es la primera vez que veo uno de tus videos y me ha encantado la forma que tienes de dar las clases :D vere mas seguro! por cierto, perdona por no poner acentos pero normalmente salvo que sea algo formal no solemos ponerlos, o usas corrector :D
Here's what my dictionary says: "footloose: able to travel freely and do as one pleases due to a lack of responsibilities or commitments." Basically, free to move your feet wherever.
Soy un nuevo estudiante de ingles y la verdad que he empezado a ver tus videos a modo de ayuda y me han gustado mucho. Thanks for your help.
Tus videos son de mucha ayuda. Thank you very much 😊
Eres un buen profesor 👍👍
es la primera vez que veo uno de tus videos y me ha encantado la forma que tienes de dar las clases :D vere mas seguro!
por cierto, perdona por no poner acentos pero normalmente salvo que sea algo formal no solemos ponerlos, o usas corrector :D
Me encanta aprender Ingles con hablantes nativos, se aprende muchisimo mejor. Gracias por enseñar gratis.
Thank you very much for these explanations
I like your english. .God bless you. !!
Hi Daniel. Another great video, as usual. Thanks. Footloose would mean "pie suelto"?
Here's what my dictionary says: "footloose: able to travel freely and do as one pleases due to a lack of responsibilities or commitments." Basically, free to move your feet wherever.
Thanks a lot Daniel
In my country would be "patiperro" (pata de perro)
Hola tengo una pregunta, espero me la pueda responder es acerca de los diminutivos, cuál es el diminutivo de Phone? Tus videos me han ayudado mucho
Hi Daniel..
Greetings from México..!
It's Cold Here. ..
Thanks Mayi, greetings from beautiful Madrid!
gracias chabón !! sos lo mas
Thanks Barracua, glad you like it!
Oye amigo buen video! Deberias hacer un video sobre el Linking o llamado conectores en Ingles! ya q aveces me equivoco al hblar! :) nuevo suscriptor.
Muchas gracias Daniel!