All of my grandchildren are in Irish nurseries. My oldest son and his fiancée are both gealgoirs, my other sons and their partners are learning Irish and all Irish classes in my area are rammed. Speaks for itself really.
my father took no interest in irish in school whatsoever- irish instruction from 6 years old til 18 and to this day he has barely a word of it. he believes that learning the irish language is a waste of time and no one should bother with it. it makes me sad. my mother on the other hand told me recently that one of her biggest regrets as a parent was no using irish at home with us or making an effort to teach us irish when we were toddlers. tír gan teanga, tír gan anam!!!!
To the last statement, the gentleman in the middle says, "Irish is absolutely not dying, it is alive and well". Try and tell that to a native speaker, an older one who grew up in a fully Irish speaking stronghold (there were true Gaeltacht areas up until the early eighties), who now cannot live their life through their first language in their own home village, where once only Irish was heard. A language cannot survive as a community language, as a first language, as a native language, without a stronghold, without what sociolinguists call 'demographic density' of speakers - this is why a language of a small and isolated community can last as long as they maintain that status, but a language of thousands can be lost within one to three generations if those speakers are spread out among a larger population speaking another language. If you want to avoid hard facts, and walk around giving out CnaG certified positive statements like "Oh look at all the learners on Duolingo" "Look at the census isn't it great that so many of us learned to say conas atá tú in school" "the Irish language is thriving alive and well even though numbers of first language speakers are still dropping and the Gaeltachts are on the way out and most of the people who do learn it fluently can't pronounce it - 'man na gwaylga' for 'meáin na Gaeilge' for example, then yeah keep living in that fantasy world and living in your network of friends and allies who have learned the language, but remember that your network with whom you speak Irish isn't reflective of the bigger picture, if you want to change that then you're going to have to work on starting a real Irish speaking colony somewhere, removed, sheltered, shielded from anglophone Irish society, and that's reality, and that would be better than putting your head in the sand and pretending Irish is doing great.
Because to me, I am in agreement with UNESCO that an 'alive language' is one with first language speakers and one in which children are raised through the language, for those two things to continue automatically you need areas where the language is the primary language, at the very least you need domains where Irish and not English is the only acceptable language, and I don't mean just a tucked away bar somewhere for the enthusiasts.
Latin is considered a death language while there always has been milions of fluent speakers as this has been lingua franca of educated people. All around Europe were colonies of latin-speakers. The problem is that it has become artificial language of certain group rather than living language that is considered cultural heritage of certain nations. Latin is not language of heart, same as Irish is not. No accents, no slang. Like a plant an language also must evolve to thrive. Dried herb is not same thing. Irish people saying some words, sometime with accent of google translator and boasting how Irish they are. Yes, it is the decision of last speakers of Gaelic not to speak this language anymore, not to publicate and not to keep it in theirs family. Anglophone society has very little with it.
@@oscqrwqlsh There has to be room for lots of diff kinds of people some will be weird with pronunciation some will be chilled the important thing is to be UNITED..the STRONGHOLD bs didnt work. The gaeltachts DIDNT WORK DID THEY?? Only stupid people repeat the same thing over and over again... how was hebrew brought back?? We have had gaeltachts for ages they DIDNT bring the language back. the gaeltacht method did not work. The ONLY way i can see it working by the way YOU define native speakers is forcing native speakers to marry each other and make them have five kids each .. so go live in your fantasy .. what is the SOLUTION ???? Gaeltachts are on the way out so WHAT?? maybe we force gaelgoiri to raise all the kids in ireland what ?? start making sense and making solutions or make way for someone who can
I'm a native Irish speaker from Mayo. I speak the South Mayo Irish Dialect Gaedhilg passed onto me by my grandfather and neighbours. I can also speak the North Mayo Irish dialect and Acaill Irish dialect. While Irish definitely isn't dying in places like Conamara and Gaoth Dobhair and theres good Irish speaking populations in Galway City and Belfast, in places like Mayo, Waterford, Cork, Meath and Kerry you're seeing a drop of use. Generally because of outward migration to bigger towns and cities or the tragic passings of the seanfhondúirí of the communities. Theres about 150,000 native Irish speakers across Ireland. But counties like Mayo, Meath, Waterford, Cork and Kerry need the communities ro stay alive or we'll lose hundreds of years worth of information and linguistic diversity. Is Irish dying no, but Irish dialects are struggling and will die if they are not helped
@@dazpatreg Ó ní mé. Is as Bearna Charúil mé ach tá mo chlann as An Creagán Bán lasmuigh Chluain Cearbáin. Faroar, ní labhraíonn an phobail Gaedhilg anois. Séard ta iontu an canúint Tuar Mhic Éadaigh agus an canúint Chluain Cearbáin, is iad an canúint céanna ach tá cúpla focail a' tagairt don fharraige ag an Canúint Chluain Cearbáin. B'fhéidir deichniúr - scór daoine a'labhairt an Canúint Chluain Cearbáin. Togadh Michael Ó hAinnín ó RNG trí an canúint. Is aoibhinn liom do chuid fiseánta a Dhazpatreg. An-mhaith. Is fíorchaomhnóir thú ar na canúintí Condae Mhuigheo
@silverkitty2503 I wish we could but you'd be forcing it on people then. Gaeltacht city counties like Galway and Cork and basically the entire West though should be come a thee Gaeltacht. All land West of The Shannon should be Irish speaking majoritily
It's mostly _taught_ and learned with Hiberno-English pronunciation instead of Gaelic pronunciation. Ciara, mentioned in the video, is an example of this - she made a video saying that she was unaware of the slender 'r' after learning Irish for 18 years. Our taught Irish brings to mind Brad Pitt's character speaking Italian with a thick American accent in Inglourious Basterds. It's a situation that has been the norm for decades. The broad/slender consonants were not taught to me in school. They are certainly not easy to communicate as is demonstrated by the few youtube videos that attempt to do so - clear as mud in my experience as a learner, though their intentions are good. Languages do evolve. Maybe Hiberno-English-pronounced Gaeilge should be accepted by the purists as the next evolution, and the price to pay to keep some bones of the language alive in most of the country while the heart is on life support in the Gaeltacht. I don't know. Arrivederci from Brad th-cam.com/video/krtnt191Drg/w-d-xo.htmlfeature=shared&t=121
I think you need both camps .. you need the purists for it to survive and you need the ordinary folk for the fun ... WE NEED ALL KINDS OF PEOPLE everyone has their role.
Irish speaker here - this video itself is not in Irish and no Irish subtitles are available. Using it has become obsolete, and barely anyone online can speak it or use it. If this video were entirely in Irish only, who could understand it? Even within Ireland, only a tiny minority could. Even TG4 uses English subtitles on almost all its programmes. I would write this comment in Irish, but 90% of people reading it would have to plug it into google translate to understand it anyway. Everyone needs to make it their responsibility to learn it and use it daily - otherwise Irish will be confined to the history books.
If you force a language into reservations, its use will not extend beyond the boundaries of individual regions where it is given due attention. It doesn't work that way. And one man is enough to lead a horse to water, but nine ones cannot make it drink. People switch to another language or consciously maintain bilingualism if they see benefits from it. If schools that taught in Gaelic provided a significantly better education, the English-speaking Irish would send their children to them. And it would be good to start with nurseries- if in all nurseries communication took place in Gaelic, by school age the entire population would understand it. But I think these are very difficult decisions. Of course, the goal is for Gaelic to take its rightful place in everyday life in the country, not for it to be hated by the people of the country. If the Irish who do not speak Gaelic feel that they are being humiliated or disadvantaged in some way, they will naturally object to such educational initiatives, and this will divide the people and one day lead to clashes on this basis. Therefore, the only way is not coercion, but encouragement. For me personally, English and Gaelic are foreign languages. I know English well, I’m studying Gaelic. But already at the most noticeable level it is noticeable that English does not have the slightest advantage over Gaelic at the level of everyday communication. On the contrary, in Gaelic it is easier to convey your message to your interlocutor briefly, politely and unambiguously. For example, I don’t understand why I should address one person, a crowd of people and a cow as “You”. Limiting the use of pronouns and inflecting prepositions is more than reasonable, although unusual. This teaches you to discipline your thoughts. Anglophones do not attach importance to this, but it is noticeable to speakers of other languages. English is necessary and useful - at the moment I am writing in it and I hope that my English is understandable to the audience. But, given a choice, I would prefer Gaelic for everyday communication..
The language has now become a Hybrid, what we have is Book Irish developed in a place like Trinity by academics...who are not native speakers. Gael Scoileanna is just way of getting more Marks in the Leaving Cert..and also a form of Streaming by Yummy Mamies and Daddies
Personally I don't think Irish is dead exactly, but I do believe it's terminal and while that's a shame it isn't a surprise. I just feel like when Irish speakers do dig their heels in and insist the language is thriving despite all evidence it only speeds up the collapse, less than a quarter of the gaeltacht even now as of the 2022 census speak Irish. So I think it's inevitable now we won't see it come back.
Níor chríoch mé an físéan fós ach, beatha teanga í a labhairt. Nuair a labhríonn tú an teanga, cuireann tú spreag uirthi, is dócha go mbeidh tú in ann níos mó a dhéanamh nuair a úsáideann tú í. Ar líne, agus i bhfíor-shaol.
well is léir go dtuigimid ár gcultúr agus ár stair. nuair a fhéachann tú air, is dócha ainmneacha agus logainmneacha agus ainmneacha na mbailte na héireann, tá ciall leo agus iad i ngaelainn agus nuair a chuireann tú béarla ar son, ní dhéanann siad ciall ar bith so is dócha sin an tábhacht a baineann leis an teanga. níor chóir dúinn dearmad a dhéanamh faoin teanga agus na daoine a throid ar son. i ndáiríre ní mór dúinn ach bealaí a aimsiú chun é a labhairt níos minicí agus i mo thuairim, níos mó gaelscoileanna bunscoile a thabhairt isteach. tá níos mó suime ag na daltaí fad is a bhíonn siad níos óga ach nuair a théann siad tríd an gcóras scoile tar éis 8 mbliana, agus nach bhfuil siad in ann an teanga a labhairt go líofa, cailleann siad an suim agus bíonn sé níos deacra orthu an teanga a phiocadh suas.
It's really nice to see other Italian people learning Irish! Other foreigners learn the language and it's so exciting to see! B'fhéidir go mbeidh mé in ann bualadh le daoine Iodálaigh a bhfuil Gaeilge acu nuair a thiocfaidh mé go hÉirinn
@@dazpatreg Go raibh míle maith agat as é seo a insint dom! Tá cúpla físeáin de Palandri ar TH-cam agus tá an ceart ar fad agat: tá Gaeilge éachtach na Mumhan aige!
English has become an Übersprache internationally and there is a desire among monolingual Anglos that no other language would dislidge its dominance. Although Anglo in worldview due to current cultural influences, most Irish people know in their hearts that they are not true Anglos as they did not benefit from the displacement of native peoples from their lands as happened for example in Australia or in United States but that their people were the natives in Ireland who were displaced by Anglos. Rud amháin a thugann an ghaelig duit isea saoirse ó adhastar an bhéarla a osclaíonn do shúile agus do chluasa do chultúrtha eile an domhain. Labhair í sa bhaile leis na páistí agus mar a thagann beocht ar sheana-choill feicfidh tú - Ar ghrága seana-choillte tiocfaidh ath-fhás beoga beidh na daoine ag damhsa is ár gcroíthe leoga, músclóidh dúchas an phobail 'bhí le fada i suan nuair a bhéas adhmad inniu is an choill go buan!
Irish An English word for the language of Gaels a people who will not exist in Ireland of future where Nigerian or Arabic is a better choice if you really need to learn a second language
If you didn't pay them benefits and didn't provide them with free housing, which in Ireland is so expensive for the natives that young people have to leave, no Arabs or Africans would come to you. You have a cool climate, tropical fruits and vegetables do not grow, and you understand a lot about alcohol and pork, so there is nothing good in your country for people from Arab and African countries.
You mean it was over subscribed. Learning through Irish is so popular that the government is not providing enough schools/places for the families who desire it. Where those children’s parents were born is not irrelevant it’s a huge, huge positive to be celebrated.
@@artseosamhogriobhta Right, probably the places were just taken up by children who live locally and some of those children may well have parents who have moved to Ireland. That’s the same in English dominant schools, the daltaí are a mix of local children irrespective of where they or their parents were born. The problem is not where a child’s parents were born, it’s our government paying lip service to our language and not providing enough gaelscoileanna and immersion programmes for all children in Ireland. My children went to our local Gael Scoil and there were a few local children born to non-Irish born parents I never thought they were taking the place of another local child who’s parents were born in Ireland, they’re just local children. I think it’s amazing and really positive that parents born outside of Ireland who make the active and important decision to choose to and then waitlist their children to be educated as Gaeilge. But I agree that the government have failed us in not providing enough school places for families seeking an Irish language education. Gaeilge abú a chara.
i grew up in Ireland in Kerry and the way it was taught in the school is terrible . I was never about ACTUALLY fully articulating yourself or understanding but memorise this say this THIS WAY and not that way you SAY in Munster etc. .I hated it ..ie the WAY it was taught and put me off... However I have a problem with the crap way they teach languages in General you never hear a parent say .. Now Now Timmy John whatever you are not using the past participle correctly nor the transitive verb.. PS I live in Berlin Germany by the way and I learn by ear by listening by repeating etc.. and over time correction and you get the language like a puzzle and you hone it over time.. I have turned back to Irish as well in my years and its brilliant language actually and sad how it has been destroyed by the overly CORRECTIONAL Gaelige speakers or the not really fluent people at all teaching it ..
Ireland was under British occupation for around 800 years. For the most part of all those centuries, Irish people and their language was looked down upon. It has since become a generational thing, and often Irish people feel shame or embarrassment about having their own language. Either that or they feel shame or embarrassment for not being able to speak their own language. All this shame, guilt and embarrassment creates hostility towards the language, add that to how badly it is taught in schools, how much it is disregarded by the government, and the ways it is condemned in the north of the country, it makes sense as to why the language is the way it is. But it’s slowly making its way back, and I believe it will have its renaissance soon.
@@bradmolloy6917 Looking from the outside it does seem that Irish language became politicised. Like Catalan, Russian in Ukraine. Welsh and some other languages in the UK it seems are encouraged and are thriving - but there are no separatist associations with it. When I travelled to Northern Ireland there did seem to be open hostility towards Irish language - maybe these were people with British Irish identity. Long time ago though.
these aren't really fresh perspectives. everybody in the video had the exact same opinion and biases which ultimately makes this video meaningless , it would have been better if they had actually gotten people with varying opinions, like someone whose against trying to bring back Irish or someone whose actually neutral on the subject.
Tá sí beo. Gan dabht. Gábh mo leithscéal mó Béarla ach the opinion it's dying or useless was imposed by the colonialism. Internalised hated is a thing. My mother tongue should have been Leinster dialect which is now dead. Ach tá mé beo. Tá an teanga beo.
I am Irish-American. Six of my eight great-grandparents were born in Ireland. My father’s father was born in Ireland. My mother’s mother’s parents were both Irish speakers. They did not pass the language on to their American-born children. I have studied Irish, but I don’t speak it well. In my opinion, if there are no native, monolingual speakers (over the age of 3) of a language, that language is dead, no matter how many study it. Latin is an example. Many people can read it, some can even speak it, but it is still a ‘dead’ language. It is not the everyday, unique language of any community anywhere. I believe Irish is a fascinating artifact, but it is a dead language.
Whats your persoective?
All of my grandchildren are in Irish nurseries. My oldest son and his fiancée are both gealgoirs, my other sons and their partners are learning Irish and all Irish classes in my area are rammed. Speaks for itself really.
@@seanocarolan359yea and do you speak it to them and will they speak it to their children or will they speak the more useful language
my father took no interest in irish in school whatsoever- irish instruction from 6 years old til 18 and to this day he has barely a word of it. he believes that learning the irish language is a waste of time and no one should bother with it. it makes me sad. my mother on the other hand told me recently that one of her biggest regrets as a parent was no using irish at home with us or making an effort to teach us irish when we were toddlers. tír gan teanga, tír gan anam!!!!
To the last statement, the gentleman in the middle says, "Irish is absolutely not dying, it is alive and well".
Try and tell that to a native speaker, an older one who grew up in a fully Irish speaking stronghold (there were true Gaeltacht areas up until the early eighties), who now cannot live their life through their first language in their own home village, where once only Irish was heard.
A language cannot survive as a community language, as a first language, as a native language, without a stronghold, without what sociolinguists call 'demographic density' of speakers - this is why a language of a small and isolated community can last as long as they maintain that status, but a language of thousands can be lost within one to three generations if those speakers are spread out among a larger population speaking another language.
If you want to avoid hard facts, and walk around giving out CnaG certified positive statements like "Oh look at all the learners on Duolingo" "Look at the census isn't it great that so many of us learned to say conas atá tú in school" "the Irish language is thriving alive and well even though numbers of first language speakers are still dropping and the Gaeltachts are on the way out and most of the people who do learn it fluently can't pronounce it - 'man na gwaylga' for 'meáin na Gaeilge' for example, then yeah keep living in that fantasy world and living in your network of friends and allies who have learned the language, but remember that your network with whom you speak Irish isn't reflective of the bigger picture, if you want to change that then you're going to have to work on starting a real Irish speaking colony somewhere, removed, sheltered, shielded from anglophone Irish society, and that's reality, and that would be better than putting your head in the sand and pretending Irish is doing great.
Because to me, I am in agreement with UNESCO that an 'alive language' is one with first language speakers and one in which children are raised through the language, for those two things to continue automatically you need areas where the language is the primary language, at the very least you need domains where Irish and not English is the only acceptable language, and I don't mean just a tucked away bar somewhere for the enthusiasts.
Seasann Gaeltachtaí Mhaigh Eo mar chruthúnas brónach do do ráiteas faraor
Latin is considered a death language while there always has been milions of fluent speakers as this has been lingua franca of educated people. All around Europe were colonies of latin-speakers. The problem is that it has become artificial language of certain group rather than living language that is considered cultural heritage of certain nations. Latin is not language of heart, same as Irish is not. No accents, no slang. Like a plant an language also must evolve to thrive. Dried herb is not same thing. Irish people saying some words, sometime with accent of google translator and boasting how Irish they are. Yes, it is the decision of last speakers of Gaelic not to speak this language anymore, not to publicate and not to keep it in theirs family. Anglophone society has very little with it.
Yes, I agree, but don't be so harsh on peoples' pronunciation. Gatekeeping will never get us anywhere either
@@oscqrwqlsh There has to be room for lots of diff kinds of people some will be weird with pronunciation some will be chilled the important thing is to be UNITED..the STRONGHOLD bs didnt work. The gaeltachts DIDNT WORK DID THEY?? Only stupid people repeat the same thing over and over again... how was hebrew brought back?? We have had gaeltachts for ages they DIDNT bring the language back. the gaeltacht method did not work. The ONLY way i can see it working by the way YOU define native speakers is forcing native speakers to marry each other and make them have five kids each .. so go live in your fantasy .. what is the SOLUTION ???? Gaeltachts are on the way out so WHAT?? maybe we force gaelgoiri to raise all the kids in ireland what ?? start making sense and making solutions or make way for someone who can
I'm a native Irish speaker from Mayo. I speak the South Mayo Irish Dialect Gaedhilg passed onto me by my grandfather and neighbours. I can also speak the North Mayo Irish dialect and Acaill Irish dialect.
While Irish definitely isn't dying in places like Conamara and Gaoth Dobhair and theres good Irish speaking populations in Galway City and Belfast, in places like Mayo, Waterford, Cork, Meath and Kerry you're seeing a drop of use. Generally because of outward migration to bigger towns and cities or the tragic passings of the seanfhondúirí of the communities.
Theres about 150,000 native Irish speakers across Ireland. But counties like Mayo, Meath, Waterford, Cork and Kerry need the communities ro stay alive or we'll lose hundreds of years worth of information and linguistic diversity.
Is Irish dying no, but Irish dialects are struggling and will die if they are not helped
Maith thú, an as Na Fionnaithe thú?
@@dazpatreg Ó ní mé. Is as Bearna Charúil mé ach tá mo chlann as An Creagán Bán lasmuigh Chluain Cearbáin. Faroar, ní labhraíonn an phobail Gaedhilg anois.
Séard ta iontu an canúint Tuar Mhic Éadaigh agus an canúint Chluain Cearbáin, is iad an canúint céanna ach tá cúpla focail a' tagairt don fharraige ag an Canúint Chluain Cearbáin.
B'fhéidir deichniúr - scór daoine a'labhairt an Canúint Chluain Cearbáin. Togadh Michael Ó hAinnín ó RNG trí an canúint.
Is aoibhinn liom do chuid fiseánta a Dhazpatreg. An-mhaith. Is fíorchaomhnóir thú ar na canúintí Condae Mhuigheo
I think we need to make dublin a gaeltacht the entire city. Just bring in a law saying everyone has to speak it.
@@dazpatreg Ní mé as Fionnaithe. Tá mo dhaideo as Cluain Cearbáin agus rugadh mé cúpla míla taobh amuigh ó thuaidh de Thuar Mhic Éadaigh
@silverkitty2503 I wish we could but you'd be forcing it on people then. Gaeltacht city counties like Galway and Cork and basically the entire West though should be come a thee Gaeltacht. All land West of The Shannon should be Irish speaking majoritily
It's mostly _taught_ and learned with Hiberno-English pronunciation instead of Gaelic pronunciation. Ciara, mentioned in the video, is an example of this - she made a video saying that she was unaware of the slender 'r' after learning Irish for 18 years.
Our taught Irish brings to mind Brad Pitt's character speaking Italian with a thick American accent in Inglourious Basterds. It's a situation that has been the norm for decades. The broad/slender consonants were not taught to me in school. They are certainly not easy to communicate as is demonstrated by the few youtube videos that attempt to do so - clear as mud in my experience as a learner, though their intentions are good.
Languages do evolve. Maybe Hiberno-English-pronounced Gaeilge should be accepted by the purists as the next evolution, and the price to pay to keep some bones of the language alive in most of the country while the heart is on life support in the Gaeltacht. I don't know.
Arrivederci from Brad th-cam.com/video/krtnt191Drg/w-d-xo.htmlfeature=shared&t=121
So? that is the LEAST of our worries.
I think you need both camps .. you need the purists for it to survive and you need the ordinary folk for the fun ... WE NEED ALL KINDS OF PEOPLE everyone has their role.
Irish speaker here - this video itself is not in Irish and no Irish subtitles are available. Using it has become obsolete, and barely anyone online can speak it or use it. If this video were entirely in Irish only, who could understand it? Even within Ireland, only a tiny minority could. Even TG4 uses English subtitles on almost all its programmes.
I would write this comment in Irish, but 90% of people reading it would have to plug it into google translate to understand it anyway. Everyone needs to make it their responsibility to learn it and use it daily - otherwise Irish will be confined to the history books.
If you force a language into reservations, its use will not extend beyond the boundaries of individual regions where it is given due attention. It doesn't work that way.
And one man is enough to lead a horse to water, but nine ones cannot make it drink. People switch to another language or consciously maintain bilingualism if they see benefits from it. If schools that taught in Gaelic provided a significantly better education, the English-speaking Irish would send their children to them. And it would be good to start with nurseries- if in all nurseries communication took place in Gaelic, by school age the entire population would understand it.
But I think these are very difficult decisions. Of course, the goal is for Gaelic to take its rightful place in everyday life in the country, not for it to be hated by the people of the country. If the Irish who do not speak Gaelic feel that they are being humiliated or disadvantaged in some way, they will naturally object to such educational initiatives, and this will divide the people and one day lead to clashes on this basis. Therefore, the only way is not coercion, but encouragement.
For me personally, English and Gaelic are foreign languages. I know English well, I’m studying Gaelic. But already at the most noticeable level it is noticeable that English does not have the slightest advantage over Gaelic at the level of everyday communication. On the contrary, in Gaelic it is easier to convey your message to your interlocutor briefly, politely and unambiguously. For example, I don’t understand why I should address one person, a crowd of people and a cow as “You”. Limiting the use of pronouns and inflecting prepositions is more than reasonable, although unusual. This teaches you to discipline your thoughts. Anglophones do not attach importance to this, but it is noticeable to speakers of other languages. English is necessary and useful - at the moment I am writing in it and I hope that my English is understandable to the audience. But, given a choice, I would prefer Gaelic for everyday communication..
The language has now become a Hybrid, what we have is Book Irish developed in a place like Trinity by academics...who are not native speakers. Gael Scoileanna is just way of getting more Marks in the Leaving Cert..and also a form of Streaming by Yummy Mamies and Daddies
Personally I don't think Irish is dead exactly, but I do believe it's terminal and while that's a shame it isn't a surprise.
I just feel like when Irish speakers do dig their heels in and insist the language is thriving despite all evidence it only speeds up the collapse, less than a quarter of the gaeltacht even now as of the 2022 census speak Irish. So I think it's inevitable now we won't see it come back.
Níor chríoch mé an físéan fós ach, beatha teanga í a labhairt. Nuair a labhríonn tú an teanga, cuireann tú spreag uirthi, is dócha go mbeidh tú in ann níos mó a dhéanamh nuair a úsáideann tú í. Ar líne, agus i bhfíor-shaol.
Aontaím leat- is beatha teanga í a labhairt. Labhair í agus mairfidh sí
Irish is a growing language.
Sin é 🎉
well is léir go dtuigimid ár gcultúr agus ár stair. nuair a fhéachann tú air, is dócha ainmneacha agus logainmneacha agus ainmneacha na mbailte na héireann, tá ciall leo agus iad i ngaelainn agus nuair a chuireann tú béarla ar son, ní dhéanann siad ciall ar bith so is dócha sin an tábhacht a baineann leis an teanga. níor chóir dúinn dearmad a dhéanamh faoin teanga agus na daoine a throid ar son. i ndáiríre ní mór dúinn ach bealaí a aimsiú chun é a labhairt níos minicí agus i mo thuairim, níos mó gaelscoileanna bunscoile a thabhairt isteach. tá níos mó suime ag na daltaí fad is a bhíonn siad níos óga ach nuair a théann siad tríd an gcóras scoile tar éis 8 mbliana, agus nach bhfuil siad in ann an teanga a labhairt go líofa, cailleann siad an suim agus bíonn sé níos deacra orthu an teanga a phiocadh suas.
It's really nice to see other Italian people learning Irish! Other foreigners learn the language and it's so exciting to see! B'fhéidir go mbeidh mé in ann bualadh le daoine Iodálaigh a bhfuil Gaeilge acu nuair a thiocfaidh mé go hÉirinn
Tá teangeolaí iontach as an Iodáil, Andrea Palandri agus Gaelainn den scoth aige
@@dazpatreg Go raibh míle maith agat as é seo a insint dom! Tá cúpla físeáin de Palandri ar TH-cam agus tá an ceart ar fad agat: tá Gaeilge éachtach na Mumhan aige!
From 1923, irish was beaten into schoolkids. And failures were met with punishments. That killed off the language quite quickly.
English has become an Übersprache internationally and there is a desire among monolingual Anglos that no other language would dislidge its dominance.
Although Anglo in worldview due to current cultural influences, most Irish people know in their hearts that they are not true Anglos as they did not benefit from the displacement of native peoples from their lands as happened for example in Australia or in United States but that their people were the natives in Ireland who were displaced by Anglos.
Rud amháin a thugann an ghaelig duit isea saoirse ó adhastar an bhéarla a osclaíonn do shúile agus do chluasa do chultúrtha eile an domhain. Labhair í sa bhaile leis na páistí agus mar a thagann beocht ar sheana-choill feicfidh tú -
Ar ghrága seana-choillte
tiocfaidh ath-fhás beoga
beidh na daoine ag damhsa
is ár gcroíthe leoga,
músclóidh dúchas an phobail
'bhí le fada i suan
nuair a bhéas adhmad inniu
is an choill go buan!
Pitty it's all in english. Labhair í agus mairfidh sí.
Irish An English word for the language of Gaels a people who will not exist in Ireland of future where Nigerian or Arabic is a better choice if you really need to learn a second language
If you didn't pay them benefits and didn't provide them with free housing, which in Ireland is so expensive for the natives that young people have to leave, no Arabs or Africans would come to you. You have a cool climate, tropical fruits and vegetables do not grow, and you understand a lot about alcohol and pork, so there is nothing good in your country for people from Arab and African countries.
Sure, can't wait to have the opportunity to study Nigerian language 😂
There's no "Nigerian language"...
is beag an spéis atá a'am i bhfiseáin dá leithead seo... bí á labhairt seachas í a phlé sa mbéarla. cur amú ama is ea an fiseán seo dar liom
it’s probably that no one would watch it if it was as gaeilge… and that’s tbh a sad truth
My child couldn't get into a gaelscoil because it was full of immigrants.
You mean it was over subscribed. Learning through Irish is so popular that the government is not providing enough schools/places for the families who desire it. Where those children’s parents were born is not irrelevant it’s a huge, huge positive to be celebrated.
@@peteymax I mean the school places there for Irish children to learn Gaeilge were taken by immigrants.
@@artseosamhogriobhta Right, probably the places were just taken up by children who live locally and some of those children may well have parents who have moved to Ireland. That’s the same in English dominant schools, the daltaí are a mix of local children irrespective of where they or their parents were born. The problem is not where a child’s parents were born, it’s our government paying lip service to our language and not providing enough gaelscoileanna and immersion programmes for all children in Ireland. My children went to our local Gael Scoil and there were a few local children born to non-Irish born parents I never thought they were taking the place of another local child who’s parents were born in Ireland, they’re just local children. I think it’s amazing and really positive that parents born outside of Ireland who make the active and important decision to choose to and then waitlist their children to be educated as Gaeilge. But I agree that the government have failed us in not providing enough school places for families seeking an Irish language education. Gaeilge abú a chara.
@@artseosamhogriobhta is that a bad thing?
@@oladimejiaremu3068 Yes.
i grew up in Ireland in Kerry and the way it was taught in the school is terrible . I was never about ACTUALLY fully articulating yourself or understanding but memorise this say this THIS WAY and not that way you SAY in Munster etc. .I hated it ..ie the WAY it was taught and put me off... However I have a problem with the crap way they teach languages in General you never hear a parent say .. Now Now Timmy John whatever you are not using the past participle correctly nor the transitive verb.. PS I live in Berlin Germany by the way and I learn by ear by listening by repeating etc.. and over time correction and you get the language like a puzzle and you hone it over time.. I have turned back to Irish as well in my years and its brilliant language actually and sad how it has been destroyed by the overly CORRECTIONAL Gaelige speakers or the not really fluent people at all teaching it ..
If Irish language was that important to the Irish, they would all be fluent by now. Why hasn't this happened?
Ireland was under British occupation for around 800 years. For the most part of all those centuries, Irish people and their language was looked down upon. It has since become a generational thing, and often Irish people feel shame or embarrassment about having their own language. Either that or they feel shame or embarrassment for not being able to speak their own language. All this shame, guilt and embarrassment creates hostility towards the language, add that to how badly it is taught in schools, how much it is disregarded by the government, and the ways it is condemned in the north of the country, it makes sense as to why the language is the way it is. But it’s slowly making its way back, and I believe it will have its renaissance soon.
@@bradmolloy6917 Looking from the outside it does seem that Irish language became politicised. Like Catalan, Russian in Ukraine. Welsh and some other languages in the UK it seems are encouraged and are thriving - but there are no separatist associations with it. When I travelled to Northern Ireland there did seem to be open hostility towards Irish language - maybe these were people with British Irish identity. Long time ago though.
you try changing the language spoken around you sometime
these aren't really fresh perspectives. everybody in the video had the exact same opinion and biases which ultimately makes this video meaningless , it would have been better if they had actually gotten people with varying opinions, like someone whose against trying to bring back Irish or someone whose actually neutral on the subject.
Tá sí beo. Gan dabht.
Gábh mo leithscéal mó Béarla ach the opinion it's dying or useless was imposed by the colonialism. Internalised hated is a thing. My mother tongue should have been Leinster dialect which is now dead. Ach tá mé beo. Tá an teanga beo.
I am Irish-American. Six of my eight great-grandparents were born in Ireland. My father’s father was born in Ireland. My mother’s mother’s parents were both Irish speakers. They did not pass the language on to their American-born children. I have studied Irish, but I don’t speak it well. In my opinion, if there are no native, monolingual speakers (over the age of 3) of a language, that language is dead, no matter how many study it. Latin is an example. Many people can read it, some can even speak it, but it is still a ‘dead’ language. It is not the everyday, unique language of any community anywhere. I believe Irish is a fascinating artifact, but it is a dead language.
seafóid, nil sé marbh.
Cen faoi tá sé isteach Béarla 😐
Ní marbh í
Cén fáth go bhfuil an fhíseán seo i mBéarla
@@cigh7445 dúirt mé céard sin ach difríocht. Fair play duit.
Learn proper Irish pronunciation, An Loingseach