6:22 Because Shuhua, her groupmate is also from Taiwan, but in the Northern part of Taiwan, but pronunciation difference between parts of Taiwan isn't as significant, unless if their mother tongue is Taiwanese Hokkien.
I'm also from Southern Chinese-speaking region (not as South as Taiwan) and my Mandarin pronunciation is definitely closer to Tzuyu's. Yuqi's Northern/Beijing accent is very different from all Southern regions (aka anywhere down the Qinling Mountains and Huai River). I find it pretty exhausting to roll my tongue a lot when talking. I prefer to just...never do it ever😂 My local dialect (Wuxi dialect, which is similar to Shanghainese) doesn't need to roll the tongue at all. There is no 'r' sound. That's why I intentionally learned the British/London pronunciation of English, because it requires less tongue-rolling than American pronunciation. I can roll it if I want, but I'm just too lazy😝
所有南方话,甚至包括云贵川的西南官话都很少卷舌音,这种音应该是阿尔泰女真 蒙古 满洲带过来的 All southern Chinese dialects spoken by more than 60% of the 1.4 billion Chinese are not with tone rolling pronunciation, but most northern dialects do , this kind of tone rolling sound is said to be brought into Chinese by Manchurian and Mongolian 700 years ago when northern China was occupied by these invaders
중국어 진짜 기본만 배웠는데 회화 위주의 예문을 보여주셔서 그런지 옛날에 배운 내용 기억도 나고 좋네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그리고 지역별로 발음 어떻게 다른지 궁금했는데 구체적인 차이를 확실히 알 수 없어서 궁금함만 가지고 있었거든요 영상 통해서 우기랑 쯔위 예쁘고 귀여운 모습도 보고 지역별 발음 차이도 확실히 알 수 있어서 좋았습니다🥰🥰
Tzuyu's accent is not just some Southern Chinese accent - it is specifically Southern Taiwan Mandarin accent, which is a subset of Taiwan mandarin accent which is quite famous in Chinese speaking world as being pleasant and easy on the ear. She is from Tainan, a famous Southern Taiwanese city. Yuqi is from Beijing, which has the famous rolling R sound. They are as opposite as you can get.
사실 저도 우기 슈화 좋아해서 이 영상 올라오기 이전부터 선생님 영상 종종 찾아봤거든요 중국어 들으려고 ㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 이렇게 우기랑 쯔위도 보고(지금 이 영상 네번째 보는중 올라온 당시에도 봤었어요 ㅋㅋㅋㅋ) 나중에 슈화 영상도 있고 해서 즐거운데다가 선생님이 너무 귀에 쏙쏙 들어오는 발음으로 설명해주셔서 잘 하지도 못하는 중국어 계속 집중해서 듣게되고 다른 영상들도 눌러보게 돼요 ㅋㅋㅋㅋ 선생님이 영상들의 정말 큰 매력이신거같아요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 빠져든다... 스며든다...
I always like Taiwanese accent, the way they speaks Mandarin is so cute and charming while ppl from China Mainland their accent is very strong. I watch both Taiwan and China dramas and you can tell there is a big different with their accent.
In mainland, the accent of tv dramas is mainly from the north. Southerns also have different accents like ppl from shanghai and Zhejiang, jiangsu province have the dialect ‘Wu’ accent. ppl from Guangdong, Macau,HK have the cantonese accents. The Mandarin spoken in fujian’s minnan region like xiamen, quanzhou, zhangzhou have the same accent as the Taiwan.
중국은 땅도 넓고 사람도 많아서 그런지 발음이 참 다양한 것 같아요! 중국어를 배우기 전에는 단순히 어렵게만 다가왔는데, 이제는 알아가는 재미가 쏠쏠해요~ 우기가 나오는 예능은 몇 번 본 적 있어서 익숙했는데, 쯔위가 중국어하는 모습은 처음 봐서 새로웠네용 대만 발음 정말 신기한 것 같아요!ㅎㅎ 상하이 출신 엔시티드림 천러랑 길림 출신 런쥔 발음 비교 영상도 보고 싶어용~!!
Frankly for me not just YuQi's🌹voice charming in singing❤but also when she talks,she's very cute beside her beautiful & friendly personality💜 her pronunciation so sweet especially in Chinese & Korean,i love her pronunciation in every language👍🏻Endless Charisma🌠 Thank you a lot for this lovely video & for putting sub ⚘
China uses simplified Chinese Roman pinyin pronunciation. However, Taiwan uses Traditional Chinese Pinyin for pronunciation. This is the phonetic symbol used in Taiwan. Just like ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ. Basically, the method of learning Chinese is different.
9:13 th-cam.com/video/HcJWfKc5UVk/w-d-xo.html This also exists in Cantonese, so when I try to put Hangul from Cantoneses lyrics, it made no sense when I had a Korean just reading it back to me.
📺슈화 우기 몰아보기 정주행 th-cam.com/play/PLO0GHWkNDAz6LiV9Rpu6DVL3oO7ivEHwm.html
솔직히 중국어 관심없고 우기, 쯔위때문에 들어온건데요 나도 모르게 어느새 중국어설명에 굉장히 집중하고 있었네요 ... 어우 잘 가르치시네요 빠져듭니다 ㅎㅎ
저 인줄ㅋㅋㅋㅋ
헐 맞아욬ㅋㅋㅋㅋ
어느순간 위 발음ㅋㅋㅋㅋㅋ따라하고 있음..
저도 우기님 때문에 왔는데ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
중국어라곤 워쓰한궈러랑 니취팔러마 뿐인데 ㄹㅇ 개집중함 심지어 우기도 모르고 쯔위 얼굴만 알았는데
우기는 한국 예능에서도 아이돌 중에 센스 제일 좋은 편에 속함
말제일 잘함 ㆍ멤버중ㆍ그담 민니
억양 보단 언어의 맥락을 너무 잘 이해함 . 덕분에 언어유희(말장난) 한국인 보다더 더 잘 응용함
언니 효정언니 아니죠 요정언니죠 ㅋㅋㅋㅋㅋ
언어유희 같은 찐 한국인 모먼트는 우기가 더 많은데 아이들 내에 언어 천재는 민니가 아닌가 싶음.. 모국어인 태국어+한국어+중국어+일본어+영어 다 할 줄 아는 능력자.. 중국어로 우기랑 싸워서 이긴 대단한 민니ㅠㅜ
브이 보다가 이런 표현까지 쓴다고? 놀란 적 있었음. 하지만 짜잔은 어떻게 쓰는지 몰라서 귀여움. 우리나라에서 활동하는 외국멤버들 대부분이 말은 잘한다고 생각되지만 우기가 탑급인 건 확실. 우리나라에서 대학가려고 준비중이니 말 다했지.
이분 중국어 발음에 대한 이해도가 굉장히 높네요.남북 발음 차이도 정확하게 캐치하시구요. 아이돌 때문에 들어왔지만 수준 높으신 유튜버를 알게돼서 좋네요.중국어 공부하시는 한국분들한테 도움 될거 같습니다 참고로 본인은 중국인입니다
저보다 한국어 더 잘 쓰시는거 같아요...
그러게요 완전 한국인처럼 말씀하시넹
와 나보㉰ 한국어 잘해 뭐지
와 한국어 완전 잘 하시네요
이제부터 한국인 국적 포기하겠습니다...
슈화도 대만사람인데 슈화랑 쯔위 대만 발음 비교도 해주세용!!
JYP 트와이스,갓세븐,스트레이 키즈,ITZY 있지,니쥬 NiziU 대표팬카페
한국 영상,기사,사진,정보,팬아트 등등 최대 자료 공유
JYP 팬픽도 있습니다.
cafe.daum.net/JYP2020
대만은 워낙 작고, 발음 별차이 없어요.
@@물통-x6r 지역별로 표준어(대만국어) 차이는 별로 없어요. 위의 분 말씀이 맞습니다. 권설음(zh ch sh)이 거의 없는 것과 어휘에 민남어의 영향이 있는 건 대만 전국 공통입니다. 다만 지역별로 민남어(대만 방언)의 차이는 존재합니다.
@@물통-x6r 별로없어요
물통 없음
우기 억양에는 성격도 많이 반영된거 같던데 ㅋㅋㅋ
유학하면서 느낀건데 대만친구들은 혹시라도 중국인으로 오해받기 싫어서 필사적으로 더 대만발음을 지키더라고요. 어차피 비원어어민은 구분 못하지만요 ㅋㅋ
그 대만발음이라는게 어차피 복건성 말투이고 대만 방언이라는게 민난위(闽南语)입니다. 즉, 대만을 고집하고 있지만 실제로는 복건성의 전통이라는 말.
@@섬나라에게대륙국가의 대만발음이 푸젠성 말투라기 보단, 대륙 남부지역 발음 대부분이 부드럽고 권설음 안함
대만에서 대만어(台語)라 불리고 있는 민난어가 푸젠성지역에서 온 거고 마카오 싱가폴 말레 지역에서도 사용됨
sickg
뭐래. 대만 이민중 80%가 복건성 이민인데.
님, 혹시 청나라까지 대만의 행정이 복건성인건 알고 있음?
여기 댓글들 뭔 소린지 1도 모르겠다
@@훗-h4i 나도...ㅎㅎ
예전에 우기님 슈화님 대화에서 "북경 사투리는 '~얼'만 붙이면 되는 줄 알았다"는 말을 들었는데, 이 영상 보니 좀 이해가 되네요!
슈화 중국어 발음이랑 말투가 되게 애기같단 소리를 들었는데 슈화 중국어 분석영상도 만들어주세요~
존버합니다우리슈슈..
광둥홍콩대만쪽 발음이나 억양이 대체적으로 그런 편이예용
쯔위랑 비슷하지 않을까요? 그냥 본인 특징인거 같아요 같은 서울 사람이라도 어떤사람은 차분히 말하고 어떤사람은 격양되서 말하듯이 같은 대만이이라도 나뉘지 않을까요?
슈화랑 쯔위 분석한거 다른 유튜버영상에 있음
같은과에 중국과 대만 여자애들 있었는데 대륙중국에서 온 여자애가 그러더라구요. 대만 여자애들 말투는 뭐럴까 귀엽고 애교스럽게 들린다고
8:00 쯔위 실제로도 트와이스 다른 멤버들이나 팬들이랑 소통할때 자기가 생각한 중국어와 가장 비슷한 한국어 단어로 바꿔서 말하려고 노력해요! 반대로도 그렇구요
我只看懂中文,所以用著翻譯機看著你的影片
我很驚訝的是,你專業的分析已經超越一般講中文的人都不會想到的境界...
正因為如此,我突然覺得要學好一門外語的話,真的要像你一樣花費很大的功夫
目前看了你三部教中文的影片,每一部都讓我滿滿讚嘆!敬佩你!
트와이스 쯔위 보려고 들어왔는데 설명 잘 해주셔서 감사합니다.
중국어 잘 모르지만 발음이 파파고 수준 ㅋㅋㅋㅋㅋ
대만 발음이 귀에 더 쏙쏙 들어오고 뭔가 발음이 깔끔(?)해서 좋아요
북경어는 우리말에 없는 발음이라 그럴거예요
북경어는 우리말에 없는 발음이라 그럴거예요
권설음이 없어 따라하기 더쉽죠. .
전 중국 대륙발음이 더 분명하고 깨끗하게 들려요 대만 발음은 성조가 정확하지않고 권설음도 대충 발음해서 뭔가 중국어 특색이 없게 들린달까...
굳이 단순하게 비교한다면 대만어는 발음이 명확한 영국영어 같고 베이징어는 발음 생략이나 굴림, 변화가 심한 미국영어 같네요
저도 발음 명확한 쪽이 더 좋네요
중국어 개어렵네.. 설명해도 먼말인지 모르겠음ㅋㅋㅋ
알고 보면 쉬워요 중국어는 시작이 어렵고 일본어는 갈수록 힘들죠.
성조 때문에 힘들어하죠
쯔위의 조곤조곤한 발음 너무 좋아요 ㅠㅠㅠㅠㅠ
저도 조아여>
썸네일 쯔위보고 감탄하면서 들어왔습니다... 너무 예뻐요..ㅠㅠ
오늘 영상 잘 봤습니다~! 끝까지 집중하면서 흥미롭게 봤어요. 우기와 쯔위의 중국발음 둘다 매력있는 것 같아요~ 목소리가 둘다 좋아서 그런지! 제가 중국어하면 저렇게 안이쁜데~ 홍홍
쯔위는 대만 출신이라 zi가 아니라 tzu라고 쓰는 것 같더라고요
Nina Park 영어문자로 표기하면 좀 다르지만 똑같은 발음입니다 ~ 대만에서 대륙의 병음을 쓰지 않아서요.
대만에선 대개 통용병음(通用拼音) 혹은 웨일드-자일스 병음(威妥瑪拼音)이라는 표기로 영문명을 입력해요.
쯔위와 우기의 성씨를 보니 한편으로 주나라와 송나라가 연상되어 재밌군요
이렇게도 좋을텐에
아이들우기
아이들슈화
슈화도 대만인이에요
슈화 0개국어라 불가능
sonador Alexandro ㅋㄹㅋㄹㅋㄹㅋㄹㅋㄹㅋㅋㄹㅋ
sonador Alexandro 인정합니닼ㅋㅇㅋㅇㅋㅇㅋㅇㅇㅋㅌㄹㅋㄹㅋㄹㅋㅋ
@@sonadoralexandro549 저기여 우리슈화무시하지마세요 슈화도 한국어할줄알고 중국어도할줄알아요
@@__-rv5io 님도 마마무팬이면서 제가 마마무님들욕하면좋을거같아요
Tzuyu’s way of speaking Chinese language is really so cute.
6:22 Because Shuhua, her groupmate is also from Taiwan, but in the Northern part of Taiwan, but pronunciation difference between parts of Taiwan isn't as significant, unless if their mother tongue is Taiwanese Hokkien.
중국어고 뭐고 대만어고 뭐고 쯔위 존나 예쁘다 ㄹㅇ
인정하는 부분..
@꿈꾸는 인문학도 응 한국에서 데뷔하고 중국으로 빤쓰런~
@@shawn4795 성소 아니놐ㅋㅋ
I'm also from Southern Chinese-speaking region (not as South as Taiwan) and my Mandarin pronunciation is definitely closer to Tzuyu's. Yuqi's Northern/Beijing accent is very different from all Southern regions (aka anywhere down the Qinling Mountains and Huai River).
I find it pretty exhausting to roll my tongue a lot when talking. I prefer to just...never do it ever😂
My local dialect (Wuxi dialect, which is similar to Shanghainese) doesn't need to roll the tongue at all. There is no 'r' sound.
That's why I intentionally learned the British/London pronunciation of English, because it requires less tongue-rolling than American pronunciation. I can roll it if I want, but I'm just too lazy😝
所有南方话,甚至包括云贵川的西南官话都很少卷舌音,这种音应该是阿尔泰女真 蒙古 满洲带过来的
All southern Chinese dialects spoken by more than 60% of the 1.4 billion Chinese are not with tone rolling pronunciation, but most northern dialects do , this kind of tone rolling sound is said to be brought into Chinese by Manchurian and Mongolian 700 years ago when northern China was occupied by these invaders
姐妹 南方的朋友 f/h and r/l 太難了
@@suone7036 真的,太难了,所以其实子瑜的普通话还挺标准的,尤其对比一下湖南/广西等地的塑料普通话,“蓝瘦香菇”之类的哈哈哈哈
哈哈我跟你相反,我是上海人但是我说美音,因为以前初中用的是美版教材,感觉一辈子的翘舌音都用在美音上面了
아.....쯔위야..ㅠㅠ 쯔뭉이에 대해서 좀 더 알게된거 같아서 기뻐요
우와 저 그 라이브 보고 우리 쯔위 중국 이름 발음 너무 배우고샆었는데 덕분에 연습에 도움이 엄청 많이 됐어요! 감사합니다~🤍
중국어 진짜 기본만 배웠는데 회화 위주의 예문을 보여주셔서 그런지 옛날에 배운 내용 기억도 나고 좋네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그리고 지역별로 발음 어떻게 다른지 궁금했는데 구체적인 차이를 확실히 알 수 없어서 궁금함만 가지고 있었거든요 영상 통해서 우기랑 쯔위 예쁘고 귀여운 모습도 보고 지역별 발음 차이도 확실히 알 수 있어서 좋았습니다🥰🥰
7:56
And I think Tzuyu is also very good at Korean *thumbs up!!
세상에 제 최애 아이돌상대로 컨텐츠를 만들어주시다니...
太感谢老师 你教得非常好 你越来越漂亮了♥
Tzuyu's accent is not just some Southern Chinese accent - it is specifically Southern Taiwan Mandarin accent, which is a subset of Taiwan mandarin accent which is quite famous in Chinese speaking world as being pleasant and easy on the ear. She is from Tainan, a famous Southern Taiwanese city. Yuqi is from Beijing, which has the famous rolling R sound. They are as opposite as you can get.
I am from Fujian, and her accent sounds pretty similar to ours, that's pretty cool!
@@Andrew-dw2cj ayeeee, i'm from fuzhou
Yo I'm from Xiamen and I can tell you our accents are exactly how Tzuyu sounds like LOL.
I’m also from Beijing and I’m called Yuqi hehehehhe
호기심으로 봤다가 끝까지 다 봤네...이러다가 중국어도 배울 듯...
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 썸네일에 아이들있으면 다보시나요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 어딜가도 계시네 진짜 ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ존경
ㄹㅇ 존경
Zㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그분의 일관성 존중 존경합니다
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
와 제발 누가 대만이랑 중국 말 비교햐주길 기다렸는데 ㅠㅠㅠㅠ 댓먼저 남겨요 ㅠㅠ
우기있어서 바로 들어왔네요ㅋㅋㅋ
영상 재미있어요!
우기 귀여워ㅠㅠ
우기 발음 듣다보니까 생각난건데, 삼국지 조조 진건빈 배우랑 발음이 비슷한것 같아요.
이영상이 뭐라고 끝까지 다보다니 선생님이 진짜 잘갈킨다
쯔위는 진짜 조곤조곤하게 말하더군여 ㅋ
얼화는 중국어를 더 어렵게 느끼게 만드는거 같아요 ㅠㅠㅠㅠㅠ
얼화 같은거 신경쓰지 않아도 됩니다.오히려 더 어색해요 지금 가르치는 분 얼화두 어색합니다 어릴때부터 하지 않으면 자연스런 소리 내기가 불가능합니다
얼화는 북방쪽 사투리에 속하는거니 그냥 교과서대로 발음하시면 됩니다.우리 사투리도 외국인한테 쥐약이잖아요.ㅋㅋㅋㅋ
특히 외국인이 얼화를 따라하면 더 어색하게 느끼는 듯.
@@운청청서위우 얼화가 사투리에 속하는거군여 HSK배울때도 가끔씩 얼화가 나와서 힘들었는데 교과서대로 공부하면 되겠네요
@@당근-h1q 얼화 전혀 안 써도 상관없어요! 가끔씩 정말 필요할때만 얼 한두번씩 발음해주면 됩니당ㅎㅎ
쯔위 정말 사랑스럽고 착한 쯔위
사실 저도 우기 슈화 좋아해서 이 영상 올라오기 이전부터 선생님 영상 종종 찾아봤거든요 중국어 들으려고 ㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 이렇게 우기랑 쯔위도 보고(지금 이 영상 네번째 보는중 올라온 당시에도 봤었어요 ㅋㅋㅋㅋ) 나중에 슈화 영상도 있고 해서 즐거운데다가 선생님이 너무 귀에 쏙쏙 들어오는 발음으로 설명해주셔서 잘 하지도 못하는 중국어 계속 집중해서 듣게되고 다른 영상들도 눌러보게 돼요 ㅋㅋㅋㅋ 선생님이 영상들의 정말 큰 매력이신거같아요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 빠져든다... 스며든다...
우왕 네번째!!!🤩🍭
@@NamSaereun ❤🧡💛💚💙💜 선생님 건강하시고 이런 양질의 영상들 늘 감사히 잘 보고 있습니다 사랑합니다!!!!
대만사라인데 영상 끝까지 다봤어요
만약에 제가 한국사람이라면
이영상 보고 중국어를 배울수 있겠다는 생각이 들었어요!!!!! 설명을 정말 잘 하시네요 ! !!!!!!
대박...차이 진짜 잘 알려주시는거같아요..👍🏻👍🏻완전 공감하면서 봤어요!!상해에서 유학했는데 대만 발음이 중국어 공부 할때는 확실히 듣기 편하고 알아듣기 쉬운거 같아요🤣
Tzuyu brought me here😊😊
목소리 ㄹㅇ 매력적이네 아나운서같음
I always like Taiwanese accent, the way they speaks Mandarin is so cute and charming while ppl from China Mainland their accent is very strong.
I watch both Taiwan and China dramas and you can tell there is a big different with their accent.
I agree but there are plenty of different accents on the mainland so Taiwanese isn't the only 'soft' sounding ones.
In mainland, the accent of tv dramas is mainly from the north. Southerns also have different accents like ppl from shanghai and Zhejiang, jiangsu province have the dialect ‘Wu’ accent. ppl from Guangdong, Macau,HK have the cantonese accents. The Mandarin spoken in fujian’s minnan region like xiamen, quanzhou, zhangzhou have the same accent as the Taiwan.
l like Taiwanese speak mandarin too
아이들도 좋아하고 트와도 좋아해서 들어왔는데 나도 모르게 발음 따라하고있네 ㅋㅋ
8:56 원래 ㅟ는 입모양이 변하지 않고 발음하는 단모음입니다. 오랜 시간 거쳐오면서 입모양이 변하게 발음하고 있긴 하지만요! yu발음은 옛날 ㅟ발음과 같네요
05:11 "我能背动你"는 업고 움직일수 있다는 뜻이아니라 “我能背得动你”에 줄임말이에요.
"背得动" → 업을수 있다
맞아요. 저도 그 생각했네요.
I like tzuyu’s accents so much❤️❤️
중국어를 너무 우아하고 차분하게 설명해주셔서 평소에는 별로 중국어에 관심 없었는데 다 봤네요ㅎㅎㅎ
중국어 1도 관심 없는데 쯔위때문에 들어왓다가 쌤이 설명을 너무 잘하셔서 빠져들고 끝까지 다 봤어요 ㅋㅋㅋ
중국어를 표정으로 하시는듯... 우기보려고 들어왔다가 우기 끝나고도 계속보고 있네요.
애니림님 구독하면서 시간날때마다 항상 보는데 오늘 우기 있어서 바로 들어왔습니다~~
저는 남방에서 중국어를 배워서 그런지 남방 발음이 더 깔끔하고 듣기 좋더라구요 ㅋㅋ 북방 얼화 발음 알아듣기 넘나 어려운 것 ㅠㅠ
저도요 ㅠㅠ
저도요 ;;
실제로 대만방언까지 쓰면서 말하면 더 듣기 거북해요. 진짜 북경문화인(북경 본토배기인데 고학력자)의 발음을 들으면 엄청 부드럽고 정확합니다.
치킨교만세 전 대만쪽은 아니었어서..^^ㅎㅎ 그쪽은 모르겠네요 제가 있던 대륙 내 남방쪽은 북방친구들에 비해서 더 깔끔한 편이었어요. 물론 광동화는 빼고..ㅎㅎ
냥냥
뭐, 개개인의 느낌차이는 있겠지만 실제로 제가 들어본 중국어중에는 북경어(즉, 북경문화인의 말)가 제일 좋았고 그 담으로는 산동어였습니다. 물론, 산동에는 방언도 많았지만 어디까지나 비지니스 관계이다 보니 다 지식인들이라서. ㅋㅋㅋ
쯔위 진짜 예쁘게 말하는 데다가 말이나 표정이나 기품이 넘치네요
shuhua from Taiwan too.
뭐야... 나 중국어 1도 못하는데 이 영상 다봤어...
우기의 예능감! 칭찬합니다~~❤ 재밌게 잘 봤습니당
7:35 귀엽네 ㅋㅋㅋ케
울 쯔 화이팅🍭
몇번 보다가 구독눌렀는데
샘 정체가 무엇...? 샘한테 중국어 배우고 싶네여 ㅜㅜㅜ 팬됐어요!
정체가 무엇!!🤩 반가워용~~~🌈
우리 우기 너무 귀엽고 사랑스럽고 너무 예쁘다!^^ 그리고 애니님도 이쁘세요!^^
우기 보고 들어왔눈데 재밌고 유익한 계정을 알게 됐어요! 중학생때 배운 중국어시간이 생각나네요 구독하고 갑니당
两位小姐姐的表达会更口语化日常化一些,个人来讲比较喜欢雨琦的发音,更贴切普通话🥰🥰
설명이 깔끔하고 정확해서 너무 좋았습니다❤❤
울애기 못하는게 뭐야 너무 귀엽구 너무 똑똑하고 예능감 너무 조아♡
중국어는 뭔가 시끄럽다는 이미지가 강했는데 그 인식을 바꾸게 해준 두분. 이 분이랑 탕웨이
어머나 세상에!!🌺
정말정말 재미있어요!!!
잘봤습니당!!
중국은 땅도 넓고 사람도 많아서 그런지 발음이 참 다양한 것 같아요! 중국어를 배우기 전에는 단순히 어렵게만 다가왔는데, 이제는 알아가는 재미가 쏠쏠해요~ 우기가 나오는 예능은 몇 번 본 적 있어서 익숙했는데, 쯔위가 중국어하는 모습은 처음 봐서 새로웠네용 대만 발음 정말 신기한 것 같아요!ㅎㅎ 상하이 출신 엔시티드림 천러랑 길림 출신 런쥔 발음 비교 영상도 보고 싶어용~!!
쯔위♡
선생님 ebs에 기행프로그램 더 안 나오시나용?
선생님이 다니는 게 재밌던데
재밌게 봐주셔서 정말 감사해요🌺
姐姐说的很多中文比我们南方人还标准呢hhhh 教得真的很棒!通过你的视频我又学习到了,一键三连了!
요즈음 hsk 1급(ㅋㅋ..)을 목표로!! 중국어를 배우고 있는데 틈틈히 새른님 영상 보면서 발음 연습하구 어휘 배우고 그러고 있어요!!! 중국어 공부에 정말 큰 도움을 받구 있는 것 같아요 감사합니다🥹❤️🔥❤️🔥
댓글 정말 감사해요. hsk 화이팅입니다🚀
중국어 제2외국어로 배웠는데 여전히 모름;;ㅜㅜ 그나저나 우기예능감은 진짜 중국에서나 여기서나 정말 감탄함 ㄷㄷ 언어습득력에 센스가 bb
두 최애 그룹의 중국어 영상❤😭👍🏻
저도 중국어 교사지만 애니쌤 발음은 정말 원어민 이상으로 완벽하시네요. 真佩服你!
말씀 정말 감사합니다🌺
Finally.. I can called Chou Tzuyu name with the correct pronunciation 😃
9:44 In Taiwanese Chinese, when two words are in 1st tone, the first word can switch to second tone.
發現前面那段如果沒上字幕,我居然有一半聽不懂,差異還真的滿大的
Frankly for me not just YuQi's🌹voice charming in singing❤but also when she talks,she's very cute beside her beautiful & friendly personality💜 her pronunciation so sweet especially in Chinese & Korean,i love her pronunciation in every language👍🏻Endless Charisma🌠
Thank you a lot for this lovely video & for putting sub ⚘
Yessss😭 agree 😍👍🏻
i see tzuyu i click
China uses simplified Chinese Roman pinyin pronunciation. However, Taiwan uses Traditional Chinese Pinyin for pronunciation. This is the phonetic symbol used in Taiwan. Just like ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ. Basically, the method of learning Chinese is different.
JK JK it’s just different romanization, same thing, neither system is Taiwanese invention , just old vs new.
@@raining_macondo I did not say that it was invented in Taiwan. I only said that Taiwan uses traditional Traditional Chinese Pinyin.
선생님 감사해요♡
오늘 처음 들어보는데 책에서 배우는거 학원에서 배우던거랑 달리 실제 중국어라 배우는 재미가 있는 것 같아요~!!
Tzuyu 🥺
볼때마다 배우 이소연님 생각나요 딕션도 너무 좋으시고 중국어 관심없었는데 너무 재밌게 잘 가르쳐주셔서 구독했어요 ㅋ
이소연님🎶 핼온님 반가워요🌻
중국어 경박하다고 생각했는데 애니림님은 되게 듣기 좋네요 이뻐서 그런가
北京人儿化音多,台湾女性发音比较软
쉽게 재밌는 부분만 잘 알려주셔서 공부할때 좋을듯요 구독
우기는 한국에서나 중국에서나 비슷한 캐릭터네요 너무 귀여움 ㅋㅋㅋ
I’m from Beijing and this is amazing! Your pronunciations and explanations on the Northern Chinese accent is really on-point! Love ❤️
대륙 특히 북경보통화는 강한 느낌이고, 정확한 발음으로 확실히 더 잘 들림.
대신 강한 느낌이라 여성도 좀 세보이죠. 대만 중국어를 들으면 대만 말투가 확실히 부드럽고 애교 있음.
본인은 중국어 14년째 쓰고 있고, 대만 중국에서 8년간 살았습니다.
哇 本来只是看到雨琦进来的 没想到你分析的这么好😂 很多外国人光是能听会说中文都很不错了 很少有人能区分不同地方口音的区别 不过雨琦说话的北京味儿其实不是很重 算很标准的普通话了(跟当地人平时说话比起来儿化音很少了) 我自己作为南方人来说 台湾腔其实也只在台湾和福建地区有 不算典型的南方口音(不过南方口音最大的共同点就是都没有zhi chi shi这种翘舌音)
좋은 영상 감사합니당 :-) 오늘도 재밌게 배웠어용 谢谢您🧡
오랜만에 다시 중국어 공부 하러 왔어욤!!!
애니쌤 나날이 갈수록 더 세련되어 보여요!!
오늘도 유익한 컨텐츠~~ 캄솨함다
아는 사람은 다 아는 和(=跟) 발음 차이
대륙(홍콩-마카오 포함) : hé
대만 : hàn
재미있게 잘 보았습니다. 평소에는 별 신경 안 쓰고 들었는데, 선생님이 하나하나 짚어 주시니, 정말 차이가 느껴지네요.^^
알수없는경로로 여기까지 왔는데 중국어가 발음이 참 예쁜것 같네요 귀엽기도 하고요
!!!我真的好喜欢看你的视频!!!!你中文好好!
I luv watching ur videos! ur Chinese is really good!
9:13 th-cam.com/video/HcJWfKc5UVk/w-d-xo.html This also exists in Cantonese, so when I try to put Hangul from Cantoneses lyrics, it made no sense when I had a Korean just reading it back to me.
중국어 1도 모르는데 말씀을 너무 잘하셔서 재밌어요 ㅋㅋ
슨생님 볼수록 말할수없는 비밀에 나오는 여주 닮으신거같아요 ღ'ᴗ'ღ
알고리즘에 이끌려 오늘 애니림님 영상 처음 봤는데 집중해서 끝까지 다 봤어요! 구독까지 덤!! 앞으로 자주 뵈려구요 😄❤
i wish i can understand this for yuqi 😅