That Kind of Love - (The Legend of Zelda : Breath of the Wild AMV/GMV)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น •

  • @audreyg.9531
    @audreyg.9531 7 ปีที่แล้ว +6

    Ooh ... Poor Mipha. That’s such a good song for her :O great as usual

    • @SolaBird
      @SolaBird  7 ปีที่แล้ว +1

      Audrey G. It’s a great song for many girls in the world too to be honest Hahahaha Thanks a lot for your support as usual

  • @hylianprincess5549
    @hylianprincess5549 7 ปีที่แล้ว +2

    C'est super beau j'adore les goutes de pluie ^^

    • @SolaBird
      @SolaBird  7 ปีที่แล้ว +1

      Princess of Hyrule hihi merci beaucoup :) je teste de nouvelles choses haha

  • @ambroiseandreamv2982
    @ambroiseandreamv2982 6 ปีที่แล้ว +1

    C'est plutôt mignon avec Mipha-chan et la pluie, j'aime bien, en revanche je ne sais pas si c'est mon appareil qui bug mais les coupures et espace vide dans la chanson casse un peu le rythme de la vidéo... C'est Domage par ce que en dehors de ça j'aime bien même si je n'ai rien compris aux paroles... X)

    • @SolaBird
      @SolaBird  6 ปีที่แล้ว +1

      Coucou ! Bienvenue :D merci pour ton commentaire et tes conseils ! Je vais regarder si c’est un bug ou si c’est bien la vidéo elle a quelques coupures qui suivent la musique normalement mais c’est peut être trop prononcé merci pour la remarque :)

    • @SolaBird
      @SolaBird  6 ปีที่แล้ว

      Et tiens, je t’ai traduit la chanson :) je te conseille de la regarder de nouveau avec ces paroles ;) (d’ailleurs je vais peut être remettre les sous-titre quand les paroles seront importantes dans la chanson...)
      Toute seule
      Imaginant qu’il est à mes côtés
      Toute seule
      Je marche avec lui jusqu’au matin
      Quand il n’est pas là
      Je sens ses bras autour de moi
      Et quand je me perds je ferme les yeux... et il est là.
      Sous la pluie, la chaussée brille comme de l’argent
      Toutes les lumières sont brumeuses dans la rivière. (Celle la j’ai un doute mais littéralement c’est ça.)
      Dans les ténèbres, les arbres scintillent de lueurs d’étoiles
      Et tout ce que je vois c’est lui et moi pour toujours et a jamais.
      Et je sais que c’est juste dans ma tête.
      Que je me parle a moi meme et non à lui.
      Et bien que je sache qu’il est est aveugle
      Je me dis toujours qu’il y a un espoir pour nous.
      Je l’aime
      Mais quand la nuit est terminée
      Il est parti
      Et la rivière est juste une rivière (pas sure mais littéralement oui. J’ai un problème avec cette rivière hahaha)
      Quand il n’est pas là
      Le monde change autour de moi
      Les arbres sont nus et partout
      Les rues sont remplies d’étrangers/d’inconnus.
      Je l’aime
      Mais j’apprends tous les jours
      Que toute ma vie
      Je n’ai fait que faire semblant
      Sans moi
      Son monde continuera de tourner
      Un monde rempli de bonheur
      Que je n’ai jamais connu
      Je l’aime
      Je l’aime
      Je l’aime
      Mais toute seule dans mon histoire

    • @ambroiseandreamv2982
      @ambroiseandreamv2982 6 ปีที่แล้ว

      Sola B.
      Merci pour la trad, c'est très gentil ! ^^ Même si c'est super triste... T^T Mipha-chan !

  • @littlepsychopath3457
    @littlepsychopath3457 7 ปีที่แล้ว +1

    Jpeux pleurer s'il vous plaît ? ❤️☺️😭

    • @SolaBird
      @SolaBird  7 ปีที่แล้ว +1

      Hahaha noooon quand même c’est pas mon but de faire pleurer mes abonnés :O

  • @olimpiarapi9336
    @olimpiarapi9336 2 ปีที่แล้ว

    Mipha x Link anyway ♡