🔥Tikoun Haklali🔥(Réparation universelle) chanté en Hébreu en direct.👑

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 18

  • @suzannezouari7619
    @suzannezouari7619 ปีที่แล้ว +4

    N'a N'ah N'ahma N'ahMAN Meouman 🔥🔥🔥🕎🎁🧠🌅🎼🎶🎵🎶🎵 Merci Shabbat Shalom 🇮🇱🙌🙏

  • @AnyKeller
    @AnyKeller 7 หลายเดือนก่อน

    Tu.estformidable.la.alore.voiala.mon.amie.anny.jacquline.jadore.ta.prierjecones ta.prier.par.caurrrrr❤❤❤❤❤

  • @Tefilev
    @Tefilev  ปีที่แล้ว +6

    Michtam ledavid, shamerêni El ki chassiti vach
    Amart ladonai, Adonai áta, tovati bal alêcha
    Licdoshim asher baárets hêma, veadire col cheftsi vam
    Yirbu atsevotam, acher maharu, bal assich niskehem midam, uval essa et shemotam al sefatai
    Adonai menat chelki vechossi, ata tomich gorali
    Chavalim nafelu li baneimim, af nachalat shafera alai
    Avarech et Adonai asher iaatsáni, af lelot yisserúni chil’iotai
    Shivíti Adonai lenegdi tamid, ki mimini bal emot
    Lachen samach libi vaiáguel kevodi, af bessari yishcon lavêtach
    Ki lo taazov nafshi lish’ol, lo titen chassidechá lir’ot shachat
    Todiêni orach chayim, sóva semachot et panêcha, neimot biminechá nétsach
    Psaume 32 - Phonétique
    Ledavid maskil, ashrê nessui pêsha kessui chataá
    Ashrê adam lo iach’shov Adonai lo avon, veen berucho remiia
    Ki hecheráshti balu atsamai, beshaagati col haiom
    Ki iomam valaila tichbad alai iadêcha, nepach leshadi becharvonê cáyits sêla
    Chatati odiacha vaavoni lo chissíti, amarti ode alê feshaai ladonai, veata nassáta avon chatati sêla
    Al zot yitpalel col chassid elêcha leet metso, rac leshétef máyim rabim elav lo iaguíu
    Ata séter li mitsar titserêni, ranê falet tessovevêni sêla
    Askilechá veorechá bedérech zu telech, iátsa alêcha eni
    Al tihiu kessus keféred en havin, beméteg varéssen edio livlom bal kerov elêcha
    Rabim mach’ovim larashá, vehabotêach badonai chéssed iessovevênu
    Simchu badonai veguílu tsadikim, veharnínu col yishrê lev
    Psaume 41 - Phonétique
    Lamnatsêach mizmor ledavid
    Ashrê maskil el dal, beiom raá iemaletêhu Adonai
    Adonai yishmerêhu vichaiêhu veushar baártes, veal titenêhu benéfesh oievav
    Adonai yis’adênu al éres devai, col mishcavo hafáchta vecholió
    Ani amárti Adonai chonêni, refaá nafshi ki chatáti lach
    Oievai iomeru ra li, matai iamut veavad shemo
    Veim ba lir’ot shav iedaber, libo yicbats áven lo, ietse lachuts iedaber
    Iachad alai yit’lachashu col soneai, alai iach’shevu raá li
    Devar beli’iáal iatsuc bo, vaasher shachav lo iossif lacum
    Gam ish shelomi asher batachti vo ochel lachmi, higdil alai akev
    Veata Adonai chonêni vahakimêni, vaashalema lahem
    Bezot iadáti ki chafáts’ta bi, ki lo iaría oievi alai
    Vaani betumi tamáchta bi, vatatsivêni lefanêcha leolam
    Baruch Adonai Elohe Yisrael mehaolam vead haolam, amen veamen
    Psaume 42 - Phonétique
    Lamnatsêach maskil livnê Côrach
    Keaial taarog al afikê máyim, ken nafshi taarog elêcha Elohim
    Tsamea nafshi lelohim leel chai, matai avo veerae penê Elohim
    Haíta li dim’ati léchem iomam valaila, beemor elai col haiom aie Elohêcha
    Êle ezkera veesh’pechá alai nafshi, ki eevor bassach edadem ad bet Elohim, becol riná vetodá hamon chogueg
    Ma tishtochachi nafshi vatehemi alai, hochíli lelohim ki od odênu ieshuót panav
    Elohai alai nafshi tishtochach, al ken ezcorchá meérets Iarden vechermonim mehar mits’ar
    Tehom el tehom core lecol tsinorêcha, col mishbarêcha vegalêcha alai aváru
    Iomam ietsave Adonai chasdo uvalaila shiro imi, tefila leel chaiai
    Omera leel sal’i, láma shechachtáni, láma coder elech beláchats oiev
    Berétsach beatsmotai cherfuni tsorerai, beomram elai col haiom aie Elohêcha
    Ma tishtochachi nafshi uma tehemi alai, hochili lelohim ki od odênu ieshuót panai velohai
    Psaume 59 - Phonétique
    Lamnatsêach al tash’chet ledavid michtam, bishlôach Shaul vayishmeru et habáyit lahamito
    Hatsilêni meoievai Elohai, mimitcomemai tessaguevêni
    Hatsilêni mipôale áven, umeanshê damim hoshiêni
    Ki hine arevu lenafshi, iagúru alai azim, lo fish’i velo chatati Adonai
    Beli avon ierutsun veyiconánu, ura licrati ur’e
    Veata Adonai Elohim Tsevaót Elohê Yisrael, hakítsa lifcód col hagoyim, al tachon col bogdê áven sêla
    Iashúvu laérev iehemu chacálev vissovevu ir
    Hine iabiun befihem charavót bessiftotehem, ki mi shomêa
    Veata Adonai tis’chac lámo, til’ag lechol goyim
    Uzo elêcha eshmora, ki Elohim misgabi
    Elohê chasdi iecademêni, Elohim iar’êni veshorerai
    Al taharguem pen yish’kechú ami, haniêmo vechelechá vehoridêmo maguinênu Adonai
    Chatat pímo devar sefatêmo, veyilachedú vigueonam umeala umicachash iessapêru
    Cale bechema cale veenêmo, veiedeú ki Elohim moshel beiaacov leafsê haárets sêla
    Veiashúvu laérev iehemu chacálev, vissovevu ir
    Hema ieniun leechol, im lo yisbeú vaialínu
    Vaani ashir uzêcha vaaranen labóker chasdêcha, ki hayíta misgav li umanos beiom tsar li
    Uzi elêcha azamêra, ki Elohim misgabi Elohê chasdi
    Psaume 77 - Phonétique
    Lamnatsêach al iedutun leassaf mizmor
    Coli el Elohim veets’áca, coli el Elohim vehaazin elai
    Beiom tsarati Adonai daráshti, iadi laila niguerá velo tafug, meana hinachem nafshi
    Ezkera Elohim veehemaia, assícha vetit’atef ruchi sêla
    Acházta shemurot enai, nif’amti velo adaber
    Chishávti iamim mikédem, shenot olamim
    Ezkerá neguinati balaila, im levavi assícha, vaichapes ruchi
    Haleolamim yiznach Adonai, velo iossif lirtsot od
    Heafes lanétsach chasdo, gámar ômer ledor vador
    Hashachach chanot El, im cafats beaf rachamav sêla
    Vaomar chaloti hi, shenot iemin Elion
    Ezcor maalelê Iá ki ezkerá mikédem pil’êcha
    Vehaguíti vechol paolêcha, uvaalilotêcha assícha
    Elohim bacódesh darkêcha, mi El gadol kelohim
    Ata hael ôsse féle, hodáta vaamim uzêcha
    Gaálta bizrôa amêcha, benê Iaacov veiossef sêla
    Raúcha máyim Elohim, raúcha máyim iachílu, af yirguezú tehomot
    Zoremu máyim avot col natenu shechakim, af chatsatsêcha yit’haláchu
    Col raamcha bagalgal, heíru verakim tevel, ragueza vatir’ash haárets
    Baiam darkêcha, ushevilêcha bamáyim rabim, veikevotêcha lo nodáu
    Nachíta chatson amêcha, beiad Moshe veaharon
    Psaume 90 - Phonétique
    Tefila lemoshe ish haelohim, Adonai, maon ata hayíta lánu bedor vador
    Betérem harim iuládu vatecholel érets vetevel, umeolam ad olam ata El
    Tashêv enosh ad daca, vatômer shúvu vene adam
    Ki élef shanim beenêcha keiom etmol ki iaavor, veashmura valaila
    Zeramtam shena yihiu, baboker kechatsir iachalof
    Baboker iatsits vechalaf, laérev iemolel veiavesh
    Ki chalínu veapêcha, uvachamatechá niv’hálnu
    Shata avonotênu lenegdêcha, alumênu lim’or panêcha
    Ki chol iamênu panu veevratêcha, kilínu shanênu chemo hêgue
    Ieme shenotênu vahem shiv’im shana, veim bigvurot shemonim shana verobam amal vaáven, ki gaz chish vanaúfa
    Mi iodêa oz apêcha, ucheyir’atecha evratêcha
    Limnot iamênu ken hoda, venavi levav chochmá
    Shuva Adonai ad matai, vehinachem al avadêcha
    Sabeênu vaboker chasdêcha, uneranena venismechá bechol iamênu
    Samechênu kimot initánu, shenot raínu raá
    Ierae el avadêcha faolêcha, vahadarechá al benehem
    Vihi nôam Adonai Elohênu alênu, umaassê iadênu conena alênu, umaassê iadênu conenêhu
    Psaume 105 - Phonétique
    Hodú ladonai kir’u vishmó, hodíu vaamim alilotav
    Shíru lo, zamerú lo, síchu bechol nifleotav
    Hit’halelu beshem codsho, yismach lev mevac’shê Adonai
    Dirshu Adonai veuzo, bakeshú fanav tamid
    Zichru nifleotav asher assa, mofetav umishpetê fiv
    Zéra Avraham avdo, benê Iaacov bechirav
    Hu Adonai Elohênu, bechol haárets mishpatav
    Zachar leolam berito, davar tsivá leélef dor
    Asher carat et Avraham, ushvuato leyis’chac
    Vaiaamidêha leiaacov lechoc, leyisrael berit olam
    Lemor lechá eten et érets Kenáan, chével nachalatchem
    Bihiotam metê mispar, kim’at vegarim ba
    Vayit’halechu migoi el goi, mimamlacha el am acher
    Lo hiníach adam leoshcam, vaiôchach alehem melachim
    Al tigueú vimshichai, velinviai al tarêu
    Vayicra raav al haárets, col mate léchem shavar
    Shalach lifnehem ish, leéved nimcar Iossef
    Inú vakével raglo, barzel báa nafsho
    Ad et bo devaro, imrat Adonai tserafát’hu
    Shálach mélech vaiatirêhu, moshel amim vaifatechêhu
    Samo adon leveto, umoshel bechol kiniano
    Leessor sarav benafsho, uzkenav iechakem
    Vaiavo Yisrael Mitsráyim, veiaacov gar beérets Cham
    Vaiêfer et amo meod, vaiaatsimêhu mitsarav
    Hafach libam lisnô amo, lehit’nakel baavadav
    Shalach Moshe avdo, Aharon asher báchar bo
    Sámu vam divrê ototav, umofetim beérets Cham
    Shálach chóshech vaiach’shich, velo maru et devaro
    Hafach et memehem ledam, vaiámet et degatam
    Sharats artsam tsefardeim, bechadrê malchehem
    Amar vaiavo arov, kinim bechol guevulam
    Natan guishmehem barad, esh lehavot beartsam
    Vaiach gafnam uteenatam, vaishaber ets guevulam
    Amar vaiavo arbe, veiélec veen mispar
    Vaiôchal col essev beartsam, vaiôchal peri admatam
    Vaiach col bechor beartsam, reshit lechol onam
    Vaiotsiem bechéssef vezahav, veen bishvatav coshel
    Samach Mitsaráyim betsetam, ki nafal pachdam alehem
    Paras anan lemassach, veesh lehair laila
    Shaal vaiave selav, veléchem shamáyim iasbiem
    Pátach tsur vaiazúvu máyim, halechu batsiiot nahar
    Ki zachar et devar codsho, et Avraham avdo
    Vaiotsi amo vessasson, beriná et bechirav
    Vayiten lahem artsot goyim, vaamal leumim yiráshu
    Baavur yishmerú chucav, vetoratav yintsôru, halelu Iá
    Psaume 137 - Phonétique
    Al naharot bavel, sham iashávnu gam bachínu bezoch’rênu et Tsión
    Al aravim betocha talínu kinorotênu
    Ki sham sheelúnu shovênu divrê shir vetolalênu simchá, shíru lánu mishir Tsión
    Ech nashir et shir Adonai al admat nechar
    Im eshcachêch Ierushaláyim, tishcach iemini
    Tidbac leshoni lechiki im lo ezkerêchi, im lo aalê et Ierushaláyim al rosh simchati
    Zechor Adonai livnê edom et iom Ierushaláyim, haomerim áru áru ad haiessod ba
    Bat bavel hasheduda, ashrê sheieshalem lach et guemulech shegamalt lánu
    Ashrê sheiochez venipêts et olaláyich el hassála
    Psaume 150 - Phonétique
    Halelu Iá, halelú El becodsho, haleluhú birkía uzo
    Haleluhú vigvurotav, haleluhú kerov gudlo
    Haleluhú betéca shofar, haleluhú benével vechinor
    Haleluhú betof umachol, haleluhú beminim veugav
    Haleluhú vetsil’tselê sháma, haleluhú betsil’tselê teruá
    Col haneshamá tehalel Iá, halelu Iá
    Source : tehilim-online.com/lecture-segoula/Tikoun-Haklali

    • @Tefilev
      @Tefilev  ปีที่แล้ว +1

      En Français : tehilim-online.com/lecture-segoula/Tikoun-Haklali

    • @nancytell5813
      @nancytell5813 ปีที่แล้ว +1

      Merci ​@@Tefilevpour tous vos précieux et merveilleux partages 🙏

  • @nancytell5813
    @nancytell5813 ปีที่แล้ว +1

    Toda Rabba Tefilev 🙏

  • @artzekri
    @artzekri 2 หลายเดือนก่อน +1

    ❤❤❤

  • @Tefilev
    @Tefilev  ปีที่แล้ว +4

    NA NA’H NA’HMA NA’HMAN MEOUMAN
    Le « Tikoune Haklali », littéralement « REPARATION UNIVERSELLE » est un livret composé de 10 Psaumes du Roi David. Rabbi Na’hman de Bresslev fut initié du ciel à leur valeur particulièrement réparatrice et notamment à leur pouvoir d’effacer certaines « souillures » accidentelles. Puisqu’en réparant cela on remet tout le reste en harmonie, de là cette dénomination de « Réparation Universelle ».
    Ce qui confère à ces Psaumes un tel pouvoir, c’est le fait qu’ils représentent respectivement l’une des 10 mélodies par lesquelles le Monde et l’homme furent créés : par la joie atteinte en profondeur grâce à ces mélodies, l’âme de celui ou celle qui les récitent s’élèvent et purifient des 10 sortes d’angoisses qui étaient les causes de toutes souillures.
    On peut réciter le Tikoun Haklali à tout moment de la journée, sur n’importe quelle tombe d’un Tsadik ou d’un défunt. La lecture de ces dix psaumes vous apportera une nouvelle espérance en D., une grande sérénité dans votre âme, une régénération de votre corps, une joie profonde, une foi nouvelle dans votre vie, le sensation que de là Haut on vous protège et une nouvelle confiance en soi.
    Rabbi Na’hman promit par surcroît que toute personne viendrait les réciter sur son lieu de Repos à Ouman (Ukraine) et donnerait une pièce de Tsedaka à sa mémoire « de le faire sortir du Sheol » c'est-à-dire de garantir une réparation définitive.
    La promesse de Rabbi Na’hman :
    Rabbi Na’hman prit pour témoins le Rav de Bresslev et Rav Naftali et leur dit :
    « Même lorsque je quitterai ce monde et ne serai plus, j’intercederai en faveur de celui qui viendra sur ma tombe, récitera ces 10 Psaumes et donnera la charité à ma mémoire. Même si ses fautes sont nombreuses et très graves, à Dieu ne plaise, je m’efforcerai à tout prix de le sauver et de lui amener sa Réparation. (il devra cependant prendre la décision de ne plus recommencer ses erreurs. Cf : « Hayé Moharanne », fin de la 2e partie). Je m’étendrai en long et en large, je lui ferai cette grande faveur, je le saisirai par les Péoth et le sortirai du plus profond des enfers ! »
    « Je suis vraiment formel dans tout ce que je dis. Mais je le suis encore plus quand je prétends que ces 10 Psaumes peuvent aider énormément ! »
    Source : yoelamar.free.fr/Fr/Tikoune.htm

  • @AnyKeller
    @AnyKeller 7 หลายเดือนก่อน

    JE.SUIS.JAQULINEIFRAHTA.FAMILLEESTDEMANDPINOAPARISMONCHER.FREREJE.TADOR.ICI❤❤❤❤❤❤❤

  • @MomMom-jv2yw
    @MomMom-jv2yw 11 หลายเดือนก่อน

    🤍🤍🤍pour la réparation du monde❤bénédiction toi et ta famille❤ Amen Ashem

    • @Tefilev
      @Tefilev  11 หลายเดือนก่อน

      Amen merci vous aussi

  • @Tefilev
    @Tefilev  11 หลายเดือนก่อน

    Une autre vidéo, du Yenouka cette fois ci qui explique l'importance du Tikoune Aklali th-cam.com/video/NPyQujcaPzc/w-d-xo.html

  • @AnyKeller
    @AnyKeller 6 หลายเดือนก่อน

    Jetadoreanyifrah.jackieifrah.ennaiisdelamemefqmillie❤❤❤❤❤❤❤

  • @Tefilev
    @Tefilev  ปีที่แล้ว +2

    th-cam.com/video/hDELkBHHOQg/w-d-xo.html Effet du Tikoune aklali par le Rav Ifrah

  • @AnyKeller
    @AnyKeller 7 หลายเดือนก่อน

    TedilevJADOR.YIANUKA.ANETTE.ESTJAQULINE.IFRAH.JAI.PERDU.MA.SAUOR..CETTE.MALADIE.TERIBLE.JESUISUNEFAMILLEDEPINO.IFRAH .ESTNICOL.IFRAH.ASHDOD.PINOA.PARIS.MES.FRERE.MASISTEL.NICOLIFRAH❤❤❤❤❤

  • @AnyKeller
    @AnyKeller 6 หลายเดือนก่อน

    Wearefromsamefamilyyfrommyfathersied.pinoifrahnicolifrahmyhalfesisterbrotherokokyouarethesunofpino❤❤❤

  • @AnyKeller
    @AnyKeller 7 หลายเดือนก่อน

    EmbrS.pino.IFRAH.JJESUIS.IFRAHJACKIE.ANNETTEEST.PARTIEDEMAVIEANY.KELLERIFRAH.JACKIE❤❤❤❤❤JETADORICITES.FORMIDABLE.ICI