat)
nanti dulu "bah" (tunggu dulu ya)
apa "bah" kau ni (lu knp si?)
minta dulu "bah" (boleh minta ga?)
pegangkan dulu ni "bah" (tolong pegangin dong)
Saya sebagai orang Sabah yg tnggal berdekatan dgn Kalimantan,Indonesia selalu juga dibilang orang Indonesia😂, terutamanya bila saya ke semenanjung malaysia psti ditanya "pertama kali datang Malaysia?"🤣and I said yeah hahaha..kadang ada orang indonesia sndiri yg mngirakan saya org indo juga😅..btw love & greetings from Malaysia 💖
Betul itu sama dari kota kinabalu sabah...
@@jh.2936 cite awk nie x tau nk sedih ke nk gelak...adoii mcm2 yea...😅😅
bagus point saudara ni, di dalam kekalutan isu bahasa dan bangsa di Malaysia sekarang ni. Semoga rakyat Malaysia boleh disatukan kembali dengan penggunaan Bahasa Malaysia sebagai bahasa kebangsaan.
Mana ada Bahasa Malaysia. Yang ada Bahasa Melayu.
@@jackinthebox9407 hahaha 🤣🤣 halu mereka bro
Dalam perlembagaan tidak dinyatakan Bahasa Malaysia tetapi dalam kajian linguistik memang ada Bahasa Malaysia iaitu bahasa Melayu Moden yang digunakan dalam tulisan Rumi tetapi orang Melayu Semenanjung Malaysia mengekalkan jatidiri pertuturan mereka dgn menggunakan Bahasa Melayu Klasik dan Bahasa Melayu Lama/Tua yang merupakan warisan kepada Tulisan Jawi. Bahasa Malaysia/Moden/Baku hanya digunakan untuk tulisan Rumi yang lahir dari sistem Jawi itu sendiri.
@@jackinthebox9407 professor bahasa Anda, prof saifuddin, ingin pemerintah Malaysia kembalikan penamaan bahasa kebangsaan menjadi bahasa Malaysia, bukan bahasa Melayu.
@@herurochadi494 pergi mampus la prof mana2 pun nak istilah bahasa Malaysia itu dipakai semula. Itu semua hanyalah agenda politik kononnya minoriti tak fasih Bahasa Melayu kerana tidak rasa memiliki bahasa tersebut. Haha alasan kaum pendatang. Namun, perkara itu tetap bodoh dan melawan fakta. Seperti bahasa indonesia jugak ianya walaupun rebranding pada 1928 tetap diambil dari Bahasa Melayu. Lol
Bahasa Melayu tetap Bahasa Melayu. mandarin pun tidak ditukar menjadi china language tetap nama mandarin. Begitu juga bahasa hindi tidak ditukar menjadi india language.
Dah nama pun Bahasa Melayu, bahasa kami sendiri buat apa nak tukar? Ko endonesial suka la tu kalau Bahasa Melayu lenyap maklumlah dari zaman Majapahit "mendonia" bahasa jawa bukan bahasa lingua franca sebagaimana halnya dengan Bahasa Melayu 😆
Lagipun, apa sebabnya kena tukar jadi bahasa Malaysia sedangkan tetap standard dengan negara Brunei dan singapura? Tidak pula Bahasa Melayu di Brunei menjadi Bahasa Brunei 🤣
Bahasa Indonesia asalnya Bahasa Melayu yang diangkat menjadi bahasa perantara bagi Indonesia (sumatera, Malaya, North Sabah, Borneo-Brunei, Patthani)
Bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu Riau
Krisna FK TV bahasa melayu johor-riau.. tapi sbb alasan nasionalisme sukaporo buang johor.. Malaysia juga mengambil bahasa melayu johor-riau.. sebagai bahasa kebangsaan kami.. bezanya kami tidak membuang riau .. itu la kami tidak buta sejarah
Itu Karna pengaruh kerajaan Sriwijaya yg menguasai perniagaan di Nusantara membuat bahasa Melayu jadi bahasa perdagangan
Maka karna itu pendiri negara Indonesia memakai bahasa Melayu jadi bahasa persatuan Indonesia
Kontrus 88 bahasa melayu jadi bahasa perdagangan kerana melaka
@@purnamamerindu8166 kerajaan Sriwijaya abad ke 7 parameswara pendiri melaka itu keturunan raja Sriwijaya dari Sri Nilam utama juga pendiri kerajaan tumasik setelah keruntuhan Sriwijaya
Saya orang indonesia,biasanya kalau nonton youtube orang malaysia pasti lihat terjemahannya,soalnya banyak yng tidak paham,tapi ini aku sangat pahm sekali setiap ucapannya,hampir sama dengan bahasa 🇮🇩 salam dari Indonesia 🇮🇩
Bahasa di indonesia juga memiliki karakter yg sama dengan bahasa orang disemenanjung malaysia merupakan sama" tlah terkontakminasi oleh logat didaerahnya, seperti bhs indonesia logat jawa, logat sulawesi, logat sumatra, logat kalimantan padahal asalnya bahasa dari bahasa baku semua
@@kesayanganloveu2171 benar sekali kebanyakan yang di jakarta, kalau di tempat yg lain kalau ketemu sama yang lain suku pasti pakai bahasa indonesia
Bahasa melayu suatu ketika dahulu mnjadi bahasa utama di dalam dunia yang ditulis dalam tulisan jawi . Kenapa di waktu ini kita tidak menyambungnya menjadikan bahasa utama . Mari kita memartabatkan bahasa kita . Ayuh rakyat negaraku tercinta .
Sebab banyak unsur barat yang telah ditambah ke dalam arus pemodenan ini. Cuba tengok, cari satu muka utama dengan menaip dalam tulisan jawi ke dalam palang pencarian... Aku jamin hanya keputusan oleh injin percarian sahaja yang akan keluar terpapar.
sebelum ada tulisan jawi dulu bahasa melayu ditulis dalam tulisan rencong :v sekarang tulisan rencong masih diajarkan di sumatra😁
Bila org semenanjung melayu ckp baku nti korang pelik , lpstu perli eee kampung nye kau
@@anons4200 Pusat atau Kiblat kebudayaan kami adalah Penyengat Riau bukan Palembang
@@adamccl7005 RJ Wilkinson bapa permodenan tulisan Rumi dan Bahasa Melayu Moden di Singapura.
Seharusnya yang kita angkat Bahasa Melayu Klasik dan tulisan Jawi kerana ia tulisan, langgam dan bahasa yang diangkat Peranakan Bugis dan orang Melayu di Penyengat, Riau
Kita orang MALAYSIA saja ambil tahu tentang Sejarah Indonesia sikit.
Sumpah Pemuda 1928
Kami Putra dan Putri Indonesia
-mengaku BERBANGSA INDONESIA.
-mengaku bertumpah darah yang satu kepada Indonesia
-mengaku BERBAHASA YANG SATU . BAHASA INDONESIA!
Melalui sumpah pemuda ini,kita boleh lihat bahawa Bahasa Kebangsaan boleh menyatukan semua bangsa seperti Indonesia punya 700 etnik 20,000 pulau 1 bahasa utama.
Bagaimana dengan Kamus Transliterasi Wilkinson 1904. Adakah diambil kira dalam sejarah Indonesia?
Betul..aku banyak jumpa org sabah..mmg diorg sangat bangga dgn bahasa diorg..sama macam org indonesia..sanggat bangga dgn bahasa diorg
Paling menyampah, org melayu buat "talking in malay for 24 h" Hmm
Samaa
Betul tu.... minta puji kan... menyampah betul saya nampak...
@@sueleelah378 tak, mungkin dorng nk ckp la org berjaya ni kehidupan seharian xsama mcm org kebanyakan . Ckp pon english
Kalau di sabah maksud "minta puji" tu adalah "mengada2"
Yaa. Sangat2 menyampah
Betul "Lain tempat, Lain bangsa" sebagai contoh.
Pantai Timur Sabah : Bajau laut, Suluk, Bugis. Bahasa jatinya (Slang Kalimantan)
Pantai Barat K.K : Bajau Samah, Brunei, Iranun. Bahasa jatinya (Slang Melayu Brunei)
Pedalaman Sabah : Dusun, Kadazan, Murut. Bahasa jatinya (Slang Pelat Baku)
#FAKTA DAN TEORI
Kamu dari bahgian mana?
Aku suka perbincangan yang dibawakan oleh saudara ni. Bahasa kebangsaan kita sekarang seolah-olah sudah menjadi bahasa kedua dalam negara kita sendiri. Aku sebelum ni pun kalau berborak, aku gemar campurkan bahasa Melayu & Inggeris, tapi sekarang aku cuba perbanyakkan bahasa Melayu berbanding Inggeris dalam percakapan seharian. Kesedaran aku untuk mengangkat kembali bahasa kebangsaan ni terjadi lepas aku layan lagu-lagu daripada Pitahati.
Boleh lah conto Indonesia
@@daffalathifilham5979 Bahasa Melayu Klasik tidak memelayukan perkataan asing.
Bahasa Melayu Moden memelayukan perkataan-perkataan asing.
Perlu difahami....bahasa Melayu Klasik tidak memelayukan perkataan asing selagi perkataan pinjaman yang digunakan itu adalah dalam ruang lingkup bahasa Melayu Klasik seperti Bahasa Persuratan atau Colloquial Malay/Melayu Bazar kerana itu adalah ciri-ciri Bahasa Melayu Klasik.
Bahasa Melayu Klasik (Colloquial Malay dan Melayu Tinggi/Persuratan) tidak memelayukan perkataan dari Bahasa Portugal, Sanskrit, Arab dan Inggeris.
@@fighterfighter9340 apa pula yang dimaksudkan dengan bahasa Melayu Klasik tidak memelayukan bahasa asing? Kata pinjaman dari bahasa asing memang dah lama sebati sebelum wujudnya identiti melayu itu sendiri. Kalau awak kaji karya² Melayu Klasik seperti sejarah melayu, hikayat hang tuah, tuhfat al nafis dsb berlambak ja kata pinjaman dari bahasa Arab, Sanskrit, jawa dan parsi. Bahasa istana/bahasa dalam pun banyak kata-kata pinjaman asing. Mungkin apa yang awak cuba maksudkan adalah gerakan Beka Melayu, iaitu sebuah usaha untuk 'memurnikan' bahasa melayu daripada segala pengaruh asing termasuklah pengaruh inggeris, portugis, Arab dan Sanskrit
@@funpeople4113 Bahasa Melayu Klasik tidak melakukan Melayunisasi pada bahasa asing. Contoh Jendela sebut Jendela...Akhlak sebut Akhlak...Syurga sebut Syurga.
Melayu Klasik tak ubah kata pinjaman seperti Melayu Moden. Bahasa Melayu Moden ubah kata pinjaman seperti Account sebut Akaun.. Collaboration disebut Kolaborasi..
"Jadikan Bahasa English sebagai bahsa kedua rkyt malaysia"
"Kekalkan Bahasa Melayu sebagai bahasa utama rkyat malaysia"
wah hebat nya bahasa Melayu baku dia. Kalau dia jadi tv moderator atau dj radio best ni
majoriti penduduk pantai timur sabah bicara begini pok.. ayo la datang
Bisa jadi Lucu ya, yang punya bahasa Melayu belajar melayu baku ke sabah wkwkwkwk
@@kudaterbang3164 kerna melayu sendiri banyak suku dengan bahasa melayu khas sendiri... Melayu sumatera, melayu pattani, melayu riau pun belum tentu sempurna dalam bahasa baku
Melayu Sabah dan Sarawak hampir sama dengan bahasa Indonesia (Melayu baku). Film Malaysia tempo dulu di putar di Indonesia saya paham bahasanya tapi kalau Malaysia semenanjung saya harus berpikir untuk menterjemahkannya.
Sedap weh ayat selamat tinggal ,selamat jalan dah lama tak dengar :’)
Saya pernah ke Sumatera sekitar tahun 2012 ketika masih menuntut ilmu di menara gading di Semenanjung Malaysia. Ketika lawatan sambil belajar ke Sumatera, pelajar² sana menyangka saya asal Kalimantan, Indonesia padahal saya dari Sabah, Malaysia. Mungkin disebabkan dialek percakapan saya sangat lain dari pelajar² Malaysia ketika itu.
Martabatkan Bahasa Melayu, Memperkasakan Bahasa Inggeris
Ini yang terbaik
@Yogi Pratama pala lu tuh jiplak. Malaysia dan Indonesia mempunyai suku yang sama yaitu suku melayu
Antara content yg aku suka adalah ini sebab dari segi penggunaan bahasa. Puas aku dengar dia cakap bahasa Melayu
Tolong jgn ade yg racist kat sini ye . Comment yang positif sikit . Tak yah lah nak gaduh borneo ngan semenanjung .
Saya bangga sama bahasa saya!
Saja juga . Dari johor
@Yogi Pratama maksud anda?
Ni teguran buat ML Studio speaker yang lain 😆
Betul tu, bahasa rojak inilah yang merosakkan bahasa melayu sendiri. Bukan tak boleh berbahasa inggeris, kalau nak berbahasa inggeris cakaplah sepenuhnya bahasa inggeris.
Setuju sgt2
@@ISRAEL_TERRORIST kalau nak cakap BI, baik cakap BI penuh
@@Havinginyoureyes betul tu. Mcm Tun Mahathir English dia Ya Allah. Padu ooo..
_Dari Perak hingga ke Perlak_
_Telah kususuri perjalanan yang mutlak_
_Pergi jauh ke Timur Tengah_
_Asal bermula Islam dan dakwah_
_Samudera Pasai punca_ _berkembang_
_Syiar yang asal sampai ke tujuan_
_Satu Nusantara menjadi terang_
_Demi menghadapi fitnah akhir_ _zaman_
_Melaka dan Aceh pembawa tali_
_Hubungan Ilahi Melayu sejati_
_Lama kucari diri dan erti_
_Baru tertanggung rahsia abadi_
_Kini semua sudah kufahami_
_Punca diri menjadi dagang_
_Sampailah masa menabur bakti_
_Akhirnya sirih pulang ke gagang?_
#PantunMelayu
Mantap saudara 👍🏻 alhamdulillah ada jugak yg cakap isu ni yg aku rasakan dah ramai sangat yg taknak cakap bahasa melayu sampai ada yg buat " talk malay in 24hours" huhu harapnya dgn ade video mcm ni bolehlah ramai yg sedar
Di Sabah (taotao) itu kebanyakan orang Sulawesi di sana Bugis Makassar, kosakata sprti bah, ko, Ndak dan sebagainya itu kami pakai juga di Sulawesi khususnya Bugis Makassar. Dan sebagaia juga bercampur dgn bahasa dayak karena satu pulau.
Patutla masa tengok video first dia ni mcm orng tawau 😂😂rupa2nya memang tawau😂 memang terlampau tawau ba 😂😂😂
Kalau ikut komuniti baku.. Yg masih berperanan ckp baku ikut ranking..
1) negara singapura - saya terkejut yg ada program bual bicara yg mereka gunakan.. Mcm x sangka betul..kalau bahasa pasar adalah loghat mcm kl.. Dorg mcm ditrain..
2) Utara (Kedah, Penang, Perak Utara & Perlis) saya perhatikan.. Paling baku kalau dari segi peratusan tertinggi berbanding negeri semenanjung yg lain adalah negeri utara.. Bukan sbb sy org utara.. Dimana sy join byk geng debat.. Kebanyakan org utara ni senang baku cuma masalah dia kena buang bahasa loghat utara yg perkataan lain.. Hal ini, disebabkan penggunaan kata dia agak baku kalau melibat huruf terakhir A.. Keduanya baru org selatan.. Tgok mcm mana P ramlee cakap sbb dia asal penang, kerja lama di singapura & tinggal di KL.. Cth..
3) orang Sabah & sarwak adalah golongan komuniti yg mampu bercakap baku.. Dari segi pengucapan mmg nmpak baku cuma pengucapan mereka terkadang agak berjeda seolah2 bunyi seperti org indonesia cakap (nampak ada beza tp x sama).. Cuma kredit org sabah ni golongn ni mudah cakap baku melayu & mereka juga boleh mahir menggunakan bahasa indonesia. So mcm 2 in 1 la... Saya cakap berdasarkan saya pengalamn kawan dgn org Sabah.. Kalau suruh ajuk cakp indonesia lagi better dari dia buat loghat KL..
4) org belah Selatan mcm KL, Selangor, Melaka, N9, Pahang.. Cuma pengucapan belakang a kpd e ni mcm sudah sebati.. Kalau debat sekli pun mereka akan mudah tune kdlm loght tersebut.. Tapi utk baku tu masih dpt diatasi
5) orng Pantai Timur sbb dorang mempunyai loghat yg sgt mendalam sehingga boleh diklasifikasi sbg bahasa dh.. Cuma org yg cepat tangkap akan faham.. Pengalaman dgn org Kelantan.. Tapi dorang lebih cenderung berloghat KL (Selatan) dripda utara.
Sarawak, Sabah, Singapura dialeknya terdengar sama seperti orang Indonesia, sehingga dapat memahami 90% percakapannya.
pertanyaan saya adakah ini di sebut bahasa baku ??
X sama smpai 90% hnya 40%
Itu pn cuma area tawau. Kalau d kk lain
Orang Indonesia paham Bahasa Melayu Baku, contohnya Pidato PM Singapura
Sangat mirip dengan Bahasa Indonesia 👍
#KitaBersaudara 🇧🇳🇮🇩🇲🇾🇸🇬
Sdh tentu miriplah, asal usul bahasa Indonesia kan berasal dari bahasa Melayu riau, bahasa Melayu Riau ini merupakan salah satu bahasa Melayu baku yang sering digunakan dalam karya sastra.
@@sangarash5828 bahasa melayu riau dan johor sama mcm upin ipin, bahasa melayu baku mmg diambil dari org riau dan johor sbgai asas, kemudian ditambah dgn bahasa asing dan loghat2 daerah, manakala bunyinya lain drpd bahasa melayu riau atau johor kerana masih terikat dengan peralihan tulisan jawi ke rumi yg mana tulisan jawi tidak menghasilkan bunyi 'e' dan banyak digantikan dengan bunyi 'a' drpd huruf alif
Bahasa Indonesia dan Bahasa Malaysia itu adalah Bahasa Melayu Moden yang dibentuk di Singapura sejak tahun 1900
@@mikhaelahmed4279 ya Bahasa Melayu Moden terbentuk semasa Perumian Jawi dan tulisan Jawi itu digunakan dalam Bahasa Melayu Riau iaitu Keluarga Bahasa Melayu Klasik.
Proses Perumian dan Pembakuan Bahasa Melayu Klasik itu dilakukan di Singapura antara tokohnya R.J Wilkinson dan Munsyi Abdullah.
Dari pada tulisan Rumi itu kemudian Jawi Lama telah berubah menjadi Jawi Baharu yang dilakukan oleh Za'aba.
Sistem tulisan Rumi yang kita gunakan ini dipanggil Sistem Wilkinson.
@@sangarash5828 Bahasa Melayu Riau bukan bahasa Baku. Pembakuan Bahasa Melayu Riau dilakukan di Singapura semasa mengubah dialek akhiran -E kepada -A....dan sistem itu dipanggil Sistem Wilkinson
akhir nya nemu juga penjelasan nya...👍👍
min aku kan orang jawa barat indonesia jadi kurang ngerti bahasa melayu,saya bingung min ketika nonton film malaysia,sepert filmi kl gangster tapi aku suka film nya min...
kini setelah nonton vlog nya mimin aku jadi ngerti ternyata bahasa malaysia itu gk semua nya sama👍👍👍👍
Yg dalam filem Malaysia itu Bahasa Melayu (Dialek Johor-Riau) yg hanya dipertuturkan di KL, Selangor, Johor, Melaka sahaja. bukan seluruh Malaysia. orang Indonesia kebanyakan tidak faham dan mengatakan kami semua orang Malaysia bertutur menggunakan bahasa upin ipin filem. orang Malaysia jadi bingung kefahaman org Indonesia
Orang Tawau pengguna bahasa baku terbaik di Malaysia 💪🏼
Bukan pengguna bahasa baku, tapi terkena pengaruh Bahasa Indonesia. Gada keringat dalam bahasa Malays, keringat itu bahasa Indo. Wajarlah org sabah serawak bahasanya lebih mirip ke Bahasa Indo karena sebelahan langsung dgn org indo, beda dengan semenanjung yg terpisah laut. Sama kaya org kelantan yg bahasanya agak beda dan banyak yg faham bahasa thailand.
Keringat + an = keringatan -> keringetan
@@egi_arlisandy keringat tu bahasa melayu lah indonesia mana ada bahasa sndiri yng orng indonesia pakai pn bahasa melayu orng jawa mna ckp bahasa melayu? Tk ada kan ini bahasa melayu bugis ckp bugis jawa ckp jawa katakan kpada sya bngsa mna d indonesia yng ckp
Bahasa melayu? Tkda kan hnya bngsa melayu sja d indonesia pn ada orng melayu jdi wajar lah kalau indonesia pakai bahasa melayu sbagai bahasa kebngsaan mereka ingat sejarah tntang kesultanan2 melayu yng di bntai di indonesia
Bahasa indonesia spatutnya jawa
Jadi knapa pkai bahasa melayu
@@obaoba1934 woyy bodoh.. kau tau ga.. dulu seluruh nusantara dikuasai kerajaan dr indonesia, termasuk lah malaysia singapura brunei dll.. dan dulu ada kerajaan nusantara yg bernama sriwijaya dan pusatnya ada di Palembang indonesia, dan dr sriwijaya lah melayu kuno berasal sampai lah sriwijaya runtuh dan dikalahkan Majapahit yg menguasai nusantara dan majapahit runtuh, baru lah muncul kerajaan² kecil, termasuk didaerah sumatera dan semenanjung, kayak malaka, siak, riau , lingga johor, pagaruyung, indragiri dll.. nah dsni lah munculnya bahasa melayu yg kita pakai skrg.. dan pada konteks sejarah yg tercatat bahasa melayu skrg itu berasal dr Riau, dan orang indonesia menggunakan Bahasa Yg berasal dr salah satu daerahnya yaitu Riau, truss salahnya apa? Kalau kau nanya kenapa bahasa melayu Riau yg dipakai dan dijadikan dasar utk bahasa indonesia, karena bahasa jawa terlalu rumit utk dipelajari orang non jawa, seperti org minang, org aceh, orang sunda, orang bugis, orang batak, orang maluku dll.. karena sastra jawa sangat tinggi dan banyak tingkatan bahasa bahkan punya huruf sendiri. Jadi dipilih lah bahasa melayu Riau yg dijadikan dasar bahasa indonesia agar semua suku bangsa indonesia bersatu dan dpt berkomunikasi dgn mudah. Dan bahasa melayu Riau adalah the real bahasa melayu karena tidak ada campuran bahasa inggris, beda dgn bahasa malaysia yg melayunya sudah 40% bercampur dgn inggris dan sudah tidak asli.
Baku bermaksud Standard.
Bahasa Melayu Johor pernah menjadi Baku atau Standard dalam penulisan tulisan Jawi (Arab Melayu).
Kalau tidak menguasai Bahasa Melayu Johor Riau maka kamu tidak menguasai tulisan Jawi.
Bahasa Indonesia dan Melayu dua2 ade perkataan pinjaman dan perkataan singkatan kalau nak betul2 baku cari perkataan2 yang sama digunakan oleh semua loghat
Dan tiada perkataan pinjaman dari bahasa lain seperti Bahasa Portugis,Arab,Sepanyol,Inggeris,
Sanskrit,Belanda dan Cina
Setujuh sesangat apa yang
Abang cakap ini,, cuba kita buat pendekatan berbahasa melayu ke baku ka,,contoh jika kita berkumpul bersama sama kawn kawn,,atau teman minum duduk satu meja,,dan sesekali tdk salah bertururlah bahasa melayu,,janganlah terlaluh terbiasah bertemu sajah sama kwn di luar rumah dah,,bercampur basaha melayu baru dua perkataan di ucap,,tapi dah di adukkan inglies,,tak saya kita berbahasa lain tapi tengohlah,,pada temptnya,,klu brtemu muka sma kwan padanglah di sebelah sebb ada lgi kwn yg baru jgn kita lupah rasa hormat pasti iru
Tentuh kita di pandang hormat,,mugkin kwn yg baru kira kenal itu dahera jauh lagi lain sikit dielek loghatnya,,dan sprti itulah pndangan sya,,sbgai orang tempatan Sabah,,akhir kata,,salam aman damai di alam yg nyata,,slamat mbyambut pesta menuai,,d seluruh sabah sarawk semenanjung,,yg saudara saudari yg merayakannya,,semoga lagi SABAH MAJUH JAYAH😄😁🌾🌾🏵️🏵️🌾🌾🏵️🏵️👍👍👍
Di Sabah ada 3 slang bahasa mengikut zon.
1) Bahasa Pantai Timur Sabah : Mirip seperti bahasa indonesia dari segi budaya, gaya hidup, ragam dan suasana tempat Pantai Timur Sabah mirip seperti suasana tempat di Indonesia. Atau lebih jelas Pantai Timur Sabah adalah adik-beradik sebenar Indonesia.
2) Bahasa Pantai Barat k.k : Lebih dipengaruhi kepada bahasa Brunei dari segi bahasa budaya dan suasana tempat tidak tumpah seperti suasana negara Brunei.
3) Bahasa Pedalaman Sabah : lebih kepada baku pekat dari segi kehidupan mirip seperti di Pedalaman Kalimantan Indonesia yang dikatakan mereka Serumpun Dayak Borneo.
#FAKTA
harap orang Melayu Malaysia pakai balik Melayu Baku untuk urusan rasmi.. inilah bahasa Melayu sebenar 🇲🇾
sayang skrng dh mkin hilang 😢
Aku orang Sumatera Utara, Indonesia, baru tau aku ada bahasa Tawau soalnya aku lebih dekat ke Malaysia Barat (Semenanjung) darikan Malaysia Timur (Sarawak, Sabah), terus ulas hal-hal menarik yang lain dari Sabah bang...
Sebab Bahasa Baku tu ciptaan Inggeris di Singapura...
Bahasa Bangsa Melayu kita Bahasa dialek lama -O dan E.
Bahasa Melayu Klasik kita adalah -E yang berpusat di Pulau Penyengat, Daik di, Riau...tulisannya adalah Jawi.
@@fighterfighter9340 bahasa Melayu baku itu pakai logat A
@@gilbyadams7360 Baku = Standard.
Loghat A itu pertama kali ditulis mengunakan Tulisan Latin oleh RJ Wilkinson di Singapura seperti di dalam Kamus transkripsi Jawi-Latin/Rumi Wilkinson 1904.
Dialek E seperti di dalam tulisan Jawi Lama /Arab Melayu
Contoh اد = Ade
ساي = Saye
Dialek 0 mengunakan aksara Kuno seperti Rencong.
Level bahasa di malaysia :
1. english
2. mandarin
3. tamil
4. melayu
Level bahasa internasional :
1. english
2. arab
3. mandarin
4. france
5. indonesia
Pergi di benua Arab . Bagitahu yang kalian dari Indonesia . Dan tanyakan pada mereka apa itu Malaysia .
betul kita rakyat Malaysia kena bangga bahasa kebangsaan kita.
Tiada yang indah selain bahasa Indonesia baku... Bahasa Melayu adalah bahasa perkauman atau bahasa kedaerahan..... Di Indonesia ada lebih 700 jenis bahasa ibu/ bahasa daerah... Maka dari itu di perlukan satu bahasa pemersatu seluruh suku yg ada di Indonesia....di angkat lah bahasa Melayu tinggi atau bahasa Melayu sastra menjadi cikal bakal bahasa Indonesia dgn menyerab atau menciduk berbagai macam bahasa lain untuk melengkapi dan memperkaya pembendaharaan kata dan di beri nama bahasa Indonesia... sedangkan bahasa resmi negara Malaysia adalah bahasa Melayu tulen khas Selangor Krn ibukota negara terletak di negeri Selangor Kuala lumpur... sedangkan bahasa seni atau bahasa untuk menyanyi org malaysia menggunakan bahasa Melayu sastra...oleh sebab itulah dlm hal nyanyian Indonesia dan Malaysia TDK ada perbedaan... Tapi di saat berbicara atau berbincang jelas terdapat perbedaan yang jauh... ibarat bahasa daerah dan bahasa nasional... Krn di Indonesia bahasa Melayu itu adalah bahasa daerah atau bahasa kampung...
Bahasa Melayu Moden di bentuk di Singapura.
Bukan dari Kearifan Lokal Indonesia
@@fighterfighter9340 bahasa Melayu sastra yg di gunakan di Singapura bukan bahasa Melayu moden...kalau bahasa Melayu modern di buat oleh Indonesia...contoh hujan renyai-renyai di ubah menjadi gerimis...bilek di ubah menjadi kamar.pokok di ubah menjadi pohon.burok di ubah menjadi jelek.boleh di ubah menjadi bisa.dan pemodenan itu di lakukan oleh Indonesia bukan oleh Malaysia dan Singapura...oleh sebab itulah bahasa Indonesia adalah bahasa Melayu modern....
@@fighterfighter9340 selama ini rakyat malaysia sudah di bodohi oleh kerajaanya dengan sejarah dongeng,makanya rakyat malaysia hanya bisa klaim sejarah, bahasa melayu di riau masih setandar original,tidak di pengaruhi bahasa lain,jadi gak usah klaim,bahasa melayu menyerp dari bahasa ini itu,sedang bahasa indonesia tidak bisa di sebut sebagai bahasa melayu,karena bahasa indonesia,kaya akan kosa kata yang di mana bahasa indonesia banyak menyerap bermacam bahasa daerah,seperti,melayu,jawa,sunda,betawi,bugis,batak,papua,aceh,dll,di tambah lagi menyerap banyak bahasa asing,seperti,inggris,belanda,cina,arab,india.makanya bahasa indonesia mudah di terima di berbagai negara,karena bahasa indonesia bukan bahasa yang di prioritaskan untuk kaum melayu atau yang beragama islam.dan selagi malaysia masih gunakan bahasa melayu sebagai bahasa kebangsaan maka indonesia akan selalu menolak bahasa melayu malaysia,untuk di jadikan bahasa asean,dan perlu anda tau kalo bahasa indonesia sudah di jadikan BIPA,studi pelajaran di 58 negara,kami bicara sesuai fakta dan data,wasalam
@@zahirahmad6512 bahasa Indonesia berasal dari bahasa Melayu tinggi Riau yg berbunyi a sebab kalau berbunyi o atau e itu bukan bahasa Melayu tinggi....itu bahasa Melayu kampong yg berbunyi o disebut bahasa Melayu tua yg berbunyi e di sebut bahasa Melayu kreol .... Jadi bahasa Melayu tinggi Riau di gabungkan dengan kosakata bahasa Jawa Minang Sunda bugis Batak Aceh Madura Banjar Betawi dan lain sebagainya juga menyerap berbagai macam kosakata dari bahasa asing yang pernah masuk ke Indonesia seperti bahasa Belanda Inggris Portugis Arab sankrit cina Jepang dan lain sebagainya sehingga terciptalah sebuah bahasa baru yang lebih dinamis dan kaya akan kosakata bahasa pembaharuan sebab byk mengandung unsur bahasa di dlm bahasa Indonesia baik bahasa daerah maupun bahasa asing... sedangkan bahasa Melayu yg di gunakan Malaysia sebagai bahasa resmi kebangsaan adalah bahasa Melayu kampong ala negeri Selangor Kuala lumpur yakni bahasa Melayu kreol yg berbunyi e sama seperti di Jakarta juga wujud bahasa Melayu kreol yg berbunyi e yaitu bahasa Betawi....tapi bahasa Betawi TDK di angkat menjadi bahasa nasional tetap sebagai bahasa daerah... sedangkan bahasa nasional adalah bahasa Indonesia...yaitu bahasa hasil gabungan byk bahasa
@Rizal Ngetop di Singapura aja bahasa Melayu gak laku... Malah bahasa Inggris yg jadi bahasa utama di Singapura... Dan Singapura pun negara bentukan penjajah Inggris sama dengan Malaysia dan brunei...
Kurang setuju bro. Kalau kita terlalu berbahasa melayu/malaysia, bahasa sendiri kita akan lupa. Contohnya mcm bahasa kadazandusun/murut/iban dan lain2. The fact is org2 d sabah sndiri ada yg tidak pndai ckap dusun walaupun pure dusun sbb smua sekeliling ckap bahasa melayu. Even parents sndiri ckp melayu. Bukan bahasa/kaum dusun sahaja yg sy mksudkan disini , bahasa/kaum lain jga bgini. Di semenanjung jga begitu, kalau ada bahasa nenek moyang kita sndiri, ada baiknya kalau kita trus bertutur dan mengekalkan bahasa trsebut. Lagipun bahasa melayu diajar diskolah and org sekeliling guna BM, mustahil la kalau kita tak pndai/fham b.melayu . Mustahil la klu org itu btul2 org malaysia but tidak fham melayu, tetapi tidak mustahil kalau seseorang itu tidak fham dgn bahasa bangsa dia sndiri. So, bagi sy bahasa melayu tidak perlu terlalu ditekankan kerana b.melayu naturally akan ada pada org2 d malaysia tetapi kita perlulah memperbaiki bahasa ibunda kita. Dgn cara ini org melayu pun boleh beljar bhasa negeri2 jiran drpd bljr bhsa lain. Bukan ka itu lebih "berwarna-warni" 3:26 ?
Like kalau sejutu spya bnyk yg nmpk :)
Bahasa Melayu bahasa standard/rasmi Malaysia. bahasa pemersatu dan identiti. Difahami setiap etnik dan sub-etnik yang berbilang dialek di negeri dan daerah di Malaysia dalam urusan rasmi atau tidak rasmi. Teruskan berkomunikasi dengan dialek masing2 dalam seharian, dan Martabatkanlah Bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan.
Saya orang jakarta 99% paham apa yang abang cakap
awek sabah cntik2 bha..aku tergoda bha..😅
bah slh sdh tu pok bkn "aku tergoda bah" tp "tergoda sdh aku bah" and lg satu kami ndk panggil "awek" kami panggil "sumandak", "mandak" atau "cewek" kami sebut jgk awek tp sgt jarang
@@ahmdsaiful2840 ow..maaf silap2 😅..🙏..tq bgi knowledge bro..
@@rafiuddin5896 ok pok 🤘 ohh "pok" mksd dia sama dgn "bro"
Tp bukn smua guna prkataan POK tu bnykknya tawau sandakan. & aq pun sabah x biasa pnggil prmpuan mandak slalu pnggil cewek jg. Mngkn sbb aq bukn dusun. Smuanya ikut yg mana lidah trbiasa la
Sebenarnya alasan masuk akal lebih jelas mengapa bahasa baku ( huruf dieja dan dibaca sama ) di Sebah,Serawak,Brunei & Indonesia lebih logat berakhiran vokal "a" lebih jelas terdengar ialah karena dialek vokal bahasa baku berasal dari bahasa Melayu kuno tau dikenal bahasa Melayu asli yang berasal dari pulau Kalimantan ( Borneo ) pusat lahirnya bahasa Melayu sebelum berkembang ber menyesuaikan beragam dialek ke daerah daerah lain..jadi sebenarnya logat baku itu umumnya yang paling mendekati logat asli 1000 sebelum Masehi..cuma bisa ditemukan konsisten vokal dialeknya bertahan di Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu baku Sabah & Serawak ( Malaysia Timur),& bahasa Melayu Brunei...cuma ada sedikit perbedaan soal literatur bahasa Indonesia lebih agak berkembang dipengaruhi kesusastraan bahasa Melayu riau dari karya Raja Ali Haji ( bapak pendiri Bahasa Indonesia) tapi secara logat beliau sebenarnya lebih dekat ke bahasa logat Melayu sekitar Malaysia di barat.. tapi beliau ini yang memperkenalkan tata bahasa Melayu yang baru dengan pendekatan pengaruh logat bahasa Melayu kuno ( asli ) untuk mengembalikan susunan ke aslian bahasa baku dalam logat baku jadi lahirlah bahasa Indonesia sekarang sebelum di perkuat dengan ikrar sumpah pemuda.jadi bukan Indonesia yang mempengaruhi bahasa logat Melayu Sabah tapi memang bahasa Indonesia & bahasa Sabah berasal dari logat peninggalan bahasa asli Melayu kuno..ini berdasarkan penilaian objektif ilmiah...
Ya betul 😂😂 loghat sabah itu tdk cuma ada satu. Yg slalu kta dngr yg bnyk gna prktaan "bah", slalu dgunakan orang2 yg tnggal di kwsan KK. Bhgian pantai timur sabah sngt beza loghatnya dgn yg berada d pantai barat sabah, iaitu skitar kwsan KK. Ini kerana kwsn pantai barat Sabah bnyk didiami oleh etnik KadazanDusun manakala yg berada d pantai timur Sabah bnyk didiami oleh suku kaum Bajau ataupn Suluk dn beberapa sub-etnik dri KadazanDusun itu sendiri. Ini lh sebabnya knapa loghat dantara dua tmpt ini brbeza.
3:06 terjadi juga di Indonesia ni yg begini. Lebih bangga menggunakan bahasa asing ketimbang bahasa lokal. Dan sering dibilang 'nyeni, sastrawan, kaku' 😢
faktor utama adalah kewujudan sekolah vernakukar... walaupun katanya sekolah vernakular bukan penyebab utama, tetapi ia mempunyai dampak yang besar terhadap perkembangan negara bangsa..
aku sokong sebab kenapa jepun maju sebab mereka menggunakan bahasa mereka sendiri bukan di malaysia sk,smk belajar bahasa melayu tetapi bila masuk uni belaja bahasa inggeris bagaimana hendak maju kalau kita mengamalkan bahasa penjajah.... maaf saya hanya ujar pendapat saya sahaja
Bahasa baku(lirik asal:kuno) masih aku guna walau baku, ingin capai karya hingga ramai terkaku
Bahasa Indonesia Menjadi Bahasa Pemersatu ASEAN , Berbahasa Satu Bahasa Indonesia , Hidup ASEAN Maju Terus Pantang Mundur.
Bahasa baku bukan bahasa utama bangsa
Bahasa baku adalah baru
Bahasa baku adalah pembetulan
Ramai sekali anak anak bangsa nusantara bila terdengar perkataan baku apa yang mereka Akan fikirkan bahasa baku itu adalah bahasa melayu sebenar atau bahasa melayu purba.
Mahu tahu apa itu bahasa baku?
Buka tv3 atau rtm dengar pemberita..itulah tutur baku.
ya, sayang sekali ramai yg salah faham hal ni, za'ba nak buat bahasa baku pun punya kaji bahasa2 daerah dan suku2 lain
negara itu maju bukan kerana bahasa inggeris tetapi kerana menggunakan bahasa ibundanya
bagi aku orang yang berpengaruh atau influenzer seperti artis,ahli politik atau ahli pernigaan kena main main peranan.sebagai contoh ahli perniagaan guna lah bahasa melayu dalam urusan perniagaan atau sesi temuduga guna bahasa melayu kecuali kerja 2 yang memerlukan komunikasi dalam bahasa inggeris.
Sebagai peringatan, bahasa baku ialah laras bahasa yang menggunakan kaedah tatabahasa yang tepat. Sebutan baku pula, ialah sebutan yang mencerminkan ejaan. Bahasa baku yang patut diutamakan, sementara sebutan baku tidaklah mencerminkan sebutan bahasa melayu yang sebenar. Sama keadaannya dengan bahasa2 lain, ada kaedah sebutan tersendiri dan tidak semestinya sama dengan apa yang ditulis.
ya btoi, ramai salah paham igtkan bahasa baku tu yg asli, padahal bahasa melayu daerah, macam utara, selatan, pantai timur dah lama wujud, dan bahasa baku cuma dicipta untuk urusan2 rasmi dan untuk siliber pembelajaran
bahasa Melayu BAKU yg sebenar hrap di utamakan rasmi.. dialek2 tu x jdi masalah
Ini speaker terbaik abad ini. Semua yang dia cakap aku setuju.
Bagus tengok saudara Mukmin Nantang cakap bahasa Baku. Kurangnya percampuran antara bhs Melayu + Inggeris. Tahniah
Apanya yang kurang?
Bahasa melayu ialah bahasa kebangsaan
Bahasa Melayu bahasa kesatu (utama) penting dalam berbual2 dgn orang Malaysia.
Hidup Bahasa Melayu
Sabah patriotik nya tinggi.. respect anak sabah
Lima contoh perkataan yang digunakan oleh Negeri-Negeri Utara...
Basikal = Gerek
Cili = Cabai
Ros = Mawar
Portugis = Peringgi/Feringgi/Feringghi (sudah hampir luput pengunaannya sebab ini merupakan penggunaan prosa klasik)
Klac = Cekam
Cabai itu bahasa Melayu yg sebenar nya bukan cili/Chili yg di ambil drpd bahasa Inggris..di Indonesia pun rata2 sebut cabai/cabe
sempoi = hebat, mengagumkan
pelaq = teruk
syok = suka, seronok
kahaq = kuat
ketegaq = degil
@@ryanmochtaraziz7037
Orang Terengganu dan Kelantan tak guna "cabai" tapi "lada" untuk "cili"
@@syawalhamidi org Kedah sebut cabai
RJ Wilkinson bapa bahasa Baku, iaitu Bahasa Melayu Moden yang dicipta semasa perumian tulisan Jawi ..di Singapura..bukan dari kearifan lokal orang Melayu
Itu yang aku setuju amat. Kalau hendak berbahasa, biarlah bahasa baku. Aku pergi ke KFC, minta betis (thigh), mereka keliru pula dengan ketulan paha (drumstick). Juga paling aku keliru, "Ada kad member"? "Member", dalam kefahaman aku ini merujuk kepada kenalan yang akrab. Ertinya, rujukan kepada manusia. Sepatutnya dipanggil "Kad Keahlian". Tetapi aku suka cara seorang pelayan di Texas Chicken berbahasa baku. "Ada Coke (Sebab Coke itu jenama, bukan minuman sebenar iaitu Kola) dan Teh Limau Ais." Lunaknya bunyi bahasa itu kepada telingaku...
@@4funaz518 yang ini aku tidak dapat bersetuju dengan secara terus-terang. Kerana ini adalah sebabnya Indonesia mengetawakan Negara Kita sebagai keseluruhan. Nampak bagaikan bangsa celup.
@@adamccl7005 alah bro. diorang pun skg dah banyak campur bahasa inggeris dalam bahasa gaul diorang. Diorang je ketinggalan. Ada tu bila diorang dengar org kita ckp bahasa rojak terus diorang cop bahasa jaksel. Kelakar. Kalau kau tgk budak2 gen z indo ni semua dh ramai ambik perkataan bahasa inggeris. Diorang je lambat
sebenaqnya, thigh tu bukan betis tapi paha, tp ramai kata atas pahalah belakanglah, dan drumstick tu sebenaqnya betis, kalau ikut anatomy badan ayam yg saya pahamlah, kadang2 saya suka main2 order nak betis, depa pun mula jd bengong sbb depa igt ayam xdak betis, ayam cuma ada kaki, paha, dan atas paha, dan kalau org mintak atas paha kat saya, saya bg tongkeng ayam jaa
Ramai rakyat malaysia yang tidak berbahasa melayu baku walaupun ejaan betul tetapi bunyi sebutan tidak seperti ejaan perkataan. Contoh, kite (kita), mereke (mereka), sehingge (sehingga), negare (negara), tige (tiga), due (dua), siape (siapa), saye (saya), daripade (daripada), berade (berada), terbuke (terbuka), bersame (bersama), keluarge (keluarga) & banyak lagi perkataan lain.
Tak ade bede dengan bahase melayu pontianak kalbar 😃😃😃😃
'kalau kita pergi KL, nampak bangunan2 tinggi apa yang menarik?'
jerit untuk orang yang di belakang
Baru kali ini bisa paham seluruh kalimat bahasa melayu malaysia
Kalau orang melayu malaysia pakai intonasi yg seperti ini kayaknya orang indonesia ga akan pakai bahasa inggris klo berkunjung ke sana
Nah iya, saya pun pernah terfikir permasalahan ini. Saya berfikir kenapa orang Malaysia lebih sering pakai bahasa yang di mix dengan bahasa inggris, atau bahkan full bahasa inggris. Atau untuk beberapa etnik malah pakai bahasa full Chinese atau India dan bahkan sampai tak paham dan ngerti bahasa Melayu itu sendiri. Di Indonesia sendiri kami justru mengembangkan bahasa slang dari bahasa Indonesia sendiri. Untuk penggunaan Bahasa Indonesia sendiri kami pun merata saya rasa ke setiap pelosok daerah karna semua orang tak kesah suku apa budaya apa warna kulit apa china ke India ke asal dia WNI (Warga Negara Indonesia) dia wajib belajar full 12 tahun wajib sekolah. Kalau dia masuk sekolah pertama, bahasa pengantar dia wajib Bahasa Indonesia. Saya pernah terfikir dan khawatirkan kalau" identity Bahasa Melayu ni nanti akan berkurang dan bisa jadi langka. Saya tak tau lah bagaimana aturan penggunaan bahasa melayu di Malaysia. Cuma di Indonesia dah dari lama banyak media bersumber dari budayawan asli malaysia sendiri langsung cakap bahasa malaysia penuturnya suatu saat akan punah. I just wondering guys, no hate oke, mari berargumen yang baik hehe :)
Datang Malaysia dulu bro. Baru kau faham. India sini fasih Bahasa Melayu walaupun ada sikit loghat, cina je kurang sebab preference mereka dalam bahasa cina. Dan memang mereka pelat jika menggunakan bahasa melayu loghat Johor-Riau. Cina susah asimilasi dengan bahasa melayu kerana mereka menguasai ekonomi sejak turun temurun hasil berat sebelah pecah dan perintah British. Sebab tu mereka ego. Buktinya kenapa dulu Soeharto buat apa yang dia buat pada budaya cina kat Indonesia?
Cuma nak bagitahu kalau nak lulus SPM wajib lulus Bahasa Melayu.
Soal mix bahasa inggeris itu pun hanya golongan tertentu sahaja. Selalunya orang Selangor/KL. Bahkan di Indonesia juga ada yang sudah mula mix Bahasa inggeris. Bukan di jaksel aja, malah dijadikan bahasa gaul seperti gais, spill, dan lain lain.
@@jackinthebox9407
Ala, tu bukannya percakapan rasmi, macam kat Indonesia pun ada bahasa campuran macam Bahasa Jaksel kan? 😅
Di indo. Airport= bandara (bandar udara)
Plane= pesawat. Kata kapal Terbang masih digunakan orang Melayu Sumatra.. salam dari Sumatra. Syabas sabah
Mantap bossku.. Sapa sdkn like sikit
Aku nak share 1 perkara unik.ini di ceritakan oleh orang sabah & sarawak.diorang cakap,walaupon sabh n srwk dilitupi hutan tebal,tapi kadar babi hutan hampir pupus.aku pon ckp ok lah mcm tu tak merosakkan hasil tanaman.then aku tnye asal makin kurang babi kat sane.ye lah kami makan,sedap kalau di panggang.kadang2 babi nampak kami pon lari hahaha...aku terbahak gelak.
Sabah majoriti islam skrg.. Xmacam dulu, org2 pedalaman ja suka babi hutan sbb lgi sedap katanya dari dari babi ternak
Pembetulan... Istilah Bahasa Baku sebenarnya tidak betul...
Yang betul adalah Sebutan Baku
Tib-tiba bangga pula saya jadi orang Sabah ni😂..urang KK mana??stay todak😂
Mantap... Memartabatkan bahasa kita dengan menggunakannya. Setuju.
Bahasa Melayu Saye
dan Bahasa Melayu Saya
adalah Bahasa Melayu. Tak perlu dipertikaikan siapakah penutur paling sejati Bahasa Melayu kerana semakin banyak dialek, semakin maju dan berkembanglah Bahasa Melayu itu.
Dalam hal persuratan dan formal kita menggunakan standard Bahasa Melayu dari BM Johor-Riau-Lingga dan diperbaiki dan dikembangkan.
BAKU : FORMAL, MANTAP DARI PELBAGAI ASPEK TATABAHASA dan MENGIKUT PIAWAI. Jangan salah faham maksud baku (penggunaan e pepet dan e taling).
Marilah kita memartabatkan Bahasa Melayu dan dialek BM daerah dan negeri kita ❤. Dari aku urang Sabah.
baik video kali ni...mesej mmg padu..video cani patut bg viral bg semua org tau.
Bahasa baku malaysia sejatinya MENYERAP bahasa baku Indonesia. MABBIM menyatakan 70-80% baku melayu menyerap dari BAKU Indonesia.
Jujur sy yg di kota Pekanbaru - Riau - Sumatera - Indonesia, lbh suka & lbh faham bahasa melayu Malaysia dari Sabah / Sarawak berbanding bahasa melayu Semenanjung (Kuala Lumpur) krna bahasa di Kuala Lumpur dah mjd bahasa Rojak...
Di Indonesia ...
Bahasa melayu merupakan bahasa daerah sama sperti bahasa jawa,batak,sunda,banjar,bugis dll.
Tp bahasa persatuan adalah Bahasa Indonesia.
Tapi di malaysia tidak ada Bahasa Malaysia, ini yg menyebabkan ada 3 etnis besar malaysia menggunakan bahasanya masing2 spt cina,tamil,pribumi.
Orang Tawau,Sarawak,kucing. banyak keterunan Indonesia .dari Kalimantan .
Tarakan dan tawau itu mesti berada di dua negara yg berbeda tapi diujung bicara masyarakatnya selalu diakhiri kata 'bah', mungkin karena di dua kota ini adalah perbatasan antara sabah dan kalimantan utara, ikatannya antara masyarakatnya masih terasa dekat.
Ini Bukan Bahasa Baku, tapi Bahasa Malay yg terkena pengaruh Bahasa Indonesia. Gada keringat dalam bahasa Malays, keringat itu bahasa Indo. Wajarlah org sabah serawak bahasanya lebih mirip ke Bahasa Indo karena sebelahan langsung dgn org indo, beda dengan semenanjung yg terpisah laut. Sama kaya org kelantan yg bahasanya agak beda dan banyak yg faham bahasa thailand.
Bahasa awak ni macam bahasa dekat kampong aku, cuba tengok dekat google, Kota Pekanbaru. Kitorang cakap bahasa Indo macam korang sabah cakap bahasa malaysia, its so similar, and I am not even kidding.
Iyo ke?
@@daffalathifilham5979 Iyo batua
Topup.
1. Credit
2. Reload
Duit.
1. Usin
Etc
Terpaling tepat content ni. Salute bro 👍🏻👍🏻👍🏻
Rakyat masih lagi guna/bangga cakap Bahasa Penjajah .
Macam mana boleh Malaysia nak "Merdeka"
Nak belajar cakap boleh tapi jangan sampai lupa terhadap bahasa, terma, cara kita sendiri iaitu cara Malaysia bahasa Malaysia
Terma tu sendiri bahasa penjajah
Istilah, bukan terma.
manusia suka bertutur menggunakan bahasa yang lebih mudah dan ringkas disebut
Dengar dia cakap menarik mcm menari 🤣
Salam dari semporna bang
Benar juga apa yg dikongsikan abang ini terkadang saya pon bila melancong ke KL dikira orang Indonesia
Dan yang unik adalah bila orang luar negara "mat salleh" (kecuali Indonesia/Brunei) tinggal di semenanjung 2 tahun dia tak fasih cakap melayu sebaliknya bila dia kena tinggal di sabah baru 8-10bulan dia bisa cakap melayu meskipun belum fasih betul 😂
Apa yg harus diakui,memang orang disabah banyak terpenggaruh dgn bahasa indonesia
Aku suka dgr bahasa melayu dlm cerita zmn2 P. Ramlee
Seperti itulah yang terjadi di Indonesia jika pelancong luar negeri datang, mereka sekaligus belajar bahasa Indonesia, jika bercakap dengan orang lokal... Karena orang Indonesia lebih suka bercakap dalam bahasa Indonesia walaupun boleh berbahasa asing (English)
Banyak orang indonesia tidak pandai bahasa inggeris..jadi bicara aja bahasa indonesia
Rindu nak balik Sabah...
Comel nya awek sabah tu 😍
Kn hahah..dia snyum tuh auu
nama dia sheron tan, cari di youtube
@@ronaldrays wahh tq
Sebentar lagi Malaysia lenyap, berganti jadi bangsa Melayu, bangsa Cina, bangsa Bangla, bangsa Hindi, sedangkan bangsa Melayu adalah bagian dari salah satu daerah di Indonesia
🗿🗿🗿🗿🗿🗿🗿
@@aerialgamer4039 Dia ni mesti bibik Indon.
Pada pendapat saya sebagai orang melayu. Bahasa melayu baku adalah bahasa yang paling baik untuk digunakan dalam urusan rasmi dan dalam penyampaian berita.
Loghat melayu yang pelbagai seperti loghat utara, kelantan,johor-riau dan lain lain itu pula membawa cerminan diri dari mana kita berasal. Namun bukankah lebih enak dalam urusan rasmi kita menggunakan bahasa baku. Tidak salahkan kita martabatkan sebutan yang baku dalam urusan rasmi saudara?
Bahasa Johor-Riau dah lama sejak zaman Melaka lagi. Itu lah cara penggunaan bahasa melayu yang sebenar-benarnya. Aku tak faham kenapa orang tak boleh terima loghat Johor-Riau sedangkan itu adalah loghat kegunaan zaman Melaka. Sifat orang melayu penuh kelembutan, jadi loghat Johor-Riau lebih menggambarkan kelembutan lidah yakni sifat2 orang melayu itu. Bahasa baku lebih kepada cara penggunaan bahasa melayu oleh orang bukan melayu.
@@jackinthebox9407 btoi, dan bunyi bahasa melayu baku byk dipengaruhi oleh ejaan tulisan jawi yg mana tak boleh menghasilkan bunyi 'e', dan terpaksa digantikan dgn huruf alif iaitu bunyi 'a', sepatnya semasa depa cuba cipta bahasa baku, patut lebih prihatin terhadap kekurangan ni, bukan main direct translate saja, tp mgkin sbb za'ba tu org minang kot, jd dia kurang sensitive dlm hal ni, tp masih tak dapat dibuktikan lg adakah bahasa johor-riau ni bahasa melayu paling lama, kami di utara dan pantai timur pun dah ada kerajaan melayu yg lebih lama drpd melaka, jd loghat mana yg paling lama masih menjadi tanda tanya
@@mikhaelahmed4279 itu tak dinafikan. Bukan soal loghat mana yang paling lama. Sebenarnya banyak persoalan yang bermain dalam sejarah kita. Sebagai contoh persoalan, bagaimana sebutan Batu Bersurat yang sebenar yang dijumpai di Terengganu, adakah menggunakan loghat Melaka atau pada masa ini loghat Selangor-Johor atau menggunakan loghat Terengganu? Kita sedia maklum yang Melaka ini luasnya bukan sekadar meliputi semenanjung Malaysia bahkan ke selatan Thailand. Jadi bahasa apa yang dipakai di negeri masing2? Adakah loghat negeri atau loghat Melaka? Mungkinkah jugak bahasa Melaka itu statusnya bahasa rasmi kerajaan terdahulu?
@@jackinthebox9407 ya bahasa melayu menjadi luas penggunaan dia semasa zaman melaka, bg suku2 lain yg hendak memeluk islam seperti batak dan jawa, depa belajaq islam melalui bahasa melayu dan belajar bm melalui tulisan jawi lalu menghasilkan sebutan baku seperti bahasa indonesia skrg, bg org minang, jambi, rawa, kedah, dan negeri2 pantai timur, depa x terpengaruh dgn sebutan org melaka kerana depa dah memiliki loghat melayu yg tersendiri, rasanya dgn kebijaksanaan sultan2 melaka, tiada masalah utk depa memahami loghat bahasa melayu negeri2 lain, dan ada satu teori di mana hang tuah berasal drpd kedah mengukuhkan lg statement saya, teori itu mengatakan hang tuah dan sahabat2 dia mendapat gelaran hang selepas sultan melaka berseloroh dgn 5 sahabat itu ttg loghat utara depa, di sini sahaja menunjukkan yg negeri2 di bawah naungan melaka ketika itu x perlu mengubah loghat percakapan depa kecuali mgkin ketika berhadapan dgn sultan
@@jackinthebox9407 biar saya terangkan bahasa melayu baku atau tinggi ni..memang dikembangkan di malaysia masa itu..berakar dari bahasa melayu klasik melaka-johor..abad ke 13 lalu berkembang ke riau..selepas melaka jatuh 2 kawasan ini johor dan riau pula meneruskan dan mengembangkan bahasa melayu standard yang diguna sehingga sekarang..lalu wujudlah bahasa melayu johor riau😃😃..klau asal bahasa melayu iya dari sumatra tapi masa itu bahasa melayu yang dipakai adalah bahasa melayu kuno..diulang kuno..yang jelasnya bahasanya orang kurang tahu..di era zaman melakalah yang mengimprovasi bahasa melayu menjadi lebih moden dan mudah difahami sehingga menjadi lingua fransca pedagang2 seluruh dunia yang singgah di pelabuhan melaka dahulu...klau kata dari johor riau kurang tepat..yang sebenarnya dari bahasa melayu melaka -johor..melaka jatuh banyak yang lari ke johor dan riau lalu bahasa melayu standard ni dikembangkan di johor dan riau..lagi satu riau ni dulu dibawah jajahan johor masa dulu
Orang Melayu Singapore masih kekal bahasa melayu baku dari dulu hingga sekarang
Yg kau dengar tu kat kawasan lembah klang atau kl je yg cakap mcm tu. Jangan la pukul rata, hanya disebabkan sebahagian yg ckp mcm tu, terus dipukul rata seolah2 seluruh satu semenanjung cakap mcm tu. Salah tu. Mengatakan seluruh semenanjung bercakap seperti loghat kl adalah seolah2 mengatakan seluruh sabah bercakap loghat kk.
sejah 2019 aku ganti sdh dri "sorry" ke "maaf" 😂 trpi serious rasa lebih ikhlas baa bila ckp "maaf" berbanding "sorry" 😂
Lebih afdol pakai bahasa sendiri.. dibandingkan pakai bahasa asing...cukup pakai bahasa asing saat diperlukan
orang bidayuh paling sempurna cakap bahasa baku. pengalaman belajar kat sarawak
Benar sekali, ketika saya dengar dialek suku lain berbicara, kedengaran unik dan kita sendiri merasa bicara tanpa dialek. Padalan suku lainpun mendengar kita bicara dengan dialek juga 😆😆😆
Bagi saya bahasa baku Sabah bukan bahasa Melayu baku kerana nada baku ada empat