وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته Наверное, иншаАллах1 вы уже разобрались, но Айна это где, а мин Айна это чаще откуда. НО так как русский язык сильно отличается от арабского, то мы переводим не дословно, а контекстуально. Например: мин Айна хуа? (Дословно: от где он?; контекстуально: откуда он?) Или мин айна захабту фи ль’утъля (من اين ذهبت في العطلة؟) (дословно: от где ты оправлялся в отпуск?) (контекстуально: куда ты ездил в отпуск(во время отпуска)?)
ما شاء لله
Что я делала 10 лет назад???? الحمد الله С дозвалением Аллаха начала изучать арабский язык.
ассаламу алайкум брат, почему иля айна куда и айна куда ? этот вопрос слегка мучает, хоть и понимаю, что со временем с дозволения Аллаха пойму)
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
Наверное, иншаАллах1 вы уже разобрались, но Айна это где, а мин Айна это чаще откуда. НО так как русский язык сильно отличается от арабского, то мы переводим не дословно, а контекстуально. Например: мин Айна хуа? (Дословно: от где он?; контекстуально: откуда он?)
Или мин айна захабту фи ль’утъля (من اين ذهبت في العطلة؟) (дословно: от где ты оправлялся в отпуск?) (контекстуально: куда ты ездил в отпуск(во время отпуска)?)
@@user-eh4kp7je2x جزاك الله خيرا
Ассаляму алейкум уа рахматуллахи уа баракатуху,
Как у тебя с арабским? Овладел им? Изучаю арабский сейчас 😅
Я вас уважаю. С дозвалением Аллаха я начала понимать. А ваши уроки помогают. Да Благославит вас Аллах
Спасибо большое
جزاك اللهُ خيرًا
🌈🌈🌈