Soy Méxicana, Y si acá son súper envidiosos la mayoría. Y aparte no perdonan, se dejan llevar por todos los chismes aunque ni les coste que sean verdad. Danna siempre hablando hermoso de su México y súper orgullosa de acá. Yo no tanto 😅😁😹
La critican porque es mala actriz, simple, encima se cree mas de lo que es, para lo vieja q esta ha conseguido bien poco Para una telenovela esta bien, pero en el cine español nos sobra....
La critican porque le tienen envidia, la clásica envidia mexicana o española, da igual es muy cultural de los latinos e hispanos sentir envidia por alguien a quien le va bien
Yo soy español, viví en México por unos años y tuve que adaptarme completamente al habla. Es lógico que cuando vas a otro país, te adaptes a la cultura. Lo interesante es poder compartir con las amistades que haces las diferencias y conocer. Nunca imaginé que pasaría una época de mi vida en ese país, pero me alegro porque me llevo grandes momentos e increíbles personas que conocí.
Hey amigo, yo estoy al revés, soy mexicana y estoy en España, ¿aquí no hacen crema Alpura o Lala?, bueno no esas marcas 🙄 pero me refiero a ese tipo de cremas. ¿En España no hacen?, es la que se pone en las enchiladas o los tacos dorados, por favor dime 😭
@@Rose_Rg Creo recordar que hay de la marca President. O también puedes usar la nata líquida para cocinar, que puedes encontrarla barata y buena de la marca Hacendado en Mercadona.
@@sergiogonzalezperez931 De acuerdo, muchas gracias por responder. ¿La nata líquida que venden en España se puede comer así como viene o se necesita cocinar? 🤔 Ya ves que la crema de México solo la añades a la comida y ya está.
Los mexicanos se enojan porque Danna mezcla acentos y spanglish pero no se dan cuenta que cuando visitan otra ciudad de México con acento se les pega y andan hablando así (sinaloense, norteño, los de frontera- spanglish, veracruzano, michoacan, chilangos, etc etc ) jajajajajaja en fin la hipocresía.
Se te pega si tú quieres,soy de Michoacán y he vivido por un tiempo mas o menos largo en chihuahua y mi acento sigue igual,claro,se dan cuenta de que no eres de alli y no falta el burlón de que hablas "chistoso" pero aún y con burla yo sigo hablando como en el centro de México
Bien, puede que sea verdad, pero no tienes que siquiera estar en el lugar, por ejemplo yo estaba estudiado inglés y la maestra me decia que para palabras con TH me dedicará a simular la palabra "Calzado, Calabaza, Cabeza etc" en castellano o Español de los españoles para que tuviera buena pronunciacion... y bueno pasa que ahora sin querer la jodida Zeta la pronuncio asi xd es decir INCONCIENTEMENTE...
Es hasta peor si eres políglota, yo pensaba que me pasaba a mi y ya hablando con amigos pues si pasa que uno sin querer mezcla idiomas porque en ocasiones no recuerdas algo en tu idioma natal pero si en otro, luego al hacer eso por una mágica razón provoca que se te peguen lo acentos muy fácil. Se que suena tonto pero tiene sentido ya que al aprender más idiomas estimulas más áreas cerebrales
También depende de qué parte no??😅. Yo soy andaluza de Sevilla y una buena amiga mía es mexicana y nunca tuvimos problemas con el hablado. Y aquí por ejemplo no se usa va pedo es borracho, ciego, tajao...
@@alejandraamador7811 🙄🤦🏽♂️ ve un mapa México está en el norte no el sur, da pereza sus dejes de megalomanía contra los latinos y su total desconocimiento de una región del mundo que colonizaron, España mejor de lejos.
Me da mucha risa porque vienen muchos extranjeros que dicen yo hablo bien el español pero llegó a México y no entiendo nada. Nosostros los mexicanos cambiamos todas las palabras y ahí pobre el que nos las haga de pedo🤣.
Solamente quienes hemos vivido en España entendemos que es cansadísimo estar explicando cada que uno habla jajaja por eso terminas usando sus palabras, y luego ya no se te quitan xD
@@anonimoanonimo3995 lo de Natalia... no es el mejor ejemplo. En España no nos cae muy bien, gran parte del problema es que usa México para, por decirlo de alguna manera, hacerse la diferente: cuando fue jurado en OT (un programa musical, no sé si se conoce en América) en la gala 0 tenía acento y vocabulario de Madrid y en la gala 4 (sin haber viajado fuera de España) tenía acento y millones de palabras mexicanas, parecía del mismísimo centro de Jalisco 😂 Y apareció vestida que parecía una mala copia de Frida... vamos, que se hace la mexicana y no la compramos, claro, porque queda bastante ridículo y forzado. Si tuviera acento de allí no nos parecería mal, es lógico porque ha vivido allí mucho tiempo, pero si el lunes no tienes, el miércoles si, el viernes no y el sábado vas fluctuando... pues queda raro y parece que lo utilizas para que hablen de ti
Eso de mezclar acentos, palabras e idiomas es muy cierto y más cuando pasas tanto tiempo con gente de otros países o en otro país que no es el tuyo. Me ha tocado trabajar con argentinos, mexicanos, colombianos, cubanos, ingleses y americanos en el mismo equipo como por 4-5 meses y terminas con una mezcla de jergas de español y un ingles americano-británico que solo entre nosotros nos entendíamos al final.
Yo soy de Costa Rica y cuando me mude a Madrid no pensé tener muchos problemas por el idioma pero cuando ya estaba aquí me costaba mucho entender 😳😔 Por la velocidad y las palabras que aunque sean las mismas las usamos de diferentes formas 🤦🏻♀️
A los españoles nos cuesta mucho también entender, sobretodo Puerto Rico. Es porque usan un dialecto del castellano y aunque las diferencias no son significativas para considerarse como otro idioma, pero diferencia hay
@@kikatruchaflo Pues yo viví en México y siempre me entendieron perfectamente bien. Si nos referimos a las jergas o modismos, pues por supuesto no se va a comprender, pero eso pasa con TODOS los países.
se refería a que ustedes son más directos y he escuchado eso varias veces, que en Europa en general la gente es más directa, en México por vergüenza o por no quedar mal no decimos las cosas como son y le damos mil excusas a las personas en vez de simplemente decir “NO”.
hahahah es que honestamente el español es un idioma complicado pero el español mexicano es un poco mas porque una palabra puede tener 5 o 6 significados dependiendo del contexto.
....! Exacto ¡....Ejemplo: La palabra pedo: ¿ Que pedo, wey ?/¿ Que pasa, wey ? Venia bien pedo/Venía bien borracho ¿ Que pedo se traen ?/¿ Cuál es su problema/molestia ? Se puso al pedo/Reaccionó de forma muy violenta Es otro pedo/Está a otro nivel, algo fuera de serie, etc, etc, etc........Solo los mexicanos entienden el significado real de esta palabra, que es típica dentro de la jerga Mexicana.....
El español de España es igual con otras palabras mucho mas fuertes que pedo, dependiendo del contexto, ostias, joder, coño etc pueden expresar muchas cosas. Y lo mismo pasará con el de argentina, colombia etc...Los mexicanos no son más originales que los demás.
@@valtram No cierto yo si le entiendo a muchas palabras Españolas. Acá en México estás hablando español pero es un español más complicado para los extranjeros. Yo digo que los mexicanos y colombianos tienen más palabras más confusas
@@dnn2861 Sí digale a un extranjero que se vaya a Andalucía, a ver si es complicado jajajaj. Amigo he viajado por toda América Latina, soy lingüista y todas la variedades del español son muy ricas. El mexicano es una más, tan rica y tan variada como las demás.
Bueno hay de todo, cada quien piensa lo que quiere de ella, hay muchos que la aman y muchos que la odian. Y esas personas que la odian creen que a ella le importa obvio no a ella le importa sus fans sus dreamers, y la verdad mis respetos a logrado muchas cosas en sus 21 años de carrera ( yo la AMO ).
Asi son Las mujeres que me tiran Honda solitas😋, y sin billete, y sin carro......para que te Des una idea,soy similar, Al Zayn, Maluma, en color piel, ojos, cejas etc........😉.....
Exacto me paso lo mismo con FoQ, al principio no entendía que pero la misma drama te da a entender el significado de esas palabras o al menos yo así lo interpretaba.
A mi me encanta como hablan los Españoles, amo su acento y sus palabras porque he visto muchos programas de España en TH-cam o en tv por ejemplo vi operacion triunfo 1 y si que me encanto su acento y como hablan hasta se me quedaron varias palabras que hoy ya me las se jeje 😅😊 y yo soy de El Salvador 🇸🇻
Hay gente que dice que somos el español como más “refinado” como pasa con el inglés estadounidense y el inglés británico. Al final, el español procede de aquí y la variante del que procede el español latino es el español castellano. De todas formas, en forma de ser somos menos cariñosos que los franceses pero más que los alemanes 😂 al final tanto Hispanoamérica como España compartimos lazos culturales solo que aquí también tenemos algunas costumbres europeas para bien o para mal 😅🤣
@@Ciber_King No tanto así. Los estadounidenses sienten que el inglés británico es más refinado que el de ellos, pero la mayoría de los latinoamericanos expresan con fastidio el español de España. En lo personal a mi me encanta el español ibérico porque soy profesora de primaria y pienso qué fonéticamente sería más fácil para mis alumnos escribir sin mala ortografía con las fonéticas puras de la c, s y z. Pero, aunque soy mexicana y los modismos mexicanos me gustan. Mi versión favorita de español es la colombiana. Muy sexy y alegre. España está muy bonito, tiene ese toque que te recuerda Latinoamérica. Tal cuál sientes en Francia e Italia.
@@Ciber_King Ni idea. Muchos comentan que prefieren ver una peli en inglés si no tiene doblaje en latino. Supongo que es cuestión de costumbre. Además del resentimiento de muchos latinoamericanos hacia España por la leyenda negra de la conquista. O también que mucho tiempo se hizo comedia con los chistes de Venancio y Manolo.
Si para los que hablan es difícil entender su idioma gemelo ,imagínate los brasileños🇧🇷 que tenemos que entender palabras que nos parecen tan semejantes y tan distintas al mismo tiempo . Difícil 😭😭😭😭😭
Nunca ha hablado como española apenas uso algunas palabras madrileñas. Yo no entiendo a los mexicanos diciendo que habla como española si eso no es verdad, que use modismos vale, alguno usará.
No habla ni mínimamente como una española, a vosotros los mexicanos os lo puede parecer, pero a nosotros los españoles nos parece que tiene un acentazo mexicano marcado, de acento español nada.
@@838jdkd Pues aquí cuando un Mexicano se va a España y regresa seseando para todo le decimos que esta halando como Español porque nosotros no seseaamos. Y se acabó.
@@edgardguez.5188 si no sabes lo que es sesear mejor ni hables, sesear es decir la c y la z como una s. Es decir, exactamente lo que hacen los latinoamericanos. En segundo lugar, Dana Paola no pronuncia ni una sola z o c tal cual lo hacemos en España, asi que no sé que mierda estás diciendo.
Pues a mi me encanta en la serie, porque me recuerda a mis abuelos que venían de España a México y mi primer acento porque me he criando con ellos era asi y jamas jamas dejare de sentirme orgulloso del mismo,
Nuestro ADN viene también de España y al igual que tú mis abuelos paternos eran de origen Español. Siempre estaremos unidos a España porque es nuestra raza y que orgullo poder compartir lo mejor de ambas culturas. Me siento muy orgulloso de mis ancestros y de lo que hoy somos también !
@@Mrgaston016 pues sí en México pronúncianos lo más parecido al acento estadounidense porque son nuestros vecinos y en los colegios la mayoría son bilingües con profesores de Estados Unidos. Por eso utilizamos mucho el Spanglish, más en el norte del país.
Chingón, lo triste es que acá en México se maneja como palabra altisonante :'v Padre, la palabra que Danna Paola usaba mucho de niña, luego empezó a usar el vocabulario que algunos llaman "grosero".
Es muy difícil por que si están que te tratan de convencer todo el tiempo jajaaja por eso es mejor meter una mentirita, pero genial que en España respeten cuando No es No, saludos desde Perú
En el país en que vivo pedo, es tirarse un gas o ventoso por el ano, lo cual es una mala palabra que es común decirla, esta prohibida que los niños digan esa palabra
En mi experiencia personal puedo decir que el acento se pega y mas si estas en un grupo donde todos tienen el mismo acento ecepto tu. Personas que critican que se cree española por agarrar el acento es porque no han convivido con españoles u otras culturas. Y la diferencia cultural puede hacer creer que no encajas, es simplemente que la manera de pensar es distinta. A mi al principio se me hacian muy ofensivas algunas expresiones españolas pero me di cuenta que que asi es como se expresaban normalmente y ellos no lo consideran ofensivo. "Cabron" por ejemplo es mas ofensivo en españa que en mexico.
Si es verdad Danna es guapísima. Parece una muñequita de hecho. Desde niña tiene esa carita finita y su barbillita. Y el que dice hay más bonitas. Obvio siempre habra alguien más que otro. Pero de que ella es guapa y única sin duda.
@@nayeliverona5897 uno no come animales eso es ayudar al planeta y a los animales. Dos no conoces el show de la tv por rarting. Y digo Show porque por si no sabes el chico ya estaba fuera y regreso justo para el drama televisivo. Que por su exprecion menciono después, que no esque quisiera llorar, es porque no sabia de que le hablaban ya que le sacaron el tema semana después de haberle dicho Cule.. que sin duda eso si vamos a justificar te daré la razón si tu quieres. Crees que el rarting que les interesa o que se conformarían sería solo verlos cantar lindo y como aprenden. Y Tres a favor de las mujeres si y mucho. Me extraña que no sepas eso ya que te metes en sus vídeos siendo que no te cae. Si esque la sigues hasta en sus redes sociales es algo que si sabrias. Y sobre ti , que ayudas a los animales, eso es bueno, sin duda grandioso en buen plan te lo digo. Pero tus puntos sobre Danna si son todos una mentira. No por ti talvez, si no por lo que muchos programas amarillistas, que ahora Danna es su pan de cada día para muchos. Pero hay tu si te crees todo. Pero si no te gusta mejor solo déjala pasar, no te enfoques tanto.
En México también decíamos "coger" para tomar o asir algo, pero los medios de comunicación, a partir de los años 90, se encargaron de propagar muchas malas tendencias en todo México. Hubo mucha programación que en "aras de la libertad de expresión" modifico para mal el idioma español Mexicano. Por poner un ejemplo: Antes de Adal Ramones, poca gente asociaba la palabra gringa "boobies" (bubis) con los pechos de la mujer. Luego, en TV Azteca llegaron a los colmos del morbo y el doble sentido en sus horarios estelares con programas de lenguaje muy soez y vulgar. Todo esto se freno cuando el presidente Ernesto Zedillo les puso un alto a las dos televisoras mas importantes, pero el daño y las tendencias, ya estaban ahí. Es una lastima que los mexicanos seamos tan buenos para lo malo también.
me encanta que pueda cambiar su acento y conectarse con las palabras espanolas cuando esta por aca pero que tmbn es super mexicana y tmbn le da al ingles, wow, esta mujer esta toda cosmpolita
Definitivamente esta tia la hizo en España, es una maja y además brilla sola. Las mejores temporadas de Elite son la 1 y la 2 , con Carla, Lu, y todos los personajes que murieron...
Muchos mexicanos hablan en spanglish, en vez de decir mirar, dicen wachar, o troca y solo por decir algunos, obviamente en el norte del país es donde se habla más de esta manera
A mí lo que me fastidia es que diga que Elite es su mejor proyecto, cuando sus novelas infantiles impactaron más y ella era la estelar. Aquí solo es una de reparto en una serie mala e inmoral.
Como son los mexicanos, ven a un español hablando como mexicano, lo alaban y lo aman, pero si ven a un mexicano hablando como español casi casi piden que le quiten la nacionalidad.
La critican porque dicen que se cree española y siempre se la pasa hablando de lo orgullosa que está de México 😂
Pena tener que defenderse. Dejenla libertad que no es de su propiedad, para que ame a quien quiera y al pais que quiera. El mejicano es muy celoso
Soy Méxicana, Y si acá son súper envidiosos la mayoría. Y aparte no perdonan, se dejan llevar por todos los chismes aunque ni les coste que sean verdad. Danna siempre hablando hermoso de su México y súper orgullosa de acá. Yo no tanto 😅😁😹
Danna no es tanto de mi agrado, pero que hable como quiera, a que quien le importa más bien en México se te clavan con este tipo de cosas, bien feo.
La critican porque es mala actriz, simple, encima se cree mas de lo que es, para lo vieja q esta ha conseguido bien poco
Para una telenovela esta bien, pero en el cine español nos sobra....
La critican porque le tienen envidia, la clásica envidia mexicana o española, da igual es muy cultural de los latinos e hispanos sentir envidia por alguien a quien le va bien
Explico perfecto como hablamos los mexicanos.
Aclaro no todos hablamos con groserías y esas palabras son groserías.
como todo el mundo por la boca o si sonsordo mudos con lenguaje de signos.
@@OkXaiCtypto3370 muy de acuerdo contigo no todos hablamos así.
@@OkXaiCtypto3370 uyuyuy el fifii ya salio
@@txzzazz9027 Es educación algo de lo cuál seguro careces!
Yo vi elite y alas 2 horas ya hablaba con sus palabras raras 😂😂😂, pero me gustan!!
Y vi elite por Danna Paola !!😍😍😍😍
raras para ti para nosotros los españoles es lo mas natural del mundo.
@@juanma8557 seguro que si, raras por que soy Mexicana 😉
@@alimoral4062 Jaja me pasó lo mismo 😂
@@juanma8557 Déjala, no ha salido de su casa.
Yo soy español, viví en México por unos años y tuve que adaptarme completamente al habla. Es lógico que cuando vas a otro país, te adaptes a la cultura. Lo interesante es poder compartir con las amistades que haces las diferencias y conocer. Nunca imaginé que pasaría una época de mi vida en ese país, pero me alegro porque me llevo grandes momentos e increíbles personas que conocí.
DANNA UNA SÚPER ACTRUZ Y CANTANTE COM VOZ SÚPER PRIVILEGIADA, BIEN POR TI 👍👍👍 SALUDIS DE VERACRUZ MÉXICO
Hey amigo, yo estoy al revés, soy mexicana y estoy en España, ¿aquí no hacen crema Alpura o Lala?, bueno no esas marcas 🙄 pero me refiero a ese tipo de cremas. ¿En España no hacen?, es la que se pone en las enchiladas o los tacos dorados, por favor dime 😭
@@Rose_Rg Creo recordar que hay de la marca President. O también puedes usar la nata líquida para cocinar, que puedes encontrarla barata y buena de la marca Hacendado en Mercadona.
@@sergiogonzalezperez931 De acuerdo, muchas gracias por responder. ¿La nata líquida que venden en España se puede comer así como viene o se necesita cocinar? 🤔 Ya ves que la crema de México solo la añades a la comida y ya está.
@@Rose_Rg siempre que la usé fue cocinando, no te sé decir. 😅
Los mexicanos se enojan porque Danna mezcla acentos y spanglish pero no se dan cuenta que cuando visitan otra ciudad de México con acento se les pega y andan hablando así (sinaloense, norteño, los de frontera- spanglish, veracruzano, michoacan, chilangos, etc etc ) jajajajajaja en fin la hipocresía.
Se te pega si tú quieres,soy de Michoacán y he vivido por un tiempo mas o menos largo en chihuahua y mi acento sigue igual,claro,se dan cuenta de que no eres de alli y no falta el burlón de que hablas "chistoso" pero aún y con burla yo sigo hablando como en el centro de México
@@saorikido2944 no todo el mundo es igual. Hay personas que no se les pega ningún acento y otros inconscientemente si aunque no quieran. 🤷🏼♀️
Bien, puede que sea verdad, pero no tienes que siquiera estar en el lugar, por ejemplo yo estaba estudiado inglés y la maestra me decia que para palabras con TH me dedicará a simular la palabra "Calzado, Calabaza, Cabeza etc" en castellano o Español de los españoles para que tuviera buena pronunciacion... y bueno pasa que ahora sin querer la jodida Zeta la pronuncio asi xd es decir INCONCIENTEMENTE...
Es hasta peor si eres políglota, yo pensaba que me pasaba a mi y ya hablando con amigos pues si pasa que uno sin querer mezcla idiomas porque en ocasiones no recuerdas algo en tu idioma natal pero si en otro, luego al hacer eso por una mágica razón provoca que se te peguen lo acentos muy fácil. Se que suena tonto pero tiene sentido ya que al aprender más idiomas estimulas más áreas cerebrales
Lo del spanglish si es ridiculo. Yo llevo media vida en USa y no ando con esas payasadas.
"Quería tirarle el pedo a alguien" 😂
Nunca he usado esa frase la verdad hahahaa
"O.. me esta tirando el pedo?" si la he escuchado en CDMX pero no estan comun como "Tirar la onda"
Pues yo si he escuchado, es muy común en el norte de México
Jajaja yo tampoco la e escuchadao, mas bien sería tirarle los perros o tirarle onda
Tienes algún pedo con esa palabra?..
A si que cuidado no te metas en pedos
Es muy transparente y si que es difícil ser mexicano en España.
También depende de qué parte no??😅. Yo soy andaluza de Sevilla y una buena amiga mía es mexicana y nunca tuvimos problemas con el hablado. Y aquí por ejemplo no se usa va pedo es borracho, ciego, tajao...
@@sofiarojas2313 Soy mexicano y la forma de hablar es el menor de los problemas, no me refería a eso.
@@ErnieKings27 qué, son malos?
@@leslieg7530 no, simplemente están mal informados, algunos creen que somos sudamericanos, entre otras cosas
@@alejandraamador7811 🙄🤦🏽♂️ ve un mapa México está en el norte no el sur, da pereza sus dejes de megalomanía contra los latinos y su total desconocimiento de una región del mundo que colonizaron, España mejor de lejos.
Me da mucha risa porque vienen muchos extranjeros que dicen yo hablo bien el español pero llegó a México y no entiendo nada. Nosostros los mexicanos cambiamos todas las palabras y ahí pobre el que nos las haga de pedo🤣.
Es una chica muy carismática y linda lo mexicanos deberían estar orgullosos de ella
Nos llena de orgullo ❤️🇲🇽
@@valeramirez371 no, solo alas niñas de 9 años, el resto le da igual
@@DieguitoPistolas 😉
Lo estamos
Solamente quienes hemos vivido en España entendemos que es cansadísimo estar explicando cada que uno habla jajaja por eso terminas usando sus palabras, y luego ya no se te quitan xD
Seguramente también les pase lo mismo a los españoles cuando viven en México 😉
No es que te sientas nada yo si voy a algún sitio después de tiempo empiezas hablar con acento...
@@tamarapombo1055 hace poco ví un entrevista de Natalia la cantante española del grupo la quinta estacion, y ella hablaba con palabras mexicanas.
claro
@@anonimoanonimo3995 lo de Natalia... no es el mejor ejemplo. En España no nos cae muy bien, gran parte del problema es que usa México para, por decirlo de alguna manera, hacerse la diferente: cuando fue jurado en OT (un programa musical, no sé si se conoce en América) en la gala 0 tenía acento y vocabulario de Madrid y en la gala 4 (sin haber viajado fuera de España) tenía acento y millones de palabras mexicanas, parecía del mismísimo centro de Jalisco 😂 Y apareció vestida que parecía una mala copia de Frida... vamos, que se hace la mexicana y no la compramos, claro, porque queda bastante ridículo y forzado. Si tuviera acento de allí no nos parecería mal, es lógico porque ha vivido allí mucho tiempo, pero si el lunes no tienes, el miércoles si, el viernes no y el sábado vas fluctuando... pues queda raro y parece que lo utilizas para que hablen de ti
Eso de mezclar acentos, palabras e idiomas es muy cierto y más cuando pasas tanto tiempo con gente de otros países o en otro país que no es el tuyo. Me ha tocado trabajar con argentinos, mexicanos, colombianos, cubanos, ingleses y americanos en el mismo equipo como por 4-5 meses y terminas con una mezcla de jergas de español y un ingles americano-británico que solo entre nosotros nos entendíamos al final.
jajajajajajajaj
Pues en dónde trabajas jaj
Te amamos Danna sigue poniendo e alto el nombre de México.
Esta chica es maravillosa. Se merece todo el exito del mundo.
Yo soy de Costa Rica y cuando me mude a Madrid no pensé tener muchos problemas por el idioma pero cuando ya estaba aquí me costaba mucho entender 😳😔
Por la velocidad y las palabras que aunque sean las mismas las usamos de diferentes formas 🤦🏻♀️
A los españoles nos cuesta mucho también entender, sobretodo Puerto Rico. Es porque usan un dialecto del castellano y aunque las diferencias no son significativas para considerarse como otro idioma, pero diferencia hay
En México tampoco entendemos los de costa rica
@@kikatruchaflo Pues yo viví en México y siempre me entendieron perfectamente bien.
Si nos referimos a las jergas o modismos, pues por supuesto no se va a comprender, pero eso pasa con TODOS los países.
@@pilarbeltran1143 Sobre todo va separado
Pero aqui Dana PAOLA es de Mexico , no de Costa Rica
No sabía que Lu era mitad española y mitad mexicana😂 siempre pensé que era solamente mexicana
Su papá era español y su madre mexicana, nacida en México pero criada en España
@@josephadulfo8949 ahh bueno, gracias por la respuesta :)
@Sofia Estrada aprende a leer bien, se habla de su personaje.
@Sofia Estrada se refriere al personaje de Lu no a ella como persona
@Sofia Estrada 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Mis amigos españoles me decían que yo hablaba como telenovela. XD
Sii, así pensamos los latinos no-mexicanos
JAJJAJJAJA y nosotros pensamos que los españoles hablan como doblaje de películas, o bueno al menos yo si
jajajjaa si, eso me pasó en Chile xD
Latina preciosa. Amo a las mexicanas.
De dónde eres?
@@_meryriver x2
@@_meryriver México 😎
Cielo nosotras las españolas/os también le damos muchas vueltas a las cosas
Las latinas me encantan como os expresais como os pasarán a vosotros
Españolos?
Españolos?
se refería a que ustedes son más directos y he escuchado eso varias veces, que en Europa en general la gente es más directa, en México por vergüenza o por no quedar mal no decimos las cosas como son y le damos mil excusas a las personas en vez de simplemente decir “NO”.
Es que en México no decimos “no” por nada del mundo, o sea, hasta podemos inventarnos una historia con tal de no decir que no jajajajajaja
es que acá en algunas partes de Mexico decir NO suena súper grosero, hasta ese punto hemos llegado que tienes que inventarte toda una historia.
"Las súper nenas" JAJAJA
Se oye como un trio de teiboleras o algo asi...muy mal traducido🤭
@@monicamendez2128 pues en España suena genial
Jqjajajauajq un trio de teiboleras X2 buena esa
@@monicamendez2128 JAJAJAJAJAJAJAJA
Jajajaja
hahahah es que honestamente el español es un idioma complicado pero el español mexicano es un poco mas porque una palabra puede tener 5 o 6 significados dependiendo del contexto.
....! Exacto ¡....Ejemplo: La palabra pedo:
¿ Que pedo, wey ?/¿ Que pasa, wey ?
Venia bien pedo/Venía bien borracho
¿ Que pedo se traen ?/¿ Cuál es su problema/molestia ?
Se puso al pedo/Reaccionó de forma muy violenta
Es otro pedo/Está a otro nivel, algo fuera de serie, etc, etc, etc........Solo los mexicanos entienden el significado real de esta palabra, que es típica dentro de la jerga Mexicana.....
Coger
El español de España es igual con otras palabras mucho mas fuertes que pedo, dependiendo del contexto, ostias, joder, coño etc pueden expresar muchas cosas. Y lo mismo pasará con el de argentina, colombia etc...Los mexicanos no son más originales que los demás.
@@valtram No cierto yo si le entiendo a muchas palabras Españolas. Acá en México estás hablando español pero es un español más complicado para los extranjeros. Yo digo que los mexicanos y colombianos tienen más palabras más confusas
@@dnn2861 Sí digale a un extranjero que se vaya a Andalucía, a ver si es complicado jajajaj. Amigo he viajado por toda América Latina, soy lingüista y todas la variedades del español son muy ricas. El mexicano es una más, tan rica y tan variada como las demás.
Bueno hay de todo, cada quien piensa lo que quiere de ella, hay muchos que la aman y muchos que la odian. Y esas personas que la odian creen que a ella le importa obvio no a ella le importa sus fans sus dreamers, y la verdad mis respetos a logrado muchas cosas en sus 21 años de carrera ( yo la AMO ).
Danna tiene 25
que guapa se ve. y que carisma tiene!
No pos si.
Increíble
Asi son Las mujeres que me tiran Honda solitas😋, y sin billete, y sin carro......para que te Des una idea,soy similar, Al Zayn, Maluma, en color piel, ojos, cejas etc........😉.....
@@anewstyledesign1674 Asuuu 😂😂
@@lolita_lempicka
No porque este atras de un telefono escribiendo mienta, hablo sinceramente.
Yo desde que veía física o química aprendí muchas cosas de los españoles, por eso ahora que veo sus series no se me dificulta tanto entenderlo.
Exacto me paso lo mismo con FoQ, al principio no entendía que pero la misma drama te da a entender el significado de esas palabras o al menos yo así lo interpretaba.
Yo soy nicaragüense y no se me hacen difícil. A veces ciertas palabras. Pero me gustan las series españolas.
Fabulosa actriz, te echaremos muchísimo de menos en la serie.
En la vida, la sigo desde el año 2011, la amo😍
🇪🇸😂En España, Raya: como entrenar a tu Dragón, se mamó el tío.
No inventes y así me apellido yo
@@ferminraya2314 jajajja
No entendí nada que significa eso en españa?
@@JhoselinAntuanet97 una raya en españa significa esnifar una raya de cocaina. 😂
Wow soy venezolana y me identifico full con ella 👍
Eres una chingona Danna 🖤
Lo de las películas es algo que todos pensamos, hasta lo españoles.
Me encanta como se le ve así el cabello! Me parece muy bonita Danna .
DANNA PAOLA, LA. MEJOR ARTISTA COMPLETA EN ESTE TIEMPO EN TODO EL MUNDO
Me encanta la personalidad de Danna, tan divina 🤩💗
A mi me encanta como hablan los Españoles, amo su acento y sus palabras porque he visto muchos programas de España en TH-cam o en tv por ejemplo vi operacion triunfo 1 y si que me encanto su acento y como hablan hasta se me quedaron varias palabras que hoy ya me las se jeje 😅😊 y yo soy de El Salvador 🇸🇻
Hay gente que dice que somos el español como más “refinado” como pasa con el inglés estadounidense y el inglés británico. Al final, el español procede de aquí y la variante del que procede el español latino es el español castellano. De todas formas, en forma de ser somos menos cariñosos que los franceses pero más que los alemanes 😂 al final tanto Hispanoamérica como España compartimos lazos culturales solo que aquí también tenemos algunas costumbres europeas para bien o para mal 😅🤣
@@Ciber_King No tanto así. Los estadounidenses sienten que el inglés británico es más refinado que el de ellos, pero la mayoría de los latinoamericanos expresan con fastidio el español de España.
En lo personal a mi me encanta el español ibérico porque soy profesora de primaria y pienso qué fonéticamente sería más fácil para mis alumnos escribir sin mala ortografía con las fonéticas puras de la c, s y z.
Pero, aunque soy mexicana y los modismos mexicanos me gustan. Mi versión favorita de español es la colombiana. Muy sexy y alegre.
España está muy bonito, tiene ese toque que te recuerda Latinoamérica. Tal cuál sientes en Francia e Italia.
@@fatimaalvaradoveloz5143 y fastidio por qué?
@@Ciber_King Ni idea.
Muchos comentan que prefieren ver una peli en inglés si no tiene doblaje en latino. Supongo que es cuestión de costumbre. Además del resentimiento de muchos latinoamericanos hacia España por la leyenda negra de la conquista.
O también que mucho tiempo se hizo comedia con los chistes de Venancio y Manolo.
@@fatimaalvaradoveloz5143 entiendo. Pues vaya, que mal.
Que chamaca tan hermosa: lista, articulada, elocuente, bella,
Lo es!!!
Si para los que hablan es difícil entender su idioma gemelo ,imagínate los brasileños🇧🇷 que tenemos que entender palabras que nos parecen tan semejantes y tan distintas al mismo tiempo . Difícil 😭😭😭😭😭
Es complicado... Ya lo viví jajajaja 😂 😂 vaya nunca lo pensé que me vería reflejada en ella y sí en México hablamos spanglish 😂😂😂🇲🇽
Me parecía súper raro que Lu hablara como española en la primera temporada y en la segunda como Mexicana, creí que era un error de producción
Lu nunca ha hablado como española
Nunca ha hablado como española apenas uso algunas palabras madrileñas. Yo no entiendo a los mexicanos diciendo que habla como española si eso no es verdad, que use modismos vale, alguno usará.
No habla ni mínimamente como una española, a vosotros los mexicanos os lo puede parecer, pero a nosotros los españoles nos parece que tiene un acentazo mexicano marcado, de acento español nada.
@@838jdkd Pues aquí cuando un Mexicano se va a España y regresa seseando para todo le decimos que esta halando como Español porque nosotros no seseaamos. Y se acabó.
@@edgardguez.5188 si no sabes lo que es sesear mejor ni hables, sesear es decir la c y la z como una s. Es decir, exactamente lo que hacen los latinoamericanos. En segundo lugar, Dana Paola no pronuncia ni una sola z o c tal cual lo hacemos en España, asi que no sé que mierda estás diciendo.
Chingón es bueno, dependiendo quién, cómo y el tono en que te lo digan.
"Aquí raya es otra cosa" 😂😂
Amo a la Dana, la siento como una hija, soy su fan desde que ella era una niña 💖
Pues a mi me encanta en la serie, porque me recuerda a mis abuelos que venían de España a México y mi primer acento porque me he criando con ellos era asi y jamas jamas dejare de sentirme orgulloso del mismo,
Nuestro ADN viene también de España y al igual que tú mis abuelos paternos eran de origen Español. Siempre estaremos unidos a España porque es nuestra raza y que orgullo poder compartir lo mejor de ambas culturas. Me siento muy orgulloso de mis ancestros y de lo que hoy somos también !
Se tuvo que adaptar a hablar español... increíble
Pues sí, los acentos son muy distintos.
.....De España......Haz la aclaración......
@@araceliacostaespinosa245 no. Dice que tuvo que dejar de usar las palabras en inglés que usaba en Mexico.
@@weradlf4993 ella habla de las palabras en inglés que usaba cuando hablaba en Mexico.
@@Mrgaston016 pues sí en México pronúncianos lo más parecido al acento estadounidense porque son nuestros vecinos y en los colegios la mayoría son bilingües con profesores de Estados Unidos. Por eso utilizamos mucho el Spanglish, más en el norte del país.
La verdad esque me encanta su papel y su manera mezclada de hablar, es la ostiaaaaa
Chingón, lo triste es que acá en México se maneja como palabra altisonante :'v
Padre, la palabra que Danna Paola usaba mucho de niña, luego empezó a usar el vocabulario que algunos llaman "grosero".
Que linda 🥰
Es hermosa y tiene una voz preciosa tiene mucho talento
“Danna vamos a cogernos” 😂😂😂😂
Hay que cogerse cariño 😍
@@elviaalmaguer7136 ª
Jajajajaja me encanta 😂❤️
A mi me encanta esta mujer es genial
Fuera coñas SUPER IMPORTANTE lo que dice, de aprender a decir no con firmeza y respeto
Es muy difícil por que si están que te tratan de convencer todo el tiempo jajaaja por eso es mejor meter una mentirita, pero genial que en España respeten cuando No es No, saludos desde Perú
@@cesarchris710 jajaja me parece buena lógica. Saludos
Yes
Guauuu Dana Paola... Es la mexicana más chingona.... España un país grande de cultura como México.... Somos hermanos y amigos tios
Dana,d desde México 🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻
En Argentina también la palabra pedo tiene muchos significados según para q situación se diga 😂😂😂
Yo creo que en Argentina aun más
No solo en Argentina
En el país en que vivo pedo, es tirarse un gas o ventoso por el ano, lo cual es una mala palabra que es común decirla, esta prohibida que los niños digan esa palabra
Argentina es un México 2.0 por eso nos llevamos tan cool entre nosotros 🥰
arJentina le copia a México.
SERÍA COOL QUE SUBIERAN LOS CAPITULOS COMPLETOS......
capitulos completos de que dime y te los consigo.
En mi experiencia personal puedo decir que el acento se pega y mas si estas en un grupo donde todos tienen el mismo acento ecepto tu. Personas que critican que se cree española por agarrar el acento es porque no han convivido con españoles u otras culturas. Y la diferencia cultural puede hacer creer que no encajas, es simplemente que la manera de pensar es distinta. A mi al principio se me hacian muy ofensivas algunas expresiones españolas pero me di cuenta que que asi es como se expresaban normalmente y ellos no lo consideran ofensivo. "Cabron" por ejemplo es mas ofensivo en españa que en mexico.
Depende del contexto o el tono ajjajaj
Viva México, España y Danna Paola ❤️
Me encantó Danna!!
Pués yo digo esta "madre" porque la madre es lo mejor siempre se hacen cargo de los hijos y del hogar ! Que madre son las madres!!!!
Que se cree española no tiene nada de malo, muy patriotas son los mexicanos. Los mexicanos que quieran mexico, y que ame danna a españa
Se cree española? eso lo has dicho tu no ella
Eso estoy diciendo por los comentarios que están hablando estupido no por el video
Ella tiene derecho a sentirse de dónde quiera, así como hay muchos extranjeros creyéndose mexicano, no veo cuál es el problema
@@lolita_lempicka Es cierto, mira Luis Miguel sin ir más lejos.
Arriba mexicoooooooooo🇲🇽🙋♀️
Pues yo le escucho hablando normal, como aquí en México, no se ha españolao y eso es bueno, que mantenga su esencia
Españolizado, no españolao
No entiendo cómo pueden odiarla, si ella es super encantadora!
La princesa del pop latino 👑😍
Es Belinda.
@@tavosantos Belinda quien es esa?
@@tavosantos
Belinda dejó de existir hace años, no se de donde sacaste que esa mal educada es si quiera algo relevante
@@tavosantos Who is Belinda?
Asi somos, tenemos El mejor español del mundo hispanohablante ... EN la cima
Jder, que guapa eres
calla incel
@@nayeliverona5897 ella es unica
Si es verdad Danna es guapísima. Parece una muñequita de hecho. Desde niña tiene esa carita finita y su barbillita.
Y el que dice hay más bonitas. Obvio siempre habra alguien más que otro. Pero de que ella es guapa y única sin duda.
@@nayeliverona5897 entonces eres fea 😥 y más por dentro ❤
@@nayeliverona5897 uno no come animales eso es ayudar al planeta y a los animales. Dos no conoces el show de la tv por rarting. Y digo Show porque por si no sabes el chico ya estaba fuera y regreso justo para el drama televisivo. Que por su exprecion menciono después, que no esque quisiera llorar, es porque no sabia de que le hablaban ya que le sacaron el tema semana después de haberle dicho Cule.. que sin duda eso si vamos a justificar te daré la razón si tu quieres. Crees que el rarting que les interesa o que se conformarían sería solo verlos cantar lindo y como aprenden. Y Tres a favor de las mujeres si y mucho. Me extraña que no sepas eso ya que te metes en sus vídeos siendo que no te cae. Si esque la sigues hasta en sus redes sociales es algo que si sabrias.
Y sobre ti , que ayudas a los animales, eso es bueno, sin duda grandioso en buen plan te lo digo. Pero tus puntos sobre Danna si son todos una mentira. No por ti talvez, si no por lo que muchos programas amarillistas, que ahora Danna es su pan de cada día para muchos. Pero hay tu si te crees todo.
Pero si no te gusta mejor solo déjala pasar, no te enfoques tanto.
Que importa como hablé.....está lindísima 😍
No sé enojen españoles, pero sinceramente me gusta más las palabras que usamos para expresarnos en México 🇲🇽❤️😊
Pues si, en Hispanoamérica es castellano es más rico que ahora el que usamos en España
Tenemos que apoyar a nuestra cultura latinoamericana. Que talento tenemos nada que envidiar a los gringos.
El wey y pedo son lo mejor
Excelente explicación 👏
JAJAJA MIS NENES MIRAN MUCHO UN CANAL DE TH-cam DE UNOS NIÑOS ESPAÑOLES, Y AHORA ELLOS ANDAN HABLANDO COMO LOS NIÑOS DEL CANAL DE TH-cam 😂😂
Me encanta Danna!
siento que Danna contó una rutina de stand up 😂
Sí jajajaaj que risa
Te amo Danna!
Simplemente decimos ahorita y es nunca llego..
Me encanta, es adorable
Dana Paola should launch a solo series in Spain for netflix. She can make it big.
Super verdade que nós latinos damos voltas e inventamos desculpas para negar algo.
Qué bien me ha caído
la amo y tiene razón con los nombres de las peliculas, en España cambian totalmente.
me pasa igual soy uruguaya y son así. nosotros somos amables alegres y aca nadie te da bola. y yo no soy conocida ni tengo dinero
Sois pesados de alegres nada.
Me encanta Danna soy su nueva fan se me hace mas sincera y más simpática y buen pedo y ademas sencilla que beli
Eres muy chingona 👏😁
Edit: pensé que tenía un hoodie
Muy bien dannita ya me volviste a caer bien , nuestras palabras o jerga mexicana es lo más chingon
En México también decíamos "coger" para tomar o asir algo, pero los medios de comunicación, a partir de los años 90, se encargaron de propagar muchas malas tendencias en todo México. Hubo mucha programación que en "aras de la libertad de expresión" modifico para mal el idioma español Mexicano. Por poner un ejemplo: Antes de Adal Ramones, poca gente asociaba la palabra gringa "boobies" (bubis) con los pechos de la mujer. Luego, en TV Azteca llegaron a los colmos del morbo y el doble sentido en sus horarios estelares con programas de lenguaje muy soez y vulgar. Todo esto se freno cuando el presidente Ernesto Zedillo les puso un alto a las dos televisoras mas importantes, pero el daño y las tendencias, ya estaban ahí. Es una lastima que los mexicanos seamos tan buenos para lo malo también.
Creo que en esta entrevista Danna solamente demostró su poca cultura del idioma
Yo no recuerdo que alguien usara la palabra "coger" para decir "agarrar" o "tomar" aqui en Mexico... y naci en el 84
me encanta que pueda cambiar su acento y conectarse con las palabras espanolas cuando esta por aca pero que tmbn es super mexicana y tmbn le da al ingles, wow, esta mujer esta toda cosmpolita
Ella muy maja
Es una Reina👑💪💝
Definitivamente esta tia la hizo en España, es una maja y además brilla sola.
Las mejores temporadas de Elite son la 1 y la 2 , con Carla, Lu, y todos los personajes que murieron...
SIMPLEMENTE LA AMOO
Eso de hablar en spanglish se me hace muy mamona, pero se me olvidó que así hablan algunas amistades y se me pasa.
Pero el spanglish es parte de dia a dia en el español mexicano
Exacto, el problema está es que tengo amistades que hablan mucho más Spanglish que Danna, y puta se creen paridos por los dioses.
Muchos mexicanos hablan en spanglish, en vez de decir mirar, dicen wachar, o troca y solo por decir algunos, obviamente en el norte del país es donde se habla más de esta manera
@@fromdepressiontoexpression Falso. En Yucatán hablamos un español con maya
A mí lo que me fastidia es que diga que Elite es su mejor proyecto, cuando sus novelas infantiles impactaron más y ella era la estelar. Aquí solo es una de reparto en una serie mala e inmoral.
Te adoro Dana eres chingona 💖
Si la critican es porque tienen envidia y nosotros los Españoles mucha suerte.
JAJAJAJAJA amo a Dannaaaaaa
"Pedo" es el "it" de nosotros los mexas
Cada país tiene sus modismos y eso se debería respetar.
Danna super orgullosa de de ser Mexicana jajajaja
Jajaja y quien no?!?! ❤️😍
Me encanta ella ❤️
Como son los mexicanos, ven a un español hablando como mexicano, lo alaban y lo aman, pero si ven a un mexicano hablando como español casi casi piden que le quiten la nacionalidad.
A mí me hace gracia de las dos formas 😂 (soy español)
La amo