Wspaniale oraz istotowo opowiedziana historia miłości a zaraz przy niej relacji międzyludzkich. Role - zarówno pierwszoplanowe jak i te incydentalne, odegrane zostały mistrzowsko, o czym decyduje ich prostota oraz konkretyzm! Po wielu latach, przede wszystkim za sprawą utworu 'Tutto e niente' wracam do zachwycających pejzaży wioski w Argentynie, wtedy luksusu oraz elitaryzmu domu rodziny Arocha, anielskiej piękności o imieniu Grecia Colmenares! Jestem szczęśliwy, że żyłem w czasach takich powiązań pomiędzy ludźmi jak te ukazane w serialu oraz takich produkcji - przez wielu klasyfikowanych jako 'pomyje aktorsko - reżyserskie' a do pięt których oceniam, tzw. współczesne kino nawet w niewielkim ułamku nie dorasta! Brawo Wy!
Zgadzam się w pełni z recenzją. Choć nie byłem i nie jestem specjalnym fanem telenowel, to ten miło wspominam. Może to trochę nostalgia ale też pewnie i to, że ten serial coś w sobie miał. Jeszcze Manuelę oglądałem kiedyś z rodzinką. Jednak wyżej bym ocenił serial Maria. Obie czołówki mi się podobały. Lubię powracać do starych czasów przypominając sobie np. ten serial. Szkoda tylko, że jest dostępny w tak marnej jakości. Uroda bohaterki zasługuje na coś lepszego.
Straordinaria sia la sigla che la sua interpretazione. TUTTO E NIENTE. una delle migliori sigle in assoluto. Unica se consideriamo che non è presa "a caso" (vedi Topazio o Grecia) ma scritta e cantata appositamente per la serie. Complimenti.
Perdonate l'intrusione, ma è possibile che per Maria de Nadie ci fosse una sigla che diceva "un'altra vita senza te, un'altra storia senza te, Che ne sarà di noi Amore grande dove sei Anche se non lo sai Tu esisti dentro me " ?
@@albertobentini si c era... oltre a quella di Morandi "Occhi di ragazza" e chiaramente all originale. Ben 4. 5 se contiamo Tutto e niente cantata da un maschio!
@@ryumasters326 Grande Ryu, tu ne conosci il titolo ? La sto cercando perché ho un ricordo dolcissimo legato a quella canzone là e vorrei fare un regalo ad una persona speciale 🧡
Ta piosenka szła razem ze mną przez całe moje dotychczasowe życie od 1993r.Miałam wtedy 10 lat. Często do niej wracam.Maria De Nadie to mój najukochańszy serial. ❤ 🇵🇱
She meant the year when it was broadcasted in Poland thanks to Polonia 1 / NTW. Next to Maria , Manuela was also first introduced during that period in Poland. The Italian version too. 💕
c'erano ma sono state rimosse per via della solita legge sulla violazione del copiryght , ma tanto meglio, erano puntate tratte dal doppiaggio di rete 4, che niente aveva a che fare con quelle del doppiaggio di odeon (vero doppiaggio italiano di questa telenovela) e in cui era incluso anche questo brano
Pierwszy raz słyszę ten utwór w takiej jakości i w stereo. Dzięki za udostępnienie.
Wspaniale oraz istotowo opowiedziana historia miłości a zaraz przy niej relacji międzyludzkich. Role - zarówno pierwszoplanowe jak i te incydentalne, odegrane zostały mistrzowsko, o czym decyduje ich prostota oraz konkretyzm! Po wielu latach, przede wszystkim za sprawą utworu 'Tutto e niente' wracam do zachwycających pejzaży wioski w Argentynie, wtedy luksusu oraz elitaryzmu domu rodziny Arocha, anielskiej piękności o imieniu Grecia Colmenares! Jestem szczęśliwy, że żyłem w czasach takich powiązań pomiędzy ludźmi jak te ukazane w serialu oraz takich produkcji - przez wielu klasyfikowanych jako 'pomyje aktorsko - reżyserskie' a do pięt których oceniam, tzw. współczesne kino nawet w niewielkim ułamku nie dorasta! Brawo Wy!
Zgadzam się w pełni z recenzją. Choć nie byłem i nie jestem specjalnym fanem telenowel, to ten miło wspominam. Może to trochę nostalgia ale też pewnie i to, że ten serial coś w sobie miał. Jeszcze Manuelę oglądałem kiedyś z rodzinką. Jednak wyżej bym ocenił serial Maria. Obie czołówki mi się podobały. Lubię powracać do starych czasów przypominając sobie np. ten serial. Szkoda tylko, że jest dostępny w tak marnej jakości. Uroda bohaterki zasługuje na coś lepszego.
Momenti indimenticabili ❤❤❤
Straordinaria sia la sigla che la sua interpretazione. TUTTO E NIENTE. una delle migliori sigle in assoluto. Unica se consideriamo che non è presa "a caso" (vedi Topazio o Grecia) ma scritta e cantata appositamente per la serie. Complimenti.
ma poi rete 4 storpiò il doppiaggio...
Perdonate l'intrusione, ma è possibile che per Maria de Nadie ci fosse una sigla che diceva
"un'altra vita senza te,
un'altra storia senza te,
Che ne sarà di noi
Amore grande dove sei
Anche se non lo sai
Tu esisti dentro me " ?
@@albertobentini si c era... oltre a quella di Morandi "Occhi di ragazza" e chiaramente all originale. Ben 4. 5 se contiamo Tutto e niente cantata da un maschio!
@@ryumasters326 Grande Ryu, tu ne conosci il titolo ? La sto cercando perché ho un ricordo dolcissimo legato a quella canzone là e vorrei fare un regalo ad una persona speciale 🧡
@@albertobentini titolo no ma secondo me la trovi proprio qui su youtube. Scrivi Sigla Maria telenovela. Scorri e vedrai che la trovi.
Ta piosenka szła razem ze mną przez całe moje dotychczasowe życie od 1993r.Miałam wtedy 10 lat. Często do niej wracam.Maria De Nadie to mój najukochańszy serial. ❤ 🇵🇱
Serial Manuela z czasach P1 i NTW jest także super. ✌️😬💕☀️
Piosenka tutto e niente jest piękna.❤
Maria De Nadie in Poland 1993/1994.I Love Grecia Colmenares and Jorge Martinez. ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
1989
She meant the year when it was broadcasted in Poland thanks to Polonia 1 / NTW.
Next to Maria , Manuela was also first introduced during that period in Poland. The Italian version too. 💕
Ricordi indelebili.
Perché non ci sono le puntate di Maria 😢
c'erano ma sono state rimosse per via della solita legge sulla violazione del copiryght , ma tanto meglio, erano puntate tratte dal doppiaggio di rete 4, che niente aveva a che fare con quelle del doppiaggio di odeon (vero doppiaggio italiano di questa telenovela) e in cui era incluso anche questo brano
Muchas gracias. Y donde está la primera versión de Aurelio Pitino? También la pondrás aquí?
Lo siento, no tengo la primera versión de Aurelio Pitino ... Gracias a ti.
@@TheBabs723 Adesso si trova anche qui suyoutube. Ma questa è molto più bella.
Quien puede escribir letras?
włoski to najpiękniejszy język
Tutaj jest inna wersja tej samej piosenki: music.th-cam.com/video/4-Jn5dw0kzY/w-d-xo.html&si=I-EffXjjWNeGXRpJ