Dobroda zenekar - Három betyár... (Pásztó, Mátra vidék)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 18 ม.ค. 2021
- Fonó Online
Fonó Budai Zeneház
Budapest, 2020.12.12.
Dobroda zenekar online koncert
Három betyár... (Pásztó, Mátra vidék)
Dobroda zenekar:
Fekete Bori - ének
Ifj. Gelencsér János - hegedű
Deák-Volom Dávid - klarinét
Balogh Kálmán - cimbalom
Gólya Péter - brácsa
Szabó István - nagybőgő
A koncert megvalósulását támogatta:
Hagyományok Háza, Budapest
Fonó Budai Zeneház, Budapest
Fellépés és koncertszervezés: dobroda@dobroda.hu
Dobroda CD rendelés: dobroda@dobroda.hu
Web: www.dobroda.hu
Facebook: / dobrodazenekar
Twitter: / dobrodazenekar
TH-cam: / gelencserj
Soundcloud: / dobrodazenekar
Spotify: open.spotify.com/artist/1mgHj...
Dobroda zenekar:
2007-ben született meg a Dobroda Zenekar, amely a nevét egy Nógrád megyében folyó patakról kapta. A patak folyton meg-megújuló vizével és jelentésével (jó víz) találóan jelképezi a zenekar hitvallását, küldetését.
A Kárpát medence autentikus népzenéje kiapadhatatlan forrást jelent a zenekar számára, repertoárját is e tárházból válogatja. A magyar népzene tanulása és elmuzsikálása adott lehetőséget a társulatnak, hogy találkozzon és együtt dolgozhasson a néptáncos és népzenei élet meghatározó alakjaival, ezzel magas szinten adjon értéket a magyar zenei hagyományok felelevenítéséhez úgy a színpadokon, mint a táncparketten, a falunapoktól, a művelődési házaktól kezdve Európán keresztül a világ legkülönlegesebb helyíneivel bezárólag.
A repertoárban megtalálható a Kárpát medence népzenéinek szinte teljes palettája. A teljes tudás azonban elérhetetlennek tűnik, hiszen mindig előkerül egy-egy rejtett kincs, amely elsajátítása kihívás és izgalmas feladat egyben. A cél azonban nem pusztán az önző "elsajátítás". A valódi célok között fellelhetők a tudás továbbadása, mások szórakoztatása, értékek átadása és bemutatása, egyáltalán annak az érzésnek az elérése, hogy szellemi értékeinkkel a környezetünket is értékesebbé tudjuk tenni néhány szent pillanatra.
Dobroda:
The Dobroda Band was born in 2007 and was named after a small stream in the county of Nógrád. This stream, with its ever renewing water and meaning (good water) represents the philosophy and the mission of the band.
The authentic folk music of the Carpathian Basin similarly means a drainless source for the band, which selects its repertoire from this repository. The studying and playing of Hungarian folk music made it possible for us to meet and work with the most prominent people in folk dance and music, and by this, to contribute high value to revive Hungarian folk music traditions on stage and dance floors, from village days to the most exquisite places through Europe.
In our repertoire one can find almost the entire scope of the folk music of the Carpathian Basin. An exhaustive knowledge though seems unattainable, since time and again emerges a hidden treasure, whose performance is a real challenge as well as an exciting task. Our mission is not however simply and fully completed by the performance of a specific piece. We also wish to impart our knowledge, entertain others, deliver and show values, and feel that with our intellectual principles we are able to create a more valuable ambience for some holy moments. - เพลง
Gratulálok, nagyon jól sikerült. Szívetekből szól.
Köszönjük szépen, örülünk, ha örömet okoztunk!
Ax!!! Thisis Fantastic!!! So Great to hear REAL Authentic Hungarian music performed so expertly. This keeps my "Hungarianess" from slipping away. This woman sounds much like the beautiful Marta Szebastian. I WISH I spoke better Hungarian so I could understand even alittle of what this song is about. The Musicians are all TOP NOTCH and I love the Violin, Czimbalon and clarinet solos.
THANK YOU SO MUCH!!!!!
The text is a little help.
Unfortunately, I didn't understand the last part.
Puha kenyér pirítani nem lehet
Gyenge a lány férjhez adni nem lehet
Meg kell tudni ,tudakolni a lánytól
Van-e kedve férjhez menni magától
De ha nincs kedve férjhez menni magától
Nem kell elválasztani az anyjától
Sárga rigó madár fölszállott a fára
Azt csicsergi elhagyta a párja
Engemet is elhagyott a rózsám
Mégsem sírok mint a sárga rigó madár
Engemet is elhagyott a rózsám
Mégsem sírok mint a sárga rigó madár
Várni várni várni jaj de bajos várni
Egy legényér' három évig várni
Összegyűjtöm a könnyemet tintának,
Rózsás leveleket írok a rózsámnak
Három betyár a csárdába'
Piros bort iszik bújába'
Így gondolkodik magába
Hová megyünk éjszakára
Egy közülük kitalálta
Özvegyasszony ablakába
Özvegyasszony ablakába
ott maradunk éjszakára
H'de bekopogtat betyár módra
Idehaza-e a gazda?
Nincs idehaza ja a gazda
Gyere betyár az ágyamba
Itt az ágyam meg van vetve
Gyere betyár feküdj bele
Míg a kutyák se ugatnak
Irigyeim mind alszanak
Diófából van a,diófából van a
Édesanyám kapuja
Piros barna legény ,piros barna legény
Lassan gyere be rajta
Lassan gyere be rajta ,de rajta
Ébren van az anyám a jó édes anyám
Lépésedet meghallja
Diófából van a,diófából van a
Kisangyalom ablaka
Odajárok oda, odajárok oda
Minden áldott éjszaka
Nyisd ki babám ablakidat lakid
Hadd tudja meg az anyád ,meg az egész világ
Hogy mi szeretjük egymást
Nyisd ki babám ablakidat lakid
Hadd tudja meg az anyád ,meg az egész világ
Hogy mi szeretjük egymást
Örzse néne galuskát főz a fejébe üt a nagy gőz
Hányja veti a kanálját kinek adja Bözsi lányát
Ne búsuljon szegény feje barna legény lesz a veje