Eddig csak a Sebestyén Mártis verziót hallottam, de kedvenc Vokálunkkal sem piskóta! Frenetikus és kész, mint mindig! Gratula Katyusának és Tündinek, megérdemelték az óriási ovációt!
Eddig nem szerettem a magyar neepzeneet, de most iigy oeregedoeoe fejjel eerzek benne valami fajdalommal teli nosztalgiaat. ne feledd tiiz eeve kuelfoeldoen eeltem
Well, it won't be perfect, but here is my translation: Winds blow coldly (2x) Winds blow coldly, which doesn't mean any good. Winds blow coldly, which doesn't mean any good. Free life, free bird (2x) Free life, free bird. Oh, how beautiful who can walk free. Free life, free bird. Oh, how beautiful who can walk free. I would walk freely, if I would be able. I would walk freely, if I would be able. I would walk freely, if I would be able, if I would be free from myself I would walk freely, if I would be able, if I would be free from myself. I would walk freely, if I would be able... If I would be free from myself. I am not free from myself, there is lock on my hands and feet. I am not free from myself, there is lock on my hands and feet. Winds blow coldly, which doesn't mean any good. (2x)
Saludos desde México. Me gusta esta canción y la cultura Húngara.
Me gusta tambien. Desde Polonia.
Köszönöm Istenem, hogy magyar vagyok.
I think I may be a secret Magyar.
Lassan ruszki ork leszel es a magyar nyelv be lesz tiltva
az a fantasztikus, mesébe illő,utánozhatatlan kisugárzás nincs korhoz kötve...soha-soha el nem múlik ..
Köszi szèpen 🙏🏽 Isten heujraaa brraa am am ez az ez a magyar csoda
Eddig csak a Sebestyén Mártis verziót hallottam, de kedvenc Vokálunkkal sem piskóta! Frenetikus és kész, mint mindig! Gratula Katyusának és Tündinek, megérdemelték az óriási ovációt!
A különbség, mint a Bösendorfer és a Steinway zongora között.
Pulzál, lüktet.. egyszerűen egy csoda..!
Ősi ,és vad dallamvilág !❤️🤍💚
GRATULÁLOK A MUZSIKÁS EGGYÜTTESNEK. NAGYON SZÉPEN ÉNEKELNEK.
Bizony ,hogy nem jót jelentenek 😢😢😢
Love you Marta! For many years already 😀
I saw her first...
This really gets you , you know where.
I'm in the zone right now.
🔥🔥🔥
Prekrasno❤
Fantastic
fantastish
41 évvel ezelőtt jártuk erre az FMH-ban.... most is borzongok tőle.
Szinte minden napra jutott táncház. Először a gyerekek aztán a közös énekléssel folytattuk, majd Mezőségi.....! Szerintem táncoltunk együtt .
Ida Kiss jjgjhhghggggghhh
Ida Kiss a fehérvári tömegközlekedést nem volt a biztosítást köt ki 😍🐴🐷🐷🐆🐆🐕🐕🐶🐶🐵🐵🐵🐒🐕🐕🐴
Nagyszeru !!!!!
Egyszerű, de nagyszerű!
"simplex signum very est" Az egyszerűség az igazság kézjegye
2:01🙂pont ide illik😉ki vagy Te lány?
Valami egyszerü "gyönörű"
NAGY MAGYARORSZÁG MINDENEK FELETT!HA NEM TAKARODJ!GYÖNYÖRŰSÉG!ISTVÁN,EGY HUN
Annyira szeretem, igazi "vadmagyar" zene, és most nem a Kiss Balázsra gondolok, bár szerintem nem venné rossz néven...
Hidegen fújnak a szelek
ich suche die CD, auf der dieser Song ist, und kann sie nicht finden ...... könnte mir jemand helfen????
Album title: Nem arról hajnallik, amerről hajnallott Publisher: Hungaroton, Publication year:1993, Identifier: HDC 18121
Eddig nem szerettem a magyar neepzeneet, de most iigy oeregedoeoe fejjel eerzek benne valami fajdalommal teli nosztalgiaat. ne feledd tiiz eeve kuelfoeldoen eeltem
Can someone translate this please?
Well, it won't be perfect, but here is my translation:
Winds blow coldly (2x)
Winds blow coldly, which doesn't mean any good.
Winds blow coldly, which doesn't mean any good.
Free life, free bird (2x)
Free life, free bird. Oh, how beautiful who can walk free.
Free life, free bird. Oh, how beautiful who can walk free.
I would walk freely, if I would be able.
I would walk freely, if I would be able.
I would walk freely, if I would be able, if I would be free from myself
I would walk freely, if I would be able, if I would be free from myself.
I would walk freely, if I would be able...
If I would be free from myself.
I am not free from myself, there is lock on my hands and feet.
I am not free from myself, there is lock on my hands and feet.
Winds blow coldly, which doesn't mean any good. (2x)
Eva tessa es posfai zsu...avm elvonulas
nincsf