Największy problem Irańczyka z językiem polskim
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 7 ต.ค. 2024
- Drodzy,
w tym materiale przedstawiam moje trudne dla mnie czasowniki w języku polskim, które wymagają dopełniacza.
Bądźcie ze mną na więcej filmów związanych z moją emigracją do Polski.
Dziękuję, że jesteście. Bez Was nie miałbym powodu i motywacji, by tak nagrywać i pokazać! I mam nadzieję, że rzeczywiście wnoszę swoje cegiełki na wzbogacenie Naszej wiedzy i kultury w Polsce.
Wasza obecność daje mi bardzo dużo powodów do działania i rozwinięcia mojego kanału. Za wszystkie wsparcia także serdecznie dziękuję. Czy słownie czy finansowe. One dla mnie wiele znaczą!
Niestety z powodu tego, że jestem Irańczykiem nie pozwolili mi założyć Patronite, ani żadne inne strony, które podobnie służą mi nie pomogli. Opowiadam całą historię w tym odcinku:
• Nie wiem dlaczego tak ...
Także jedyne opcje wsparcia na ten moment są Revolut, PayPal lub moje konto PKO bezpośrednio. Tytuł przelewu musi zawierać słowo "DAROWIZNA". Zostawiam info poniżej:
możecie napisać do mnie tutaj: mr44490@gmail.com
Można też za pośrednictwem Revolut, wybierając ten link: pay.revolut.com/profile/mohammhvfo
paypal.me/iranczykwpolsce
Konto PKO - Polski Bank: 97 1020 1127 0000 1102 0310 3470
Do zobaczenia!
Michu
Szanowny Michale!
Już po wysłuchaniu 5 minut Twojego filmu doszedłem do wniosku że większość Polaków posiada mniejszą wiedzę na temat języka polskiego od Ciebie. Obawiam się że wśród tej większości również jestem ja. 😁
Pozdrawiam serdecznie.
Ps. Podjąłeś się bardzo trudnego zadania.
Powodzenia!
Przesadzasz.
No niestety zgadzam się w całości 😁👍tyle lat nauki ,a wolę się w naszą gramatykę nie zagłębiać 🤔🥴🤪😱
No bo tak to działa, język służy komunikacji, sztuczna schematyzacja, formalizacja, może i bawi takich ludzi, chociażby jak ja, którzy się tym jarają, ale rzeczywistość pokazuje, że to tylko językoznawcy i inni (w tym też amatorzy językoznawstwa) żyjący w swojej bańce mają z tego frajdę. Fantastycznym przykładem jest język angielski, który nie ma oficjalnego organu (organa whatever😆) regulującego, a stał się de facto lingua franca. Może właśnie brak regulacji jest tutaj siłą
@@mikoajbadzielewski3396 prawda!!
@@mikoajbadzielewski3396 masz tutaj dużo racji, ale też nie przesadzałbym, że znajomość podstaw gramatyki i ortografi nie są potrzebne. Widać to zwłaszcza teraz jak zubożeje poprawność językowa. Ludziom przestaje się chcieć używać już kropek i przecinków.
Jestem Polką, używam polskiego na co dzień i w ogóle się na tymi rzeczami nie zastanawiam, jak bardzo polski jest skomplikowany i trudny dla obcokrajowców. Tym bardziej szacun dla ciebie za osiągnięty sukces w nauce, dla mnie mówisz po polsku lepiej niż niektórzy Polacy :D
Michał ❤ jak Ciebie słucham zapominam, że polski nie jest twoim pierwszym językiem. Podziwiam Ciebie.
Chłopie jak ty lepiej gadasz od wielu Polaków co ty chcesz poprawiać jak dla mnie gadasz perfekcyjnie.
... mówisz ... NIE ... gadasz ... . ''gadać'' to można głupoty, albo w kółko to samo [silny kontekst negatywny]
Ty za chwilę zostaniesz nauczycielem j.polskiego😃😗
Chyba dla takich jak ty i z ustnego cie przepyta.
Ej bez kitu, jeśli będzie uczył się dalej to mógłby uczyć. Na 100% zaskoczyłoby wielu Polaków w wymowie wielu rzeczy, bo on uczy się perfekcyjnej polszczyzny, a my popełniamy wiele błędów i mówiły potocznie
Michał jesteś niesamowicie zdolny, mądry i empatyczny. Uwielbiam Cię słuchać, brawa Twoim rodzicom , że wychowali tak cudownego Człowieka.
Michał ty możesz udzielać korepetycji z jeż.polskiego wielu z nas .
Myślę, że powinieneś się porozumieć z takim youtuberem jak Ignacy z Japonii. Jest świetny z polskiego.
Dobry pomysł.
Pozdrawiam serdecznie Michałku! Jesteś bardzo ambitny. Gratuluję. Wybierasz określone cele i realizujesz. Życzę powodzenia. A szczególnie zdania egzaminu. Dużo optymizmu Ci życzę w realizacji zamierzonych celów.
🤗
Michał super mówisz po polsku...jesteś extra Polakiem. My Cię adaptujemy.Powodzenia.
Adoptujemy bo adopcja
@@teriduify Adupcja? XD
@@czerwonazaraza1005 ale smieszne…..
Michal sam sie zaadoptowal
@@czerwonazaraza1005 adupcja XD 1:07
Mądrego miło posłuchać, pozdrawiam.
Myślę, że całkiem sporo osób, które językiem polskim posługują się od urodzenia, miałoby problem, żeby odpowiedzieć na pytania, które Ty sobie zadajesz 😂 mam nadzieję, że pewnego pięknego dnia napiszesz podręcznik języka polskiego dla obcokrajowców i to będzie najlepszy podręcznik ever 😂 powodzenia na egzaminie!!!!!!!!
Podziwiam Twoją znajomość języka polskiego. Większość osób mówi intuicyjnie, bo uczyła się języka jako dziecko, i mówi tak, jak słyszało od otoczenia - rodziców, rodziny, szkoły itd. Bez świadomości stosowania reguł gramatycznych, czasów czy przypadków, dlatego też popełniamy błędy.
Ty mówisz świadomie, więc dlatego często zastanawiasz się nad poprawnością wypowiedzi, ale idzie Ci naprawdę świetnie.
- szukam kubka
- dotknąłem policzka (policzek jest rodzaju męskiego)
- dotyczyć - nie ma nic wspólnego z dotknięciem i dotykaniem, ten czasownik ma zupełnie inne znaczenie; oznacza odnosić się do kogoś lub czegoś, mieć z czymś związek, np. wszystko co dotyczy ochrony przyrody jest dla mnie ważne
- wykonać telefon (zadzwonić do kogoś)
- słucham rozmowy z górnego piętra
- słucham rozmowy, która się odbywa na górnym piętrze
- dożyć ciekawych czasów, starości
- zauważyć zmianę, doniczkę, samochód
Ja posługuję się językiem polskim 60 lat i coś ciekawego w Twoich filmach znajduję. Podobnie u Ignacego z Japonii.
Wzrusza mnie Twoja miłość do Polski i języka polskiego. Powodzenia na egzaminie, trzymam kciuki, ale zdasz na pewno :) :) :)
Błędem, ktory mnie bardzo denerwuje u Polaków jest mówienie "tam pisze", lub "wziąść". A takie błędy słyszy się nawet w warstwach , które powinny dbać o czystość języka
Wydaje mi się, że, "zauważyć" idzie z biernikiem, a nie z dopełniaczem.
Polacy maja problem z tą odmianą. Bardzo często mówią szukam co? Zamiast szukam czego? Dobrze, że robisz film na ten temat.
Brawo Michał...
Jesteś doskonałym polonistą ❣️
Pozdrawiam serdecznie 😍
Mówisz bez obcego akcentu,a dobrze wiesz,że wielu Polaków nie ma pojęcia o prawidłowej wymowie
No widzisz. Język polski literacki to jest nauczany w szkołach. W domu rodzice mówią bardzo różnie. Czasem gwarą, czasem po prostu niegramatycznie, bo to wynieśli z kolei od swoich rodziców. Moja mama była nauczycielką i u mnie w domu bardzo się zwracało uwagę na poprawność językową. Natomiast szkoła niewiele pomoże, jeśli w domu potem dzieci nie słyszą poprawnej polszczyzny.
Albo jak ktos duzo czyta, zwlaszcza literatury pieknej, to tez bedzie mowic oraz pisac lepiej niz przecietny Polak, ktory bazuje tylko na tym co wyniosl z domu. Przepraszam za brak poprawnych znakow. Nie mam ich na telefonie, a mieszkam za granica.😉
Michał jesteś niezwykłym Irańczykiem w Polsce,
Ja myślę że w Iranie to mieszkają Persowie ???
Jesteś niesamowicie sympatycznym człowiekiem i świetnie posługujesz się polszczyzną.
Michał jesteś niezwykłym fantastycznym człowiekim.Niejeden Polak nie ma takiej wiedzy co ty. Brawo i podziwiam. Życzę ci żeby ci wszystko się udało bo jesteś tego warty. Pozdrawiam
Musisz skontaktować się z „Ignacym z Japonii”-obaj władacie świetnie polskim👍👍👍
Zgadzam się, ze obydwaj nauczyli się świetnie polskiego. Mają jednak różne osobowości.
Ignacy to another genius speaking Polish language
Tak. Zróbcie razem odcinek‼️‼️‼️🥇🏆 Jesteście obaj mistrzami‼️🌹
Dokładnie dwa geniusze. Takie ich spotkanie byłoby zapewne mega ciekawe i bardzo zróżnicowane a to jest fajne widzieć różnice np kulturowe itd.
Tak, Ignacy również imponuje i zadziwia swoją polszczyzną. Podziwiam Was obydwu. 👍👍❤️❤️
Michal❤,Ty omnibusie,poradzisz sobie,jesteś super inteligentnym czlowiekiem👍🧿🏆🏆👑
Z ledwością, ale nadążam za Tobą! Podziwiam Twoją pasję do języka polskiego.
Michał - jesteś WIELKI!!! 👍
Kochany Michałku trzeba powiedzieć dotknąłem mojego policzka a nie mojej policzki . Uwielbiam oglądać twoje filmy.
Zrób proszę film o podobieństwach języka polskiego i gramatyki polskiej i perskiej. W końcu oba języki należą do języków indoeuropejskich i pewnie mają ze sobą coś wspólnego.
Michał, tak pięknie mówisz w moim języku ojczystym, że sama się zastanawiam, czy dobrze się nim posługuję 🤗
Dziękuję za ciekawy vlog. Miło było Cię zobaczyć i posłuchać.
Pozdrawiam Marzanna 🍀 🌹
Jestem polonistką, podziwiam Ciebie za włożoną pracę w naukę ( kogo ? czego ? 😉) trudnego języka polskiego. Fleksja to jedno, ale ortografia i fonetyka nie ułatwiają życia nie tylko obcokrajowcom.
Polecilam twoj kanal mojemu mezowi, ktory sie uczy jezyka polskiego. Jest Amerykaninem. Jestem pod wrazeniem jak pieknie mowisz!
A propos Polaków nie znających języka... przypomniał mi się pewien żart:
Po czym poznać obcokrajowca w Londynie? Mówi poprawnie po angielsku.
Tak to chyba już jest, że ucząc się języka w naturalny sposób nabywamy wiele złych nawyków, natomiast kiedy zaglądamy do książek i próbujemy poznać teorię, wówczas łatwiej jest zgłębić poprawne rozwiązania.
Powodzenia na egzaminie! :)
"Niedokonane czaswoniki mnie bardzo jarają" Jesteś niesamowicie zabawny😂
Do Michała - brzmi to zabawnie , bo czasownik "jarać" jest potocznym słowem, młodzieżowym, właściwie slangowym, a używasz go w kontekstach pól-formalnych lub formalnych. Na egzaminie radziłabym zastąpić to innym zwrotem np. "czasowniki niedokonane bardzo mnie intrygują/ fascynują/ ekscytują". Zamiast "jestem podjarany" użyj "jestem podekscytowany/ podniecony (choć z tym ostatnim słowem ostrożnie , bo może być odczytane z podtekstem erotycznym). W uszach osób ze starszego pokolenia czasownik "jarać" albo "jarać się czymś" brzmi nieelegancko a nawet niechlujnie.
Michale będę mocno trzymać za Ciebie kciuki, serdecznie pozdrawiam i życzę wszelkiej pomyślności
niesamowite ,ze tak dobrze nauczyłeś się mówić po polsku, pozdrawiam i życzę sukcesu :)
wow... myślałam, że obcokrajowcy mają największy problem z odmianą liczebników zbiorowych i wielowyrazowych oraz zaimkami, a tu proszę, niespodzianka :-) Twoja wiedza o polskiej gramatyce jest imponująca, wielki szacun 💗
Trzymam kciuki za egzamin. Na pewno zdasz na 6. Jesteś bardzo mądrym człowiekiem. Powodzenia🤗😃
Michale, świetnie mówisz po polsku! Z wielkim szacunkiem odnoszę się do Ciebie między innymi za dążenie do perfekcyjnego posługiwania się moją ojczystą mową. Co to Twoich dzisiejszych czasowników to mam tylko takie malutkie uwagi - "Doznałem dumy" - nieee. Raczej "doświadczyłem uczucia dumy" lub "doznałem uczucia dumy" ewentualnie "poczułem dumę". Dokonać telefonu -nieee. Telefon można wykonać. Można zauważyć doniczkę np. wśród wielu innych rzeczy. A najpiękniejsze w Twoich odcinkach jest jak zawsze uśmiech i nieskrepowane, szczere myśli. Trzymam kciuki za pomyślne zdanie egzaminu. Pozdrawiam🙂
Bardzo dawno temu uczylam sie w szkole o tym co mowisz, dopelniacze itd itp ale dzisiaj ledwo nadazam za tym, co mowisz pomimo, ze jestem Polka. Podziwiam Twoja determinacje, mam nadzieje, ze dasz rade na egzaminie. Z calego serca zycze Ci tego
Michaś piękne jest to że z nami zostajesz i akceptujesz naszą kulturę.
01:15 czasowniki, które wymagają dopełniacza i to bez żadnych spójników... ta... już na pewno każdy Polak wie, o co Ci chodzi🤣
😅
Poprawność języka osiągniesz poprzez czytanie książek
@@gosiaja1556 tak, to prawda, ale mimo wszystko książki mają korektę jeszcze, prasa i internet to już niestety nie, zwłaszcza internet- pełno błędów.
Ktoś, kto jeszcze przed studiami wie o czym chce napisać pracę magisterską - podziwiam i z góry gratuluję przyszłemu promotorowi :) Trzymam kciuki za powodzenie planu!
Mimo błędów jak "kubka" to szanuje wiedzę i obycie. Coś niesamowitego
Dotyczyć to nie od słowa dotykać.
9 minuta 00 sekund: "te dowody dotyczą mojej sprawy" - idealnie, perfekt!
Powodzenia na egzaminie dasz radę, jesteś bardzo mądrym i pozytywnym człowiekiem. Pozdrawiam. 👍👍
Polacy i tak mówią językiem polskim uproszczonym, używając kilku słów zamiennie. Nawiasem mówiąc , pięknie brzmi język staropolski. Ma inny rytm i inną melodię. Wystarczy poczytać na głos staropolską prozę. Mówienie po polsku staję się przyjemne. Polecam.
O rety ! Tych mianowników , dopełniaczy itd. uczyłam się wiele lat temu i dzisiaj sama miałabym trudności w ich rozróżnianiu. Podziwiam twoją wytrwałość. Niejeden Polak mówi gorzej po polsku niż ty.
Rozbawił mnie " ten rząs" .
Pomyślności w Polsce !
Masakra, ani trochę mnie nie dziwi, że niektórzy Polacy nie zdają tego egzaminu (dopełniacz!) - jestem przekonany nawet, że większości by się nie udało:D
Słucham Ciebie i Twojej polszczyzny zawsze z wielką przyjemnoscią, a Twój uśmiech podnosi mi nastrój. 🤞Trzymam kciuki za egzamin i życzę wszelkiej pomyślności.
Michale, jesteś wielki! Gramatyka jest jak klocki lego, nie każdy człowiek radzi sobie z rodzimym językiem i to jest tak zastanawiające, jak i przykre. Młodzież wprowadziła do języka jakieś skróty myślowe, zubożając jego formę i treść i choć ma studia za darmo w bibliotekach, omija je szerokim łukiem. Bliższy sercu jest pub i zdania proste. "Takie będą rzeczpospolite, jakie ich młodzieży chowanie"... Zamoyski Janie, jak odległe jest Twe wołanie! W czasach zaborów i podczas okupacji, zabroniony język polski był łącznikiem z wolnością i historią Polski. "Młodości, ty nad poziomy wylatuj..." dzisiaj brzmi w uszach młodych, jak brzęczenie much dla pewnego Egipcjanina... Hejka?! A wciórności z wami! ...
Ja też uważam, że poprawne posługiwanie się językiem polskim, to dowód patriotyzmu. Nie pamiętamy czasów w historii Polski, kiedy mówienie po polsku było karane? A, Września podczas zaborów? A, okupacja niemiecka?
Zdasz na 6+ 😄, a w ramach poprawy humoru i wyzbycia się wszelkich kompleksów językowych proponuję kanał" Therapeutic mama". Życzę powodzenia , dasz radę .
Matko jedyna! Rewelacyjna rozkmina!
" Nadążacie za mną?"
Dotknąłem mojego policzka.
Czy zauważę doniczkę ?
Szacun tego egzaminu na pewno bym nie zdała. Poprostu jestem dyslektykiem, w czasie mojej młodości podobno tej dolegliwości nie było. Ludzi mojego pokroju wysyłano do specjalnych szkół . Mały procent miał szczęście skończyć normalne szkoły, a średnie to wyczyn nie z tej ziemi. Moje dzieci miały przechlapane , minimum które musiały osiągnąć to matura. Skoro ja to osiągnęłam to oni bez skazy nie mieli wyjścia. Nauka rozwija osobowość i to widać po panu za to mój szacunek.
Jest Pan cudownym czlowiekim ,podziwiam Pana j. polski ,życzę wszelakiej pomyślności. ☘🌴
To prawda, że my też mamy problem z poprawną polszczyzną i nawet nie zdajemy sobie z tego sprawy.Czesto też to zależy od tego jak mówią nasi rodzice w domu.Twoja polszczyzną jest coraz lepsza i myślę,że zdasz celująco. Trzymam kciuki
To jest dość powszechne, że mówiący po polsku (Polacy również) używają rzeczowników w bierniku zamiast w dopełniaczu. Sam język polski tutaj nie pomaga, gdyż częstokroć rzeczowniki mają identyczne dopełniacze i bierniki (np. kogo? czego? PSA, kogo? co? również PSA). Ciężko zatem o regułę, którą można by było się posiłkować w każdym przypadku. Ale dajesz naprawdę radę, bracie. Niesamowite jest to, że mówisz bardzo świadomie i na bieżąco zdajesz sobie sprawę z prawideł gramatyki, które powinieneś w danym momencie zastosować. Trzymam kciuki za egzamin!
Nadążam😉 za Tobą! Szokująco dobrze mówisz w naszym języku. 🤩
Cześć Michał, język polski nie jest łatwym językiem, więc szacunek! 😁
"Nie wiem czy nadążacie za mną". Zdążamy do jakiegoś celu, ale gdy pytamy innych czy nie idziemy czy tłumaczymy za szybko, to pytamy czy NADĄŻAJĄ za nami (w rozumieniu: dotrzymywać kroku). Ale nie DOKONUJEMY telefonu, możemy go najwyżej WYKONAĆ (w sensie zadzwonić gdzieś lub do kogoś). Co do ZAUWAŻANIA to możemy zauważać coś zarówno w liczbie pojedynczej - doniczkę - lub w mnogiej "zauważyłem doniczki". Nie poddawaj się i powodzenia ! Pozdrawiam serdecznie !
Gratuluję planów edukacji. 👋👋👋👋
kurde, znasz lepiej polski ode mnie, Polaka. Ja miejscami nie wiem o czym Ty mówisz :))
Jestem zaszokowana Twoją wspaniałą znajomością polskiego
Pozdrawiam
Nie przesadzaj. Michał zna język na poziomie podstawowym. Ma potężne kłopoty ze zrozumieniem polskiej gramatyki. Myli słowa, przypadki, znaczenie słów. Rozumiem, bowiem i ja byłam w Paryżu w podobnej sytuacji. Czas mnie naglił, bowiem musiałam nostryfikowac dyplom. Nie można wbijać człowieka w pychę, bowiem porzestanie rozwijać się. Zapewne jestem od Ciebie dużo starsza - mam 66 lat i duże doświadczenie z cudzoziemskimi kadarami w firmach międzynarodowych.
Fajny kanał! Z ciekawością oglądam od kiedy go odkryłem :)
Dotyczyć to jest inny czasownik niż dotykać.
Brawo za piękny język polski od nauczycielki 👏👏👏👏👏
Dobrze że urodziłem się w tym kraju .Inaczej nie pojąłbym tej całej gramatyki. Mimo iż nigdy nie miałem problemów z wysławianiem się. Jak ptak ,lata ale nie racjonalizuje tej umiejętności.
Dla mnie, to jest taka wrodzona mapa słowotwórcza.
Powodzenia ! .
PS. Polecam materiały z prof.Miodkiem i Bralczykiem .
Rewelacja .
Robię błędy językowe, zwłaszcza składniowe, ale nie jestem osobą publiczną. Irytuje mnie, kiedy tzw . topowi dziennikarze, którzy mówią "tą" a nie "tę". Michał, jesteś świetny, nie tylko w znajomości języka.
Jestes najslodszym Iranczykiem..., poprawiasz mi zawsze humor...
Pozdrawiam serdecznie
Polska języka,trudna języka.😁
Pozdrowienia z Arkansas Michale! 👋👋👋👋👋
Bardzo fajny odcinek, wesoły. Podziwiam Twoje zmagania z gramatyką. Dla mnie zawsze to była czarna magia. Powodzenia na egzaminie, będę trzymać kciuki. Pozdrawiam
Będę mocno trzymać kciuki. Masz rację nie jeden Polak miał by problemy ze zdaniem tego egzaminu.
Pers, perfekcjonista. Przecież Ty że swoim zasobem słów, wyjątkową wrażliwością i znajomością gramatyki, poezję możesz tłumaczyć.
Świetnie mówisz po polsku 👏 brawo 😊 powodzenia na egzaminie 😉
Mówi bez akcentu, tak jakby się urodził w Polsce.
Gdybym się nie urodził w Polsce, nigdy bym się tego języka nie nauczył :)
Polacy też mają problem z użyciem właściwego przypadku (dop czy bier).
Wi tym przypadku - "właściwego przypadka"
pozdrawiam ☺
Zauważam w tej chwili! Zauważę za chwilę , za moment...Pięknie mówisz w naszym języku. Ciepło i piękno bije z Twoich oczu.Powodzenia!❤❤❤
Jesteś dla mnie wzorem do naśladowania w nauce polskiego. Przepięknie mówisz po polsku. Egzamin na C1 będzie dla Ciebie pestka!
„Nabrać” to w ogóle ciekawy przykład. Może być w dopełniaczu „Nabrałem więcej pewności siebie” albo w bierniku „Nabrałem moją mamę na Prima Aprilis”.
Pięknie mówisz po polsku, więc jestem pewien, że egzamin pójdzie Ci świetnie. Powodzenia!
Mega ciekawy czasownik!!
Misiaczku ! Brawooooo 👏🥰♥️ jesteś the best!
Polacy nie muszą zwykle myśleć o przypadkach bo wiemy to intuicyjnie. Jeśli ktoś tego nie potrafi to spuszczam zasłonę milczenia… brawo za wytrwałość Michale. Sam osobiście pamietam przypadki choć oczywiscie podczas mówienia wszystko przychodzi mi intuicyjnie.
Ale bombowo mówisz po polsku 🤗
Michał podziwiam i gratuluję. Życzę powodzenia na egzaminie C1. Twoja swoboda mówienia po polsku daje wrażenie jakbyś mówił po polsku od urodzenia. Dopiero ta analiza uświadamia jaką ogromną pracę w nauce j.polskiego wykonałeś. Ja nigdy nie dostrzegłam, że można czasowniki w j.polskim tak podzielić. Jednak przypomniało mi się, że w j.niemieckim jest coś takiego jak rekcja czasownika, czyli z jakim przypadkiem się łączy i uczyłam się tego. No cóż, tak to jest że w rodzimym języku nie trzeba znać gramatyki by mówić. Natomiast od Ciebie Michale można się sporo o j.polskim nauczyć i dowiedzieć.
Nadążam za Tobą i trzymam kciuki 🙂
I tak świetnie Ci idzie z nauką języka polskiego😊👍
Powodzenia na egzaminie 🙂
A tu dodaję podpowiedzi/odpowiedzi z vloga :)
* szukać kubka,
* jeśli nadążacie za mną
* są popełniane błędy
* dotykać (kogoś/coś) np: dotykać/dotknąć czyjejś ręki, dotknąłem swojego policzka
dotyczy np: to dotyczy innego tematu/ to mnie nie dotyczy.
dotknąć (w kontekście emocji/uczuć) np: To co powiedziałeś, dotknęło mnie. (w sensie zraniło, sprawiło przykrość)
* doznawać dumy - chyba nie do końca jest to poprawnie sformułowane (sama nie jestem pewna ), ale raczej mówi się - odczuwać dumę
* zauważyłem doniczki, np: Zauważyłem (spostrzegłem/zobaczyłem), że masz nowe doniczki. Uważam (moja opinia), że są bardzo ładne.
Co do błędów, które robią Polacy pisząc komentarze, uważam, że ma to swoje różne powody. Po pierwsze - jak sam już wiesz - nie jest to łatwy język :) i sami Polacy często mają problemy, żeby to wszystko pojąć ;)
Po drugie, niestety poziom nauczania w ostatnich latach mocno się obniżył, jeśli chodzi o gramatykę, ortografię, stylistykę itd.
Po trzecie, bardzo duży wpływ ma na to internet, a dokładniej wszelkie komunikatory, gdzie ludzie coraz mniej uwagi zwracają na poprawną pisownię, a dużo więcej używają języka potocznego czy wręcz "byle jakiego". Do tego dochodzą różne skróty, zapożyczenia, emotikony... I pisząc szybko, niektórzy nie patrzą na to, jak piszą, co niestety z czasem wchodzi w nawyk i utrwala się.
Dlatego cieszę się i dziękuję za to, że na swoim kanale promujesz język polski i motywujesz ludzi do jego nauki i poprawnego używania (stosowania) 🙂👍
Pozdrawiam serdecznie ☺
Dokonac telefonu to - źle, wykonać telefon - dobrze
super vlog pozdrawiam
Jestem pełna podziwu dla ciebie, za to że tak dobrze nauczyłeś się mówić po polsku, bardzo dobra wymowa i poprawne końcówki - a jak coś pomylisz to sam się poprawiasz. W ogóle podziwiam obcokrajowców, którzy jako dorośli ludzie nauczyli się mówić po polsku - ja nawet po angielsku mówię marnie. Pozdrawiam i powodzenia na egzaminie.
Trzymam kciuki i ledwo nadążam 😉za twoimi językowymi eksploracjami po polsku😊
Uwielbiam takie rozkminy!!!
W polskich szkołach wszystko to jest omawiane, a to że ludzie nie potrafią tego powiedzieć to ich ignorancja. Podziwiam Cię, że uczysz się polskiego i nie poprzestajesz na podstawach. Szacun! :)
Powodzenia na egzaminie!
Życzę Ci z całego serca zdania egzaminu ❤ w trakcie opowiadania o tych czasownikach popełniłeś kilka błędów, ale nie notowałam na bieżąco, więc napiszę o jednym: dotyczyć nie oznacza tego samego co dotykać/dotknąć. Dotykać dotknąć oznaczają albo fizyczny kontakt („dotknąłem mojego policzka) albo dotyk w przenośni (np „podczas rozmowy dotknąłem trudnego tematu” ) albo urażenie/obrażenie kogoś ( np „twoje słowa mnie dotknęły” co właśnie może oznaczać urazę lub doprowadzenie kogoś do poruszenia emocjonalnego). A słowo dotyczyć oznacza że jakas sprawa czy temat jest związana z konkretna osoba, rzeczą czy wydarzeniem. Na przykład „twoje problemy mnie nie dotyczą”, „ten rachunek dotyczy naprawy tamtego samochodu”, „nasza rozmowa dotyczy nauki języka polskiego”.
A, i prawdą jest, że wielu Polaków mówi i pisze z błędami. Świadczy to najczęściej o tym, że bardzo mało czytają a wiedza z podstawówki już im wyleciała z głowy i górę wzięły złe nawyki.
"Trzęsie mi się łza na rzęsie, łza na rzęsie mi się trzęsie" jak Cię słucham.Ze wzruszenia.
Michał, spróbuj nawiązać kontakt z "Azerczik w Polsce". Jest tu od chyba roku. Dobrze mówi po polsku. Fajnie by było żebyście się spotkali i coś razem nagrali
Michał o niebo lepiej włada jęz. polskim.
Dobrze mówisz po polsku, podziwiam zaTwoj upor
Michale, mówisz już bardzo dobrze po polsku i jesteś niesamowicie sympatycznym człowiekiem.
Odnośnie czasowników "dotykać" i "dotyczyć" to są to dwa różne słowa o odmiennym znaczeniu
Dotykać - to touch (ang.)
Dotyczyć - to concern(ang.)
Na przykład:
Lubię dotykać mojego psa.
Ta sprawa dotyczy mojego męża.
Pozdrawiam i życzę Ci powodzenia w Twoich szczytnych zamierzeniach.
Podziwiam Cię i trzymam kciuki za realizację kolejnych pięknych Planów 💝
Obejrzałam przykładowe testy i mimo, że czytam bardzo dużo i wydawałoby się, że powinnam zdać te testy z palcem w nosie, to na pewno poległabym. Musisz znać polski lepiej od Polaków, żeby je zdać. Podziwiam, za determinację, mi by się nie chciało😜
Kochany Michale. Dziękuję za przypomnienie lekcji z podstawówki😊 bardzo lubiłam zajęcia z ortografii i interpunkcji. Lubię poprawiać błędy, aczkolwiek potrafię też zapomnieć i zajrzeć do słownika. Nikt nie jest idealny. Jedni mają problem z wysławianiem się a inni z pisownią. 😊 Wielki szacunek dla Ciebie , że ogarniasz nasz język a czego nie ogarniesz czy sprawia Tobie trudność , to się tym nie przejmuj. Pozdrawiam ❤
*dotknąłem swojego policzka (liczba pojedyncza) lub doknąłem swoich policzków (liczba mnoga). Słowo "policzek" jest rodzaju męskiego.
Powodzenia, Michał! 💚
Jestem pod wrażeniem ;) trzymam kciuki na egzaminie. Ciekawe, czy mogłabym gdzieś spróbować podejść, bo sama jestem ciekawa czy zaliczyłabym z języka ojczystego 😂 PS daje znać, ze nie nadążam, ale mimo wszystko obejrzałam do końca jak każdy Twój film 🎉 pozdrawiam
Certyfikat języka polskiego C1 egzamin państwowy wystarczy googlować!
Fantastycznie mówisz po polsku! 😍👏 Masz też prawidłowy akcent! Bardzo podziwiam. Życzę wszystkiego najlepszego!
Michałku, Twoja znajomość gramatyki jest dużo większa niż więkoszości Polaków, 🙂my mowimy intuicyjnie, nie zastanawiamy sie czy to przysłowek i czy coś wymaga dopełniacza.. Mowisz tak dobrze i tak świetnie znasz gramatykę, że mógłbyś obcokrajowców uczyć polskiego... 🙂👍👏