Cheap en ingles significa barato, por lo que básicamente el final cuando Momo aparece y Okarun se está quejando, lo deja parecer como si le estuviera diciendo barata a ella
@@luisalejandrolopezbuendia9686 también, lo que me gusta del doblaje que no traduce "cheap" a "barato" si no, que dice tramposo, lo cuál tiene mas sentido ya que en el doblaje Latino, Momo/Ayase odia los tramposo, por eso el enojo al final 🤓☝️
Esto..... puede ser canon perfectamente y me encanta :)
Okarun be like: Nadie me quiere todos me odian
Tomioka belike:
Que onda nadie a comentado
Todos le dicen Turbo Avuela, me preguntaba por que vergas lo llaman asi, y peor, me imagine que es el Joker de DC en un anime de aliens y fantasmas xD
es una vieja que corre rápido ☝🤓
Adrián Marcelo: "la depresión no es un interruptor al que puedes apagar y encender."
Okarun:...
es verdad xddd
Está muy bueno el fandub!
Uffffff pero que velocidad
Este shonen será mi nuevo bnha
No compares mi bodrio academia con esta obra de arte
Relájate hombre...me refiero a la nostalgia y el anime no el final del manga
Esta es una opinión personal mas que otra cosa
no digas mamadas que nos mufas
@@ema9064de hecho,lo mas normalito de MHA fue su final,porque la serie en si la cago muchisimo
X2 aunque My hero academia siempre será mi favorito
Ay el amor 😍😍😍😍 XD
Wow 😃👍 me encanta
A menos que le regresen su pitó nada funcionara.
Xd
MONDONGO
No entiendo una parte
No entendí el final
Real
Cheap en ingles significa barato, por lo que básicamente el final cuando Momo aparece y Okarun se está quejando, lo deja parecer como si le estuviera diciendo barata a ella
@@luisalejandrolopezbuendia9686 gracias
@@luisalejandrolopezbuendia9686 también, lo que me gusta del doblaje que no traduce "cheap" a "barato" si no, que dice tramposo, lo cuál tiene mas sentido ya que en el doblaje Latino, Momo/Ayase odia los tramposo, por eso el enojo al final 🤓☝️