Death Note - Ending 2 'Zetsubou Billy' (Español Latino) ft.
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 20 เม.ย. 2023
- Que tal amigos! me estuvieron pidiendo la versión full de esta gran canción y aquí está! Gracias a Marilyn Rodriguez y Manuel Cabeza por colaborar conmigo. Que lo disfruten y si les gustó comparte!
🎶 Escúchala en Spotify:
➡️ shorturl.at/uvFHU
📺 TV Size:
➡️ • Death Note - Ending 2 ...
Voces: Marilyn Rodriguez
/ jedelwii
/ @marilynjedel434
Batería: Manuel Cabeza
/ manuel.drum.peru
/ @manueldrumperu
Puedes seguirme en mis demás redes sociales!
/ albertoalvaf
/ alberto.alva
/ albertoalvaf
#DeathNote #Anime #anisongs #anisong #jrock #Maiximumthehormone #zetsuboubilly
#coverespañol #cover - บันเทิง
Por fin un cover a la altura del original! Me gustó mucho
Entre sin tanta expectativa al video y me sorprendio, no puede ser que tenga tan pocas vistas este cover, buen trabajo! ❤
valio la pena la espera y pienso que este es el unico cover de zetsubou billy que realmente es asombroso
Muchas gracias! Un abrazo 🤗
Estoy de acuerdo con Bolainas
Totalmente de acuerdo contigo 🇲🇽
WOW como persona que lleva años viendo covers de esta misma canción buscando la más adecuada puedo decir que está es la interpretación perfecta, la traducción, el instrumental que es muy similar al original, sin mencionar la actuación de voz, es muy buena y se parece mucho, Dios se han lucido, mis respetos me encantó mucho 🇲🇽
wey te salio super bien. hasta la voz se parece al original 💖
Real son iguales
me sorpende que tenga tan pocas visitas , es muy buen cover
Espero que pronto mi trabajo lo conozcan más personas 🤗
Esto tiene que llegar a los millones de reproducciones, es buenísimo ☠
7 años buscando un cover decente, encontré severa joyita ❤🎉
El cover que hiciste de este temazo es magnífico ✌️
Gracias dios por esto
LPM Tenía las expectativas altas con esta versión pero DIOOOOS las superó con creces, increíble cover 20/10 y GOD 🚬🧐
Muchas gracias ☺️ 🙌🏻
Dios... Hace tiempo que no escuchaba un cover tan genial
1) Escucharlo
2) Disfrutarlo
3) Darle like
4) Subscribirse
Sin duda el mejor cover que e escuchado, que locura muy buen trabajo chicos
ALA MADRE está Épica la canción 🤩🤩🤩🤩
La amé 🔥🤟😈🤟🔥
No lo dejo de escuchar, hicieron un tremendo coverazo! 👏🔥
POR DIOS QUE TREMENDO COVER!!! NO PENSÉ ENCONTRAR ALGO ASÍ
Acabo de descubrir tu canal, geniales covers! 😘😘😘
Escuche una curiosidad de que Billy es una forma de llamar a Light o Kira, sobre todo para que la canción no se limitara a un publico, sería muy cool que hicieras una versión con el nombre de Light 0:
Buenardo! ❤
Definitivamente la mejor interpretación!!! me encantó
Excelente trabajo 💕😫
De todos lo cover que vi de este ending eres el unico que me ha encantado y esta brutal!!!🔥🤙🏻
Wow!! Les salió con madre!! Felicidades!
Wowwww. En verdad wowwww. Super excelente cover. Felicitaciones a todos
Joya!!! Hace años que quería una adaptación digna de tremendo temazo, ví tu cover en Tiktok y vine inmediatamente a TH-cam a escucharlo completo, tremendo!!! 👏👏👏❤❤❤
el mejor fandub de esta canción, tu trabajo es excelente
NO PUEDE SER, ESTÁ INCREÍBLE. Es la mejor adaptación que oí de esta canción. Es un deleite escuchar tus covers. ¡¡Excelente interpretación!! 🌹🤧
Maravilloso !
Muchas gracias por los covers❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Wowowow esta increíble ¡Es la mejor version que he escuchado en esoañol completa! ❤✨️
¡Muchas felicidades!
Sin duda está genial, re facherito, sisi,te mereces tds mi admiración u-u
Dado lo sumamente difícil que es la canción, creo que hicieron un trabajo muy competente.👏
Menuda colab con la que me tope muy buen cover 💕
Eres el unico que he escuchado replicar es sonido de maximum the hormone a la perfección!! Esta epico!!
Muchas gracias amigo!
Les quedo muy bueno!! felicitaciones chicos
Excelente cover, sigan así.
Que cover tan ch1ngon ❤
buenisimo mi pana y tremenda colaboración🤘
Muchas gracias bro!! Un abrazote
Eso si es PODER!!!
Esperaba un cpver decente, pero encontré un cover asombroso
Siiii version completa
Buen cover
te fuiste likeado papuu
The addition of female singer puts this cover above everything else.
Fuah, tenés mil voces hermano.
Me encantó el cover !!!
Muchas gracias ☺️
Que perfecto por dios increíble
fua, buenisimo 😁😁😁😁😁😁
Música 🗿
Billy es una alución al dinero? Desesperado esta Billy 💵 y no parara hasta el mundo 🌎 tener, haciendo alucion a la ambición y corrupción. 🤔
saludos
pta madre quedo genial
He visto tus doblajes de las canciones, y me da pena que tengas tan poquitas vistas, son una obra maestraaaaaa nose pero para mi si llegan al tono que deben ser y el doblaje aunque no 100% fiel pero si el tono, por eso se disfrutaaa
Porfa si puedes tambien haz una de Erased 😊😊😊 ya te comparto en mis redes🎉
su tono si es fiel a la canción original, hasta yo cunado lo escuche, si servía para ser el doblaje oficial de la canción.
Es incrible ver y escuchar que los temas de Maximun the Hormone si pueden ser adaptados e interpretados de forma magistral a nuestro idioma, seria genial escuchar en un futuro tu interpretacion del tema que hicieron para Chainsaw Man.
Letra, ritmo, metrica, adaptacion, lirica e interpretacion vocal e instrumental, todo es perfecto en este cover 🤘
Este OST (el original) es el paso final de Light, un estado en que ya no es Light Yagami, sino que es Kira el dios del Nuevo Mundo
Cuando saldrá el karaoke de este cover?😳.... Por cierto, ¿podrías hacer un cover de Devils Line?
No inventes Bro , trajiste a Ryo Kawawita al español cantas increible lml.
Maximun the hormone es la mejor banda y me gusta tu cover broo.
u . u
Azumakina 100/10❤
esta perricimo tu version, exito bro
Bro has el Cover en español del OP de Sayonara Zetsubou Sensei se llama "Hito toshite jiku ga bureteiru" con Marilyn & Manuel 🙏🤟❤
Y quien es Billie?
pero quien es billi?
Es INCREÍBLE, sin duda lo voy a seguir a escuchando.
Tengo una sola corrección, eso sí. Sugiero que tomes la misma con pinzas, porque yo no sé japonés, aunque sí soy traductor, por lo que quizás estoy un poco más acostunbrado a ver este tipo de juegoa de palabras.
Al parecer, Zetsubou Billy no se refiere a La Desesperación de Billy ni a cuánta angustia siente, sino que es un juego de palabras entre el nombre y la palabra /biri/ que en japonés significa algo como "clímax", "auge", "culminación" o hasta "extremo". Así, una traduccion más correcta sería "El auge de la desesperación", entiendiendo por esto que la serie de Death Note está cerca de su final.
En mi opinión, el nombre mencionado no cumple función dentro de la canción, sino que es solo un juego de palabras que decidieron poner en el título.
Definitivamente no se escucha bien decir "El auge de la desesperación" XDDD
@@elsexista6760 No, no me refiero a que deba cantarlo así, obviamente sonaría feo; una traducción nunca debe ser literal, y menos cuando de trata de una canción. Pero poner "desesperación de Billy", sin importar si suena bien o no, es una traducción errónea