Mona cover by Michał Zieleń
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 11 ก.ย. 2024
- ⚓ Facebook: / michalzielenofficial
⚓ Subskrybuj: www.youtube.co...
Zdjęcie: www.wallpaperaw...
Burza: soundbible.com/...
Audio: • Video
Tekst i chwyty:
sł.Anna Peszkowska
muz.trad
Ref. Był pięćdziesiąty dziewiąty rok, a G a
Pamiętam ten grudniowy dzień, a e
Gdy ośmiu mężczyzn zabrał sztorm a e a
Gdzieś w oceanu wieczny cień d e a
1. W grudniowy płaszcz okryta śmierć a G a
Spod czarnych nieba zeszła chmur, a e
Przy brzegu konał smukły bryg, a G a
Na pomoc "Mona" poszła mu. d e a
Gdy nadszedł sygnał każdy z nich
Wpół dojedzonej strawy dzban
Porzucił by na przystań biec,
By ruszyć w ten dziki z morzem tan.
Ref.
2.A fale wściekle biły w brzeg,
Ryk morza tłumił chłopców krzyk,
"Mona" do brygu dzielnie szła,
lecz brygu już nie widział nikt.
Na brzegu kobiet niemy szloch,
W ramiona ich nie wrócą już,
Gdy oceanu twarda pięść
Uderzy w ratowniczą łódź.
Ref
3.I tylko słońce krwawy dysk
Schyliło już po ciężkim dniu,
Mrok okrył morze, niebo, brzeg,
Wiecznego całun ścieląc snu.
Wiem dobrze że synowie ich
Też w morze pójdą, kiedy znów
Do oczu komuś zajrzy śmierć
I wezwie ratowniczą łódź.
"Mona" była łodzią ratowniczą bazującą w Broughty Ferry w Szkocji. Została zbudowana w 1935 roku i w czasie swojej służby ocaliła 118 osób. Więcej informacji: pl.wikipedia.o...)
W Polsce piosenkę jako pierwszy wykonał zespół Packet z wokalami damskimi: Dorota Potoręcka i "Punia" Zaborowska.
Subek poszedł. Dziękuję za „Monę” 🙏🏻😊🌊
druga moja ulubiona twoja piosenka zaraz po 'nie jestem swiety'. zajebiscie Misza!
Dzięki!
Jak zawsze cudownie 😺 Jednakże tym razem jest więcej montażu, też miła odmiana :3 Super 💕
można prosić o tab do tego intro?
Cover mega!
Pierwszym wykonawcą tej piosenki w Polsce był zespół PACKET, a nie EKT Gdynia. Słowa napisała Anka Peszkowska, a śpiewały Dorota Potoręcka i "Punia" Zaborowska
Dziękuję za uwagę. Oczywiście, że Packet jest pionierem tej piosenki, jednak ja miałem okazję ją usłyszeć na koncercie EKT i ich wersja pozostała mi w pamięci - stąd takie powiązanie w tytule filmu. Jeśli chodzi o tłumaczenie to można się było spodziewać, że to zasługa Anny Peszkowskiej - wydaje mi się większość zagranicznych piosenek, które dziś słyszymy to Jej zasługa. Informację zaktualizowałem w opisie. Stopy wody Panie Kapitanie!
Bardzo fajnie ci to wyszło, uwielbiam cie słuchać. Oby tak dalej propozycje gdzie wysyłać ?
Dzięki! Tutaj lub przez wiadomość TH-cam :)
Nice :)
Wiem, że pewnie Cię tym męczą, ale np jakbym Ci wysłał krótki fragment "gwiazd" to byś był w stanie to nagrać? Przez krótki mam na myśli zwrotkę i refren na gitarze ;)
I bardzo mi się podoba to wykonanie ;))
Jakie jest bicie do tej szanty?
Hej, bardzo ładne wykonanie, ale jedna rzecz nie daje mi spokoju. W chwytach pod filmem w trzecim wersie refrenu jest a e a, a grasz jak w zwrotce a G a. Gdzie jest Bóg?
Można taby? :D
Przecież widać gryf.... :) zachęcam do samodzielnego rozkminienia - ile satysfakcji :)
Michał błagam zagraj wonderwall :)
Obawiam się, że piosenki po angielsku nie są mi pisane :(
nagrasz T.Love "King"?
Oczywiście... ;-)
:)
Poległeś na tym... sorry, ale tak uważam.
Jak zawsze cudownie 😺 Jednakże tym razem jest więcej montażu, też miła odmiana :3 Super 💕
Kombinuję jak mogę! Dziękuję serdecznie :)