聽雨學泰語系列 Ep.4| 泰國7-11便利店必備用語(1-35)*中泰雙語字幕 ภาษาจีนไทย*學泰語*泰語發音*實用泰語*日常泰語*翻譯*中泰字幕*日常會話*輕松學泰語*發音更自信

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 42

  • @ropha0719
    @ropha0719 3 ปีที่แล้ว +2

    太實用了,這個主題,謝謝

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      不客氣,歡迎常來玩兒😁

  • @jutiantan378
    @jutiantan378 3 ปีที่แล้ว +3

    谢谢老师的用心,太实用了。

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      谢谢裕典的支持😁😁

    • @jutiantan378
      @jutiantan378 3 ปีที่แล้ว

      @@LJChineseThai 老师就是老师,记性都比一般人强。说一次名就入脑。

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      哈哈哈,每次都来支持,必须记得住哈

  • @huawei5t988
    @huawei5t988 3 ปีที่แล้ว +1

    謝謝老师

  • @simbaclever9281
    @simbaclever9281 3 ปีที่แล้ว

    谢谢你们

  • @jindong5780
    @jindong5780 3 ปีที่แล้ว

    实用,谢谢老师

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      不客气,有什么建议都可以和我们提哟

  • @joelu5457
    @joelu5457 3 ปีที่แล้ว

    不错 好实用 以前用翻译软件翻译 店员总是听不明白

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      😁😁同感同感,哈哈哈

  • @kawin8527
    @kawin8527 3 ปีที่แล้ว

    快点更新后面的哈,等着睡前听呢😀

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      妥妥滴,志刚,哈哈哈

  • @sophiawang8567
    @sophiawang8567 3 ปีที่แล้ว

    哈哈谢谢啦!真的出有关711的泰语啦!

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      哈哈哈,让大家久等了,感谢您的建议,希望喜欢,还有后续的两集,感谢一直以来的关注和支持。

    • @sophiawang8567
      @sophiawang8567 3 ปีที่แล้ว +1

      @@LJChineseThai 嗯嗯谢谢,很喜欢!希望后面有结账时的对话。发现这边结账时和国内不太一样,,,🥰

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      必须有

  • @simbaclever9281
    @simbaclever9281 3 ปีที่แล้ว

    多发一些日常生活句子

  • @猿木一真
    @猿木一真 3 ปีที่แล้ว

    想學有關 保養臉部系列的泰文
    例如:保濕 美白 抗皺 等單字
    哈哈哈哈哈

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      感謝留言建議,我們會著手準備的,歡迎常來玩兒。

  • @ezencoco
    @ezencoco 3 ปีที่แล้ว

    请问Lod Luea是什么意思呢?

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      您说的是这一个视频的词吗?

  • @paparozi3375
    @paparozi3375 3 ปีที่แล้ว

    请问在小7如果想把食物放熱怎样说 谢谢

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว +1

      就是加熱對嗎?泰語說:เวฟ 就是來自microwave的 wave,在這個系列的第二集我們也會為大家奉上,歡迎來聽喔

    • @paparozi3375
      @paparozi3375 3 ปีที่แล้ว

      @@LJChineseThai 好的 期待 谢谢老师

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      不客气😁😁

  • @huawei5t988
    @huawei5t988 3 ปีที่แล้ว +1

    12

  • @nankodream
    @nankodream 3 ปีที่แล้ว

    敲碗銀行

  • @user-tt5vw4fz8y
    @user-tt5vw4fz8y 3 ปีที่แล้ว

    您好,请问如果把นี่ใช่ ... 说成 นี่คือ... 的话,也可以吗?谢谢。

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว +1

      也是可以的,นี่ใช่这里更常用一些👍听得好仔细

    • @user-tt5vw4fz8y
      @user-tt5vw4fz8y 3 ปีที่แล้ว

      @@LJChineseThai 好的,非常感谢。

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว +1

      @@user-tt5vw4fz8y 您客气,有什么问题和建议欢迎随时留言哟

  • @Supitcha2023
    @Supitcha2023 3 ปีที่แล้ว

    寫發音和念的時候都應該是อุน-หะ-พูม,而不是อุน-นะ-พูม 雖然翻譯軟件很好,沒有學過專業的還是不能亂教,會誤導

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว +1

      感謝您的指證,我們以後會更加注意的,寫法上視頻中並沒有寫錯,讀的錯誤我們也標注了,還望海涵,我們對每一個來學習的人負責,我自己也是教中文的,不會亂教,更不會誤導。我妻子雖然不是學泰語專業,但是她的泰語成績從小到大在學校中都是前幾名,而且每期視頻我們都會做一些知識方面的查缺補漏,還望用詞不要誤導其他粉絲,所說錯誤虛心接受。🙏🙏🙏

    • @Supitcha2023
      @Supitcha2023 3 ปีที่แล้ว

      @@LJChineseThai 我說的話是以我的經驗才有的評價,在民主國家每個人都是有自己的頭腦分辨,言論自由不叫誤導,但是如果這個簡單的詞教錯了就叫誤導。

    • @LJChineseThai
      @LJChineseThai  3 ปีที่แล้ว

      好吧,多說無益,讓大家去評判就好了,最後還是感謝您的指正。