【名前】なぜ韓国人の苗字が少なすぎるのか。マナー違反になる呼び方も!?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 63

  • @kaeui
    @kaeui  ปีที่แล้ว +11

    👉楽しく韓国語を学べるInstagram
    instagram.com/koreanpro_kaeui/
    👉ファンカイ先生の無料体験レッスン
    korean-pro.com/freelesson/
    👉たまにボソッとつぶやくTwitter
    twitter.com/koreanpro_2020/

  • @aubedigi7895
    @aubedigi7895 หลายเดือนก่อน +5

    日本統治時代に正確に国民の数がわかるように、創氏改名で戸籍に名前が無い奴婢達にも名前をつける様にした。その為、多くの奴婢が主人の姓を名乗る様になりました。

  • @kyarib
    @kyarib ปีที่แล้ว +23

    日本では同じ名字の家どうしを区別するために、家ごとに屋号を持っている地域があります。地方では珍しくないかもしれません。

  • @オオスズメバチ-q9s
    @オオスズメバチ-q9s 10 หลายเดือนก่อน +4

    私は佐藤なのでクラスや職場で頻繁に被りました。嫌な奴も佐藤でした。

  • @なぎゆう-c3p
    @なぎゆう-c3p ปีที่แล้ว +15

    それで、韓ドラでもフルネームで呼ぶのですね。
    違和感ありましたが謎が解けました😊

  • @ronleochocoriku3254
    @ronleochocoriku3254 ปีที่แล้ว +5

    面白かったです。
    ありがとうございます☺️

  • @KIKO-dc5zd
    @KIKO-dc5zd ปีที่แล้ว +5

    分かりやすいですね😊
    最近登録しました!!
    動画楽しみにしてます😃🎶
    韓国の歴史も見えてきますね👍
    しかし、日本語が上手ですね🥰

  • @tacotaco8471
    @tacotaco8471 ปีที่แล้ว +11

    日本が世界でも多いらしく、約30万種類程あるそうですよ。日本は多すぎる?
    また、アイスランドでは苗字がなく、基本的に父親の名(ファーストネーム)を名乗るそうです。
    「○○の子の××」というような。
    イタリアなんかでも、昔はそのように名乗っていましたね。科学者「ガリレオ・ガリレイ」は父ガリレオ(ギター奏者)の息子のガリレオさん。

    • @kaeui
      @kaeui  ปีที่แล้ว +4

      めっちゃ面白い!やっぱり世界的に見ても日本は多いんだね

  • @haru-qs2bl
    @haru-qs2bl ปีที่แล้ว +43

    みんな両班の子孫だと思われたいから、貴族名をつけたという歴史があるみたいですね。

    • @なかじん-n5w
      @なかじん-n5w ปีที่แล้ว +4

      ナルホド!わかり易い👍偽装体質があるんだな。これは良い学び✌️

    • @call1810
      @call1810 11 หลายเดือนก่อน +4

      ⁠偽装体質とかディスってんだろ

  • @ノブゾウ
    @ノブゾウ ปีที่แล้ว +4

    日本は幕府から適当につけていいように言われたから名字からして当時のキラキラネームだったりする場合がある。

  • @user-ni2su2vw7h
    @user-ni2su2vw7h ปีที่แล้ว +14

    なるほど だから 例えば日本語だと佐○広○とかフルネームで読んだりするんですね 親子でもフルネームで読んだりしてますもんね 納得

  • @kodairadaini
    @kodairadaini ปีที่แล้ว +2

    日韓併合時の創氏改名の時に苗字を付けたから、ですよね、確か。
    もちろん元々キムさんだった人はキムさんのままで出世した、という話もあります。

  • @bell1610bell
    @bell1610bell ปีที่แล้ว +16

    自分の前の苗字調べたら全国に500人程度ってでてきたビビった笑

  • @やちこ-e7x
    @やちこ-e7x ปีที่แล้ว +5

    ファンカイ先生勉強になりました!(*^^*)

  • @浴衣ン半島
    @浴衣ン半島 4 หลายเดือนก่อน +1

    偶然こちらに出会い面白く拝見しました。
    質問 フルネームでもかぶることはありますか? 寡聞にして知らないのですが。また、日本人としては韓国のフルネームを聞いても男性か女性かわからないこともあります。例外は姫や子の字を使った女性名だけ😅
    また、漢字を使う頻度はどれくらいですか?
    ハングル主体になっていますが、氏名には漢字を使うのですよね。
    これから過去動画拝見します。その中に答えがありましたらすみません。

  • @teledio1
    @teledio1 ปีที่แล้ว +3

    朝鮮半島の苗字というのは日本でいう本姓(ほんせい)に近いと思います。
    本姓というのは源氏、平氏、藤原氏などですね。
    日本の苗字というのはこの源氏、平氏、藤原氏などの本姓からさらに細分化された家族集団に付けられたので、
    バリエーションに富んでいるわけです。

    • @FrancineMerlin-xw4il
      @FrancineMerlin-xw4il 3 หลายเดือนก่อน +2

      日本ももし苗字がつくられず本姓を使い続けていたら国民のほとんどが藤氏、源氏、平氏って聞きますし。

  • @shu1671
    @shu1671 6 วันที่ผ่านมา

    韓国では長い間、同姓同本の者同士の婚姻を禁止する規定を設けていましたが、1997年に憲法裁判所による違憲決定により、この規定を削除し、現在は「8親等以内の血族(特別養子の縁組前の血族含)間の婚姻」と「6親等以内の血族の配偶者、配偶者の6親等以内の血族、配偶者の4親等以内の配偶者の姻族又は姻族であった者」との婚姻を禁止する規定があります。
    とのことです。むしろ出自の同じ宗族同士の小人は禁止のようです。

  • @0415yoshik1ub
    @0415yoshik1ub ปีที่แล้ว

    なるほどです!

  • @サタナエル
    @サタナエル ปีที่แล้ว +1

    日本の苗字トップ5は100万人以上の大規模になるけど激レア苗字の場合は人口規模は数人から数十人しかいませんね。🤔

  • @阿多儀允
    @阿多儀允 ปีที่แล้ว +4

    ありがとうございます。定番の話ですが、そもそも漢字一文字で、つまり中国風に苗字を表現している歴史的な理由を説明して欲しかったなと思います。韓国での中国人差別のひどさを思い浮かべると、その辺り、どうなのといつも思います。あと、割合ですが、電卓できちんと計算した方が説得力が増すように思います。ご活躍をお祈りしています。

  • @aki-chan3366
    @aki-chan3366 ปีที่แล้ว +1

    面白い動画でした!サブスクしました😊。韓国と日本はあまり仲良くない歴史や問題があるから、なんとなーく心のどこかで韓国の事は嫌わなきゃいけないのかなって思いがあったりしたけど、でも韓ドラ好きだし、Kポップとか、料理も美味しいし、日本より韓国の方が上手じゃない?とか、良くない!?って思うこといっぱいあって、結構興味あったんですよね。ファンカイさんの動画見て、やっぱ韓国いいよ!って改めて思ってサブスク。これからも面白い動画いっぱい出してくださいね。楽しみにしてます。

  • @yu8544
    @yu8544 ปีที่แล้ว +6

    明けましておめでとうございます^_^✨ ファンカイさん。
     韓国の名前が少ないことは知っていましたけど、何故そんなに少ないのか不思議です😶

  • @大石和江-p8p
    @大石和江-p8p ปีที่แล้ว +2

    キムさんと言う苗字が多いのは知ってました。人が沢山いる所で、キムさんと呼んだら沢山の方が振り返る程だと言う事も。なので、フルネームに氏を付けて呼ばないといけないとか。K-POPのアーティストで、ニックネームで呼ばれるアーティストは良いですが、本名のままのアーティストで、同じ苗字の人が居ると、(リダ)(マンネ)とか紹介文に書いて有って、キムさんの苗字が凄く多いんだなと思いました。日本は、本当に苗字が多くて、中には解読不能な苗字が有って、珍しい名前も扱う判子屋さんと、珍しい名前の方が、私の苗字は難しいですが、貴方の判子屋さんに私の苗字が有りますか?なんて番組が有ったりする位ですよ。たまにする、企画みたいな物なので、しょつちゅうしてる訳では無いですが、何と言う苗字か考えたり、その判子屋さんに判子が有るのかとか、クイズみたいで楽しいです。どこのキムさんかとか、家と仲の悪いキムさん同士とかだと昔は結婚を反対されたみたいな事も、韓国の事を色々TH-camで観たり、TVで観たり、ググったりして知りました。調べてると、歴史が、近くなるにつれて更新されて、昔はこう言う風に勉強していた事も、今では違うと言う事も有って、それが面白くて、韓国の事を良く調べてますよ。聞いた事と違うとか、発見が有ったりして面白いので、韓国だと、閲覧出来ない事も有るみたいなので、ファンカイさんは日本に来れるし、調べたり出来るので調べてると思いますが、私は、日本の目線でしか見れないので。好きな国の事は、良く知りたいですから。( *´艸`)

  • @rigariga
    @rigariga ปีที่แล้ว +5

    発音が中国に近いものと日本に近いものがあって面白い

  • @rigariga
    @rigariga ปีที่แล้ว +3

    え、李姓がいちばん多いと思ってた
    あ、姓じゃなくて氏なのか

  • @Hugekitty-n2s
    @Hugekitty-n2s ปีที่แล้ว +2

    学校で、韓国では同じキムさんでも
    結婚出来ないキムさん同士が居ると
    習ってます。日本人はだいたい学校で勉強してますね〜

    • @tomoyagou
      @tomoyagou 27 วันที่ผ่านมา +1

      もうそれはないよ😊
      8親等に変わったんじゃなかった?

  • @5009282
    @5009282 ปีที่แล้ว +2

    6:51 ファンはちなみに16位です。   で、一気に推しになりました。

    • @kaeui
      @kaeui  ปีที่แล้ว

      ほんまにー?この動画しか見てないんじゃないの😏

  • @Tammy_tammy
    @Tammy_tammy ปีที่แล้ว +4

    本貫のことですね。

  • @mcmiina5113
    @mcmiina5113 ปีที่แล้ว +2

    ファンカイさん☺️
    こんばんは🌃
    明けましておめでとう🎍ございます🥰
    なるほど…名字がとても少ないんですね…ためになりました🎵

    • @kaeui
      @kaeui  ปีที่แล้ว +1

      あけましておめでとうございます㊗️
      今年もよろしくお願いします🤲
      楽しい動画出してずっと見てもらえるようにします💪

  • @悠々彼方S
    @悠々彼方S ปีที่แล้ว

    韓国人の名前がほんとに覚えられない。もともとカタカナ文字が苦手な上に、全員同じに感じるから。アメリカはカタカナ表記だけどわりと種類あるし、英語のスペル見たら覚えられるし。大昔は韓国人も漢字表記してたから(ゴルファーとか)なんとか覚えられたけど、今は無理だ…。せめて欧米みたいに氏名表記を逆にしてくれたらいいのに。キムから始まったり、イから始まったりする苗字を見たら、名前の違いが頭に入らなくなる。それだけ日本人(私だけかも)は、苗字と漢字に色々依存してるのかしら。

  • @chandai6
    @chandai6 ปีที่แล้ว +1

    うちの親戚は金海許氏ですが…😅
    沖縄県の苗字ランキングもおもしろいですよ。自分、古波蔵(こはぐら)です😊

  • @ありすゆー
    @ありすゆー ปีที่แล้ว +2

    私の地域では、日本の上位の名字の人と会ったことないかも…🤔

  • @来芽
    @来芽 ปีที่แล้ว +10

    韓国の名字は日韓併合と大いに関係がある事がわかっていたらもっと面白かったかも

  • @gopokemon-i8g
    @gopokemon-i8g 10 หลายเดือนก่อน +3

    苗字は貴族だけのもので宗主国が中国になって中国人風に変更されているようです
    日本統治時代に戸籍が整理されたときに貴族以外も苗字を名乗るようになったので苗字の歴史が浅いから種類も少ない。
    勿論、権威主義の国なので貴族の姓を選択するから尚更種類が減ってしまう。
    多分日本統治まで、行政なり社会なりで個人を識別する必要が無く、戸籍や郵便も勿論だが売掛の発生する商業もまともになかったと思われる。

  • @うちはサスケ-m9c
    @うちはサスケ-m9c ปีที่แล้ว

    コリプロさん入会考えています。
    カイ先生に担当してもらえるんでしょうか

  • @るいかぐわーん
    @るいかぐわーん 8 หลายเดือนก่อน

    各地方でも名字って違いますがね…今回紹介したのは全国の苗字ランキングですね(◍ ´꒳` ◍)

  • @최-v3q
    @최-v3q ปีที่แล้ว +6

    저도 일본어를 배우고있는데 이 채널도 간간히 보러 와야겠네요 ㅋㅋ

  • @OS.takuya
    @OS.takuya ปีที่แล้ว +2

    面白かった(^^)

  • @bx2124
    @bx2124 ปีที่แล้ว +3

    😂

  • @みーこ-l6g
    @みーこ-l6g ปีที่แล้ว +6

    日本でも偶然同じ苗字とか同姓同名もいます。同姓の人とかは名前で呼んでました。同姓同名ならニックネームとかで微妙に変えてました。韓国は夫婦別姓ですが国際結婚とかはどうなんですか?

    • @kaeui
      @kaeui  ปีที่แล้ว +4

      国際結婚の場合は相手の国のルールに従う人が多いかも!

  • @池ノ内大輔
    @池ノ内大輔 หลายเดือนก่อน

    それ苗字少ないと思ってた

  • @tomoyuki_yanagi
    @tomoyuki_yanagi 2 หลายเดือนก่อน

    日本語でも、秋田県の菅(すが)氏と、山口県の菅(かん)氏で、
    呼び方が異なっているので、ややこしいですね
    人名漢字の場合、荻(おぎ)と萩(はぎ)の区別が分からない人も多いです

  • @matktm
    @matktm ปีที่แล้ว

    全員朴にしたら、面白い😂

  • @MT-ug5kg
    @MT-ug5kg 3 หลายเดือนก่อน

    フォーマル?

  • @mattsong3975
    @mattsong3975 ปีที่แล้ว

    子供の苗字はどうなりますか? 父親だとききますけども。
    たとえば、いわゆる私生児というか、婚外子はどうなるのでしょうか? 昔のルールと、今のルールとは違うかもしれないですね。
    とくに、夫婦が離婚して、子供が仮に母親に引き取られたり………、という場合。
    また、韓国では養子養女という仕組みはないのでしようか? 別の苗字の家に養子養女として入ることにあるのでしようか? 昔と今ではルールが違うかもしれないですね。

  • @ecology50able
    @ecology50able 2 หลายเดือนก่อน

    朝鮮半島と中国の苗字は同じですよねー😀
    今度調べてみて下さい
    気になるので👍

  • @もちぱん-t8i
    @もちぱん-t8i ปีที่แล้ว

    なるほどですね。疑問に思う事はけっこうあるんですが誰にも今さら聞けないです。けど聞きますネ。なぜ韓国の方達は辛いキムチが好きなんですか?私は口が痛くなって食べれませんが。そして女の人の顔が皆似ている。特に鼻。食べる時音を出して食べるのはマナーなんですか?私のそばに韓国の方は1人もいませんがTH-camで見ています。前に韓国ドラマにはまりました。イ ソジンさんのファンです。そして韓国ドラマの、主題歌はすべてドラマに合っていてひきこまれそうに
    なります。すごくうまいですし少し名前からずれましたね。ごめんなさい。