Está debería ser la voz oficial del Joker en castellano, amé el trabajo que hizo José Padilla en los juegos de Arkham, y si Claudio Serrano interpreta a Batman tanto en películas normales como animadas, series de televisión, lego y videojuegos, no entiendo cómo Joker no tiene esta voz más que en la saga Arkham y en el DC Universe online
@@RobertoDenches por Dios imagínate a Jokerleto con la voz de este grandísimo Joker... Sería una deshonra hahahaha con esos piños de plata tan feos agh, ese Joker no es un Joker, es un proxeneta🐧
Jose Padilla es la mejor voz del Joker en castellano, su interpretación esta casi al nivel de Mark Amhil. Su personalidad impredecible lo hace demasiado bien y su trabajo en la saga Arkham es increíble. Cuesta creer que su voz también es la de Mickey Mouse y no se parece en nada a la de Joker
Admito, el doblaje español gano.. se nota el tiempo trabajado en español del gran doblaje que hizo en la trilogia a diferencia de la version latina que se hace ver la diferencia. Son grande hermanos. Saludos!
yo le veo un punto bueno y uno malo a las 2 versiones que serian la voz y como suena y la letra en la version en castellano me gusto la voz y como la canta pero la letra no tanto y en la version latino me gusta la voz y como lo canta pero es mejor en castellano y la letra en latino me gusto mas que en castellano asi que podria decir que ambas versiones me gustaron como la canta
Seque es muy tarde pero... Pero en Arkham Origins el Guasón (lo juego y prefiero latino) tiene otro actor de voz, además de que ese juego no es canon (ok nadie me pregunto :^)
@@baronesavonbonbonpixeleada4716 si que es canon, en el arkham Knight salen bastantes cosas y en la comisaría armas de personajes que aparecen en el Arkham Origins, a pesar de no ser desarollado por Rocksteady el juego pertenece al canon de la saga Arkham, por lo que son 4 juegos los que hacen esta saga!
Llévame al manicomio Es mi lugar, el manicomio. Anarquía, confusión Y no sonrías, que es peor. Harto de mí, yo sé que estás, Pero quién se ríe más! En la ciudad de Arkham A tu chica fui a matar. Tú me dejaste allí morir, Fue justo cuando comprendí Que tú de mí jamás te desharás. Quién se ríe más! Vivo en tu interior y me parto (JA!) Sembré un terro que ni yo aguanto. Tus papis ya no están y me da la risa! Esto es así, Soy parte de tí. Soy criminal, Soy un "clown". Ya lo verás, vas a alucinar Yo estoy en tí, y tú en mí Y no lo puedes resistir. Y sí el control en mi mano está, Quién se reirá? Te hice enloquecer y me parto Contigo hasta el final, y es que no me harto A todos me cargué con tal descaro (YAAAA!) Oh, sí! Puedo sentir tu temor. Mi momento ya llegó. Me siento vivo en tu interior Deja que de eso me ocupe yo. Sé que en matar no tardarás, Quién se reirá? Barbara palmó y me parto (JA!), Jason Todd palmó y también me parto, Incluso yo palmé y aun me parto. Esto es así, Soy parte de tí. Te hice enloquecer y me parto Contigo hasta el final, y es que no me harto A todos me cargué con tal descaro Como un cencerro, sí. Y es gracias a tí. Vivo en tu interior y me parto (JA!) Sembré un terro que ni yo aguanto. Tus papis ya no están y me da la risa! Vivo en tu interior y me parto (JUJU!) Sembré un terro que ni yo aguanto. Tus papis ya no están y me da la risa! Esto es así, Soy parte de tí. Compositor: Nick Arundel David Buckley Intérprete original: Mark Hamill Intérprete de la versión castellana: José Padilla
Que pedazo de juego..creo que no.me sentia de disfrutar esta escena como a los 12 por aquel 2006 con la intro de gta san andreas ..esta hecho con mucho amor este juego. Hoy 2019 no se supera un juego del mismo genero y estilo.
El sonido Latino con todos mis respetos no llega al nivel del español, por eso estamos considerados como los mejores doblajes. Constantino descansa en paz xD
Está en gustos, yo soy de argentina y el doblaje latino en los Batman me dan cáncer, el español de ustedes está a años mejor en juegos (aunque mí corazón dice que estos juegos hay que jugarlos en inglés porque Kevin Conroy y Mark Hamill)
me gusta más el doblaje latino, pero no vengó a criticar, es mas, me sorprendió el doblaje de España ,no le tenía expectativas pero ese actor de doblaje hizo muy bien su trabajo
soy chileno, el doblaje latino de arkham origin y knight es horrible, 100% mejor el castellano, ademas no tiene censura en algunos gameplay que he visto el doblaje latino omite algunas cosas jose padilla y claudio serrano son cracks en esta saga
Las voces son geniales por no decir perfectas aquí,la traducción no la entenderéis porq hay palabras que no usáis,encima decís Guasón wtf,aparte sin nosotros no hubierais aprendido el español irónico...
@@TheHorrorKingHD2518 Bueno aca en Argentina es comun decirle Guason, creo que suena hasta mejor que "el bromas" xD, por sierto en que momento dije que los Españoles hablan mal, deja de transgiversar las cosas, puedo ser Argentino, pero por lo menos tengo mas de 2 neuronas en la cabeza algo que parece que vos necesitas, porque para hacer semejante comentario veo que no tenes nada de materia gris.
Está debería ser la voz oficial del Joker en castellano, amé el trabajo que hizo José Padilla en los juegos de Arkham, y si Claudio Serrano interpreta a Batman tanto en películas normales como animadas, series de televisión, lego y videojuegos, no entiendo cómo Joker no tiene esta voz más que en la saga Arkham y en el DC Universe online
Pero que dices, no insultes a nuestro Jared Lety con tus palabras paleto
@@RobertoDenches por Dios imagínate a Jokerleto con la voz de este grandísimo Joker... Sería una deshonra hahahaha con esos piños de plata tan feos agh, ese Joker no es un Joker, es un proxeneta🐧
@@diegoestradasomolinos2257 Nooo aaaaah no le insultes aaaaah es mejorrrrr ahahahdAHNWsf
Es un desperdicio que no sea el joker en todos lados...
Llevo pensándolo desde que me pasé el Arkham Asylum 👌
la mejor voz del Joker sin duda
Pienso que joker es el maestro del humor negro
Jose Padilla es la mejor voz del Joker en castellano, su interpretación esta casi al nivel de Mark Amhil.
Su personalidad impredecible lo hace demasiado bien y su trabajo en la saga Arkham es increíble.
Cuesta creer que su voz también es la de Mickey Mouse y no se parece en nada a la de Joker
Ruben Leon también (el que hizo en la serie animada de Batman de 1992)
Admito, el doblaje español gano.. se nota el tiempo trabajado en español del gran doblaje que hizo en la trilogia a diferencia de la version latina que se hace ver la diferencia. Son grande hermanos. Saludos!
yo le veo un punto bueno y uno malo a las 2 versiones que serian la voz y como suena y la letra en la version en castellano me gusto la voz y como la canta pero la letra no tanto y en la version latino me gusta la voz y como lo canta pero es mejor en castellano y la letra en latino me gusto mas que en castellano asi que podria decir que ambas versiones me gustaron como la canta
Nada que ver, el latino mil millones de veces mejor
@@lucasdenis1213pero mira como canta
@@lucasdenis1213 Nah
@@lucasdenis1213No. Esta voz del Joker es mucho mejor en castellano
Enorme José Padilla, magnifica su actuación en los 4 juegos de Arkham.
Seque es muy tarde pero...
Pero en Arkham Origins el Guasón (lo juego y prefiero latino) tiene otro actor de voz, además de que ese juego no es canon (ok nadie me pregunto :^)
@@baronesavonbonbonpixeleada4716 si que es canon, en el arkham Knight salen bastantes cosas y en la comisaría armas de personajes que aparecen en el Arkham Origins, a pesar de no ser desarollado por Rocksteady el juego pertenece al canon de la saga Arkham, por lo que son 4 juegos los que hacen esta saga!
@@baronesavonbonbonpixeleada4716 claro que es canon
Amazing voice acting!
I know, right?
Llévame al manicomio yo morí tus papis ya no están y Me da la risa😃😃😃😃😃😃👑 este carisma es un 🐶
esta vez el doblaje de España ganó y lo reconozco
Llévame al manicomio
Es mi lugar, el manicomio.
Anarquía, confusión
Y no sonrías, que es peor.
Harto de mí, yo sé que estás,
Pero quién se ríe más!
En la ciudad de Arkham
A tu chica fui a matar.
Tú me dejaste allí morir,
Fue justo cuando comprendí
Que tú de mí jamás te desharás.
Quién se ríe más!
Vivo en tu interior y me parto (JA!)
Sembré un terro que ni yo aguanto.
Tus papis ya no están y me da la risa!
Esto es así,
Soy parte de tí.
Soy criminal,
Soy un "clown".
Ya lo verás, vas a alucinar
Yo estoy en tí, y tú en mí
Y no lo puedes resistir.
Y sí el control en mi mano está,
Quién se reirá?
Te hice enloquecer y me parto
Contigo hasta el final, y es que no me harto
A todos me cargué con tal descaro (YAAAA!)
Oh, sí!
Puedo sentir tu temor.
Mi momento ya llegó.
Me siento vivo en tu interior
Deja que de eso me ocupe yo.
Sé que en matar no tardarás,
Quién se reirá?
Barbara palmó y me parto (JA!),
Jason Todd palmó y también me parto,
Incluso yo palmé y aun me parto.
Esto es así,
Soy parte de tí.
Te hice enloquecer y me parto
Contigo hasta el final, y es que no me harto
A todos me cargué con tal descaro
Como un cencerro, sí.
Y es gracias a tí.
Vivo en tu interior y me parto (JA!)
Sembré un terro que ni yo aguanto.
Tus papis ya no están y me da la risa!
Vivo en tu interior y me parto (JUJU!)
Sembré un terro que ni yo aguanto.
Tus papis ya no están y me da la risa!
Esto es así,
Soy parte de tí.
Compositor: Nick Arundel David Buckley
Intérprete original: Mark Hamill
Intérprete de la versión castellana: José Padilla
La ambientación y el sonido de esta escena y del juego en general es difícil de superar, el doblaje es de película.
Que pedazo de juego..creo que no.me sentia de disfrutar esta escena como a los 12 por aquel 2006 con la intro de gta san andreas ..esta hecho con mucho amor este juego. Hoy 2019 no se supera un juego del mismo genero y estilo.
Joker papis ya no están y me da la risa 😆
La canción que mejor representa a la casta política.
Me encanta esta canción xd
CONTIGO HASTA AL FINAL Y ES QUE NO ME HARTO 🗣🗣🗣🗣🗣🗣🗣🗣🧨🧨🧨🧨🧨🧨
Jajaj amo esa cancion
Mejor adaptacion que en latino jajajaja
Mucho mejor y soy latino
Quien no bailo con esto
Wow, amo ambas versiones latino y castellano xD
La castellano muy XD
parece Camp Rock
El sonido Latino con todos mis respetos no llega al nivel del español, por eso estamos considerados como los mejores doblajes. Constantino descansa en paz xD
Está en gustos, yo soy de argentina y el doblaje latino en los Batman me dan cáncer, el español de ustedes está a años mejor en juegos (aunque mí corazón dice que estos juegos hay que jugarlos en inglés porque Kevin Conroy y Mark Hamill)
si tu lo dices, lobezno jajaja
onda vital a todo gas \:v/
Yo soy Latinoaméricano y admito que es mucho mejor el castellano
@@luchensky1886 Opinó igual
Jonnnhy carisma es el 👑 de la música
👑👑👑👑👑👑👑👑
Se supone q Batman se lo imagina porque en este juego el joker aparece en la mente de Batman.
El q supuestamente canta es Johnny Charisma(el cantante)
Ke bien kanta el jajas
Antes no sabía que Johnny iba a detonar las bombas si ve a Robin.
aver, la cancion esta bien y me encanta, pero la cagaron con los subtitulos
Sí. Lo admito.
Es como Netflix. Traducen por separado del doblaje
QUIEN SE RÍE MAS?!?!?!🤪🤡
uu yeah
Jason todd murió y yo solo me tío y me río a Italia mate y yo solo me río y me río juasjuasjuas
Qué villanazo el Joker que destruyó a Italia
Talia:v
@@thelittlemanfromthedraftbo6805 XD
me parto😂
Gracias España❤
me gusta más el doblaje latino, pero no vengó a criticar, es mas, me sorprendió el doblaje de España ,no le tenía expectativas pero ese actor de doblaje hizo muy bien su trabajo
zoi ermoso exacto es increible el doblaje en españa
Yo prefiero este , al otro le faltan ganas.
Yo pienso que ya que batman murio en batman khicht el nuevo batman va hacer azrael que buen juegaso los batman
Tonto
El único doblaje en español castellano que de verdad Mola 😎
Mentiraaaaa
Como una casa
Hay más q molan...pero este es maravillosooooooo
Estamos considerados uno de los países con mejores dobladores.
@@thelittlemanfromthedraftbo6805 comes una caca? 😳👉👈
Como canta el bromas
Ouuu yeah
soy chileno, el doblaje latino de arkham origin y knight es horrible, 100% mejor el castellano, ademas no tiene censura en algunos gameplay que he visto el doblaje latino omite algunas cosas
jose padilla y claudio serrano son cracks en esta saga
Se agradece!
Cuando castellano es mejor que doblado latino
Ya que me acostumbre esto cuando el Joker de Hamill canta ❤😅
Se escucha mejor su voz castellana que la del latino pero en sus rimas el latino le da mil vueltas, las rimas en castellano están para el olvido.
A mí no me gustaron nada las rimas en el doblaje latino.
La música está chula pero la letra no tanto
100 veces mejor la cancion en español latino
Lo mismo digo camarada ,pero cada quien con sus gustos.
Esta está mejor la verdad, y soy mexicano
✊🐐🇷🇺
Para mi la cancion del Guason en Latino esta mucho mejor, sorry para los que prefieren el castellano
Guasón...jejeje...
Las voces son geniales por no decir perfectas aquí,la traducción no la entenderéis porq hay palabras que no usáis,encima decís Guasón wtf,aparte sin nosotros no hubierais aprendido el español irónico...
@@TheHorrorKingHD2518 Bueno aca en Argentina es comun decirle Guason, creo que suena hasta mejor que "el bromas" xD, por sierto en que momento dije que los Españoles hablan mal, deja de transgiversar las cosas, puedo ser Argentino, pero por lo menos tengo mas de 2 neuronas en la cabeza algo que parece que vos necesitas, porque para hacer semejante comentario veo que no tenes nada de materia gris.
@@smileyface5616 El Bromas fue un photoshop nunca fue real xD
@@smileyface5616 yo nunca dije que decías que nosotros hablábamos mal ._."
Prefiero mil veces el doblaje latino
Eres el único aquí xF
No se hizo la miel para la boca del asno.
Entonces que haces aquí?
Es una pregunta que jamás tendrá respuesta.
Es mejor en latino y me rio
Leo tu comentario y me parto
HA !
Escucho el latino y esque no lo aguanto !
@@thelittlemanfromthedraftbo6805 jaja es verdad
@@thelittlemanfromthedraftbo6805 mal
El doblaje latino me hace vomitar 😝
@@pacoorvichsanchez9921 yo al escuhar latino: llevame al...maaaanicomio!
mejor a portuguese Brasil
XD
😂😂