齐豫 - 欢颜 // Chyi Yu - Huan Yan (Smiling Face) - lyrics, pinyin, English translation
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 2 ต.ค. 2024
- Lyrics, pinyin, and English translation for the song 欢颜 (Huan Yan) from a live recording by the singer 齐豫 (Chyi Yu). Chyi Yu first sang Huan Yan in 1979 as the soundtrack (OST) for a movie of the same name. Since then it has been covered by 王玉莲 (Wang Yu Ling) as well as 周身 (Zhou Shen). The latter brought this song into the spotlight again in 2019 when he sang it on an episode of The Voice in China.
欢颜 (huān yán) can be translated as "smiling face" or "joyful countenance".
Full lyrics available at falcon4ygy.git...
Subscribe for more translations!
Zhou Shen brough me here! I love this song and I wanted to hear the original song!!!
Same with me....really nice song...
Me too!
Me to
likewise ❤️
she is a very spiritual person, and it carried into all the songs she sing.
This song is like a hidden gem. So precious and beautiful but I don't know this wonderful song until Zhou Sen sang it
周深 Zhou Shen
zhou shen video has more views than the original damn
Zhou shen brought me here
Chi yu.....it is beatiful voice.....
This song is so beautiful
Imagine playing a video game and suddenly here I am listening to a traditional Chinese song. Mihoyo surely knows who to hire when it comes to their music for Honkai.
Thanks for uploading! One of the best Chinese songs I've listened to!
Beautiful song
神级别翻译。
An interesting and lovely song, French and Italian melodic overtones can be heard along with its Chine3se origins.
Hauntingly beautiful..
LO MÁXIMO en belleza, mil gracias por la inspiración. Bello Bello.
Bagus lagu nya 👍
Too lovely... I love it
Listen to it when I was a kid
Theme song from a 1979 movie bearing the same name
This song ❤
Ni by
美轮美奂的歌声,如痴如醉。
🌷