Aufschlaggeschwindigkeit / smarTT / Tischtennis

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 1

  • @dirkmaasch4971
    @dirkmaasch4971 4 ปีที่แล้ว

    "It makes sense" heißt übersetzt "Sinn haben". Wieso wird das meistens zu "Sinn machen" falsch zurückübersetzt? Das ergibt keinen Sinn.