Difenderemo gli nostri patrii fino alla morte... Perche Europa e la nostra vita. Perche siamo gli soldati dei Vecchio Continente e della Vecchia Idea. Ieri, oggi e sempre... Sempre fascisti. Spagna e Italia per sempre, un gemellagio qui portamo alle cuore.
Una imagen detenida, la plaza inmóvil Parece una vieja foto de esas en blanco y negro Y veo los ojos de los cobardes bajo cascos azules Tanto ayer como hoy, temerosa de esta juventud. La libertad no tiene precio, es sagrada, ¿ sabes por que ? Exige sacrificio, lagrimas y sudor La han raptado, se la han llevado Quedando solo, solo la sirena de la policía. Alzo mis ojos y no hay nada más, la luna apagada en el cielo Queda un vació, solo ese azul ( oscuro ) infinito Y con el viento entre los cabellos, llevaré una tempestad a ustedes Es la sangre de los rebeldes que escurre dentro de nosotros Dentro de estos muros, las piernas tiemblan No logro estar quieto, creo aquí volverme loco Jode mi cerebro, me perturba y me persigue Un clavo enterrado, de ese momento que no volverá Encuentro alivio, entre aquellas páginas Historia escrita, de héroes de mi misma hermandad Contando los días, recorro mi vida No me arrodillaré, delante de su policía Alzo mis ojos y como siempre, el cielo está a oscuras Yo no me quiebro, no me doblo, no me interesa ( me importa un comino ) Y con el viento entre los cabellos, llevaré una tempestad a ustedes Es la sangre de los rebeldes que escurre dentro de nosotros Alzo mis ojos y no hay nada más, la luna apagada en el cielo Queda un vació, solo ese azul ( oscuro ) infinito Y con el viento entre los cabellos, llevaré una tempestad a ustedes Es la sangre de los rebeldes que escurre dentro de nosotros Dentro de nosotros ! Escurre dentro de nosotros ! Dentro de nosotros ! Escurre dentro de nosotros !
mi chiedo con queste belle note, ma con una tematica meno scontata come: l odio verso la polizia "( che siamo zecche poi!?) dove sarebbe potuta arrivare questa canzone..
Nessuno ha detto che siete zecche, siete i cani che bastonano le pecore su ordine del pastore, ma siete pecore anche voi ... Pecore ammaestrate che difendono il regime che ci sta distruggendo ... Hanno detto che ''non si inginocchiarano d'innanzi alla polizia'' ... Forse non hai ascoltato bene la canzone ...
Difenderemo gli nostri patrii fino alla morte... Perche Europa e la nostra vita. Perche siamo gli soldati dei Vecchio Continente e della Vecchia Idea. Ieri, oggi e sempre... Sempre fascisti. Spagna e Italia per sempre, un gemellagio qui portamo alle cuore.
Complimenti ragazzi, spaccate!
Tornerà il nostro trionfo
Bronson migliori del mondo💪
Bomba!!
brexit: i popoli d'europa riprendono coscienza e questo è il nostro canto di indipendanza fuck ue hoooo
Rivoluzione.
Increíbles
Millencolin!!!
basta europa
traducción al español
Hombre compañero ✋
Una imagen detenida, la plaza inmóvil
Parece una vieja foto de esas en blanco y negro
Y veo los ojos de los cobardes bajo cascos azules
Tanto ayer como hoy, temerosa de esta juventud.
La libertad no tiene precio, es sagrada, ¿ sabes por que ?
Exige sacrificio, lagrimas y sudor
La han raptado, se la han llevado
Quedando solo, solo la sirena de la policía.
Alzo mis ojos y no hay nada más, la luna apagada en el cielo
Queda un vació, solo ese azul ( oscuro ) infinito
Y con el viento entre los cabellos, llevaré una tempestad a ustedes
Es la sangre de los rebeldes que escurre dentro de nosotros
Dentro de estos muros, las piernas tiemblan
No logro estar quieto, creo aquí volverme loco
Jode mi cerebro, me perturba y me persigue
Un clavo enterrado, de ese momento que no volverá
Encuentro alivio, entre aquellas páginas
Historia escrita, de héroes de mi misma hermandad
Contando los días, recorro mi vida
No me arrodillaré, delante de su policía
Alzo mis ojos y como siempre, el cielo está a oscuras
Yo no me quiebro, no me doblo, no me interesa ( me importa un comino )
Y con el viento entre los cabellos, llevaré una tempestad a ustedes
Es la sangre de los rebeldes que escurre dentro de nosotros
Alzo mis ojos y no hay nada más, la luna apagada en el cielo
Queda un vació, solo ese azul ( oscuro ) infinito
Y con el viento entre los cabellos, llevaré una tempestad a ustedes
Es la sangre de los rebeldes que escurre dentro de nosotros
Dentro de nosotros !
Escurre dentro de nosotros !
Dentro de nosotros !
Escurre dentro de nosotros !
TORNATE NELLE FOGNE !
A cuccia mezzasega
mi chiedo con queste belle note, ma con una tematica meno scontata come: l odio verso la polizia "( che siamo zecche poi!?) dove sarebbe potuta arrivare questa canzone..
già
1893gt no siamo fascisti...la polizia ci ha fatto sempre cacare
Nessuno ha detto che siete zecche, siete i cani che bastonano le pecore su ordine del pastore, ma siete pecore anche voi ... Pecore ammaestrate che difendono il regime che ci sta distruggendo ...
Hanno detto che ''non si inginocchiarano d'innanzi alla polizia'' ... Forse non hai ascoltato bene la canzone ...
Policiais são antifas fardados.
Probabilmente tu non hai mai fatto mezza giornata di militanza (la spaghettata di Predappio non vale)