Қазақты биікке көтергені сол емес пе, Францияның бір мегаполис қаласының қақ төріне Абай атасының мүсінін орнатып қойғаны. Бөтен елге олар танымайтын қазақ ақынының мүсінін орнатып, Алматы саябағын ашудың қияметін көп адам түсіне берсе қанеки!
Жанар не деген бауырмал қыз едің, екі мемлекеттің арасындағы алтын көпірсің ғой, сол жерден бір/салып тастасаң біз немерелерімізді апарып, қыдыртып,😮 Абайдың әнін тыңдатып , өзіміз қосылып әндетіп жүрсек, Жанарымыздың арқасында. Отбасың аман болып осылай жастарға өнеге болып жүре бер . Гүлекенің де еңбегі зор. Мен қазақ қыздарына қайран қалам. Жанар сендей қыз өсірген ата-анаң бақытты ғой.ұзақ өмір сүрсін.
Абыройың мен білімің айға жетіп тұрса да өз халқыңның адал перзенті болып қалу тек үлкен жүректі азаматтардың ғана қолынан келеді.... Оны белгілі қаламгер Гүлмария Құлиясқызының Франциялық қандасымыз Жанар туралы кезекті телефильмінен айқын танып-біліп отырмыз. Ерекше дарынымен Француз елінің құрметіне бөленген Жанар өз.туған халқының да нағыз патриоты. Екі халық байланысының жақсы дәнекері....Яғни, телефильмде Жанардың француз-қазақ достығын жалғастырушы қайраткерлік бейнесін де тани түсеміз. Ол кісінің ұлы ақын Абай атамыздың шығармашылық-данышпандық тұлғасын француз тілінде кеңінен насихаттаудағы еңбегі әрине, үлкен құрметке лайық. Осындай игі іс-әрекет арқылы екі халық достығының, мәдени-рухани қарым-қатынасының бұрынғыдан да нығая түсетіні айдан анық. Ал, мұндай жақсы қадамдар біздің халқымыз үшін ерекше құптарлық әрі ғанибет жағдай!.... С.Н.
Гульмәрия тәте, шығармаңызға көп рахмет, Семейге қайта барғандай әсер алдым. Сізге денсаулық, ұзақ ғұмыр тілеймін. Ауезов атамыздың музейіне берген Абай атаның кітабын аударған Армян жазушысы, Париждегі Қазақстан Ельшілігінің қолдауымен жасалған, музей жұмысшысы шатасып мен деп тұр. Менің кітабым енді шығады. Абайдың қара сөздерін біздің ренндік бауырмашылық 2001-ші жылы шығарған. Енді 2024 жылға Абай атамыздың 180 дылдығына поэмаларын қызымыз екеуіміз аударып шығарамыз
Көп рахмет сізге, Қазағым деген осындай жандар көп болсын!!!
Бәрекелді ,Жанар қыз, жасаың ұзақ болсын!
Бәрекелді!Тамаша!
Жанар сіңлімізге денсаулық тілеймін,жүрегі қазағым деп тұр ғой.От басы аман есен болсын.
Айтқаныңыз келсін!
Жанар Әскербекқызы,денің сау болып,шет жерде жүрсең де қазағыңды биікке көтеріп жүргенің үшін мың алғыс!!!
Қазақты биікке көтергені сол емес пе, Францияның бір мегаполис қаласының қақ төріне Абай атасының мүсінін орнатып қойғаны. Бөтен елге олар танымайтын қазақ ақынының мүсінін орнатып, Алматы саябағын ашудың қияметін көп адам түсіне берсе қанеки!
Гүлмәря,денсаулығыңмықтыболып,еңбегіңжанаберсін.шығарылмөтекүштіекен.аллаәрқашанжарболсын.көпадамдарғажібердім,жалғасты жіберемін.❤❤🎉🎉🎉
Сізге көп рақмет!
Өтн керемет👍
Рақмет, Меруерт!
Керемет ❤ арманыңа жете бер Жанар бауырым ❤😍🥰
Өзіңе де рақмет, Бағилаш!
Жанар не деген бауырмал қыз едің, екі мемлекеттің арасындағы алтын көпірсің ғой, сол жерден бір/салып тастасаң біз немерелерімізді апарып, қыдыртып,😮 Абайдың әнін тыңдатып , өзіміз қосылып әндетіп жүрсек, Жанарымыздың арқасында. Отбасың аман болып осылай жастарға өнеге болып жүре бер . Гүлекенің де еңбегі зор. Мен қазақ қыздарына қайран қалам.
Жанар сендей қыз өсірген ата-анаң бақытты ғой.ұзақ өмір сүрсін.
Айтқаныңыз келсін!
Көп рахмет сізге, өзіңізге де жақсылықтар тілеймін
Абыройың мен білімің айға жетіп тұрса да өз халқыңның адал перзенті болып қалу тек үлкен жүректі азаматтардың ғана қолынан келеді.... Оны белгілі қаламгер Гүлмария Құлиясқызының Франциялық қандасымыз Жанар туралы кезекті телефильмінен айқын танып-біліп отырмыз. Ерекше дарынымен Француз елінің құрметіне бөленген Жанар өз.туған халқының да нағыз патриоты. Екі халық байланысының жақсы дәнекері....Яғни, телефильмде Жанардың француз-қазақ достығын жалғастырушы қайраткерлік бейнесін де тани түсеміз. Ол кісінің ұлы ақын Абай атамыздың шығармашылық-данышпандық тұлғасын француз тілінде кеңінен насихаттаудағы еңбегі әрине, үлкен құрметке лайық. Осындай игі іс-әрекет арқылы екі халық достығының, мәдени-рухани қарым-қатынасының бұрынғыдан да нығая түсетіні айдан анық. Ал, мұндай жақсы қадамдар біздің халқымыз үшін ерекше құптарлық әрі ғанибет жағдай!....
С.Н.
Сізге көп рахмет, талмас күш жігер бердіңіз. Өзіңізге де жақсылықтар тілеймін
Маңызды пікіріңіз үшін көп рақмет!
Гульмәрия тәте, шығармаңызға көп рахмет, Семейге қайта барғандай әсер алдым. Сізге денсаулық, ұзақ ғұмыр тілеймін.
Ауезов атамыздың музейіне берген Абай атаның кітабын аударған Армян жазушысы, Париждегі Қазақстан Ельшілігінің қолдауымен жасалған, музей жұмысшысы шатасып мен деп тұр. Менің кітабым енді шығады. Абайдың қара сөздерін біздің ренндік бауырмашылық 2001-ші жылы шығарған. Енді 2024 жылға Абай атамыздың 180 дылдығына поэмаларын қызымыз екеуіміз аударып шығарамыз
Иә, мен дұрыс түсінбеппін, сен аударған кітап деп түсініппін. Сен де Абайдың бір кітабін аударғаныңды білем ғой. Кешірім өтінем!