Livvi oli karjalan murteista selvästi vaikeampi ymmärtää, mutta sain kyllä suunnilleen käsityksen siitä, mitä tarinassa tapahtui. Vienan murre oli puolestaan todella helppo ymmärtää suomalaiselle, vaikka siinäkin oli muutamia tuntemattomia sanoja. Jäin miettämään, puhuiko juontaja alussa vienan murretta? Hänellä ja vienan murteen lukijalla oli monessa sanassa samanlainen s-äänne ja t-äänne, kun taas livvin murteen lukijalla oli monessa sanassa erilainen s-äänne ja paljon d-äännettä.
Se on mielenkiintoinen kysymys, mistä toinen kieli alkaa ja mikä kuuluu vielä murrejatkumoon. Kielitieteelliseltä kannalta karjalan länsimurteet ja suomi ovat samaa kieltä, koska pienellä keskittymisellä molemminpuolinen ymmärrettävyys on erittäin korkea. Muitakin murteita ymmärtää hyvin, kunhan vain keskittyy tarpeeksi. Suhde on samantapainen kuin arabialla ja Maltan kielellä. Onko kyseessä variantti, sisarkieli, murre vaiko ihan oma kielensä. En osaa sanoa.
Idästä me suomalaisetkin ollaan tultu tänne nyky-Suomen alueelle ja nykysuomi on kehittynyt jossain Viron seutuvilla joten en sanois ihan samaa ihan täysin tosissani.:-)
I'm from South-Karelia. I can understandt fully what is presenter is saying, with little concentration. In the other hand, i'm quite lost when the quest's starts to speak.
@@oqqaynewaddingxtwjy7072 No jos ei osaa puhua tarpeeksi hyvin että tulee ymmärretyksi niin mikäs siinä on vaihtaa kieltä. Parempi se on jollain kielellä keskustella kuin vaieta.
@Lari Lukin EI, koska Venäjällä on miljoonia jotka haluavat tulla Suomeen. Ei Suomella ole varaa. Pieni maa. Venäjä iso, Suomi pieni. Raja pysyy kiinni. Kiitos Putin.
Eiks nää oo niitä suomalaisia, jotka on asunut suomen alueilla, mutta sitten venäjä valloitti karjalan ja muita paikkoja niin suomalaiset ovat siitä syystä sekoittanut kielet tällä tavalla?
Ei, nämä ovat ihan karjalan kielisiä karjalaisia joita on Suomessa ja Venäjällä. Karjalaiset (kansa) ja suomalaiset ovat olleet ihan yhtä kauan oma kansansa ja puhuneet kieliään. Siis karjalan kieli ei haaraudu suomen kielestä niinkuin esim. meän kieli ja inkerinsuomalaisten kieli, vaan on ollut ensin suomenkielen kanssa yhtenäine kantakieli ja sitten tämä kantakieli on jakaantunut suomen kieleen ja karjalan kieleen :)
@@x-wing8785 Juurikin näin! Muutenkin esimerkiksi Suur-Suomi aate on hämärtänyt suomalaisten käsityksiä Karjalasta ja karjalaisista. Rajakin siirtynyt niin monesti eri historian aikoina, vielä 1600-luvulle oli mm. nykyisen Pohjois-Karjalan väestö Karjalan kielisiä ortodokseja.
@@x-wing8785 Se on aika vaikea määrittää että missä tasan menee raja suomalaisten "karjalan heimon" ja etnisten karjalaisten (kansan) välillä. Karjalan Kannaksen alueellahan on vielä Inkerissä inkerikot, joista osa identifioitui karjalaisiksi. Puhutaan ns. jatkumosta, kun eihän kansat ole selkeät kuin valtioiden rajat. Uskoisin että karjalaisen kulttuurin elinvoimaisuuden taustalla on juurikin nämä rajamuutokset. Kun karjalaiset jäi itään Venäjän alaisuuteen, ja hämäläiset, savolaiset yms. muut nyky käsityksen mukaan suomalaiset jäi Ruotsille. Ehkäpä sinä aikana kerkesi tapahtua mm. eri kirkkokuntien toimesta sellaista eroa, että nämä kaksi ryhmää ei enää niin sekoittunut. Esimerkiksi savolaiset uudisasukkaat karjalankannaksella ei niinkään tullut osaksi alkuperäistä väestöä, vaan alueella eli pitkään savakot ja äyrämöiset omine identiteetteineen. Ruotsin puolesta luterilaisen kirkon politiikkakin oli enemmän "yksi kansa" tyylistä ja myöhemmin suomalaismieliset aatteetkin halusi yhdistää suomalaiset yhdeksi. Tähän sitten koitettiin tunkea myös karjalaisia, joiden kulttuuri ja kieli kuitenkin poikkesi jo enemmän mm. savolaisista ja hämäläisistä. Suomalaistamis ja venäläistämis yritysten paineessa varmaan tosiaan niinkuin sanoit niin on haluttu pitää enemmän omasta kulttuurista kiinni. Samoin Karjalan köyhyys ja huonompi infrastruktuuri piti syrjäkylissä kulttuuria yllä kauemmin. Ortodoksinen kirkko katsoi lempeämmin näitä eri alueiden paikallisia alkuperäiskulttuureita.
@@x-wing8785 Virkistävää nähdä netissä tälläistä keskustelua karjalaisista, jossa ei kielletä karjalaista identiteettiä ja sanota suomalaisiksi yms. muuta väärää informaatiota. Fennomaaneille oli varmasti vaikea myöntää (tosin eivät tainneet koskaan myöntää) että karjalaiset ovat oma kansa, sillä se olisi rikkonut ajatuksen siitä että suomalaiset ovat niin omalaatuinen ja erityinen kansa että ansaitsevat oman valtion jne. Vieläkin joillekkin vaikea hahmottaa sitä, että vaikka suomalaisilla ja karjalaisilla on paljon samaa, ei se meinaa samaa kansaa. Onhan vaikka ruotsalaisilla ja norjalaisilla sekä ukrainalaisilla ja venäläisillä paljon samaa mutta yleinen mielipide on että ovat erillisiä kansoja.
@@x-wing8785 Hyvä kun omaat edes sen tiedon että karjalaiset on suomalaisista eriävä kansa, sillä pääsee pitkälle. Ja Suomalaisten suhtautuminen pienempiin sukulaiskansoihin tiivistyy aika hyvin kun tutkii vaikka Suur-Suomi aatetta ynnä muita jotka ovat vaikuttaneet siihen miten karjalaisetkin nähdään. "Suomensukuiset" ja "suomalais-ugrilaiset" sanan takia tulee todella paljon väärinymmärryksiä kun varsinkin sellaiset jotka ei tiedä mitään suomalais-ugrilaisista kansoista kuulevat sen, niin ajattelevat että nämä kaikki kansat kuuluvat suomalaisuuden alalajeihin tms. Karjalaiset on suomalaisesta näkökulmasta koitettu tunkea suomalaisuuden alle, mutta en osaa sanoa miten esim. vepsäläisten kohdalla on ollut. (toki on heitäkin koitettu Jatkosodan aikan suomalaistaa.) Saamelaisia ei ole tuon kulttuurin erilaisuuden lisäksi ole sekoitettu suomalaisiin myös siksi, että suomalaiset ovat tietoisesti koittaneet pitää heihin hajurakoa. Aiemmin (ja ehkä joidenkin näkökulmien osalta nykyäänkin) saamelainen kulttuuri nähtiin liian primitiivisenä ja saamelaiset alempana rotuna, joten ei haluttu suomalaisia tähän samaan luokkaan heidän kanssaan. Suomalaisetkin ovat olleet mukana näissä rotututkimuksissa, jotta saataisiin todistettua saamelaiset alempiarvoisaksi, ja siten nostaa suomalaisia korkeampaan arvoon.
I'm Finnish and i can clearly understand this... even easier to understand than Estonian. :O
ne täähän on joidenkin mielestä ihan vaan suomen murre
hmm I don't .lol
+максим карандашев except spasibo.
Hassua että ymmärrän myös suurimmaksi osaksi mitä he puhuvat. Varsinkin tuon Vienan Karjalan osalta.
Mikä on teidän englanti on tämän kanssa tekemistä karjalan ,miksi ei oppia Karjalan ja kommentoida Karjalan ja kääntää se
Olen asunut hämeessä koko ikäni ja ymmärsin 80% mitä puhuttiin. Karjala on kaunis kieli.
Sama.
Livvi oli karjalan murteista selvästi vaikeampi ymmärtää, mutta sain kyllä suunnilleen käsityksen siitä, mitä tarinassa tapahtui. Vienan murre oli puolestaan todella helppo ymmärtää suomalaiselle, vaikka siinäkin oli muutamia tuntemattomia sanoja.
Jäin miettämään, puhuiko juontaja alussa vienan murretta? Hänellä ja vienan murteen lukijalla oli monessa sanassa samanlainen s-äänne ja t-äänne, kun taas livvin murteen lukijalla oli monessa sanassa erilainen s-äänne ja paljon d-äännettä.
Muga, juontaja pagizi vienan murdehel :) Vienan murdehes on enämbi Š iännehty.
Miksi kuuntelen karjalan sanelua kännissä klo 5 aamulla?
Oot suomalainen niin kaikki omituinen kuuluu asiaan.
koska joit karjalaa?
Kaunis kieli. Toivottavasti säilyy
Kuulostaa todella hauskalta aksentin takia.
Se on mielenkiintoinen kysymys, mistä toinen kieli alkaa ja mikä kuuluu vielä murrejatkumoon. Kielitieteelliseltä kannalta karjalan länsimurteet ja suomi ovat samaa kieltä, koska pienellä keskittymisellä molemminpuolinen ymmärrettävyys on erittäin korkea. Muitakin murteita ymmärtää hyvin, kunhan vain keskittyy tarpeeksi. Suhde on samantapainen kuin arabialla ja Maltan kielellä. Onko kyseessä variantti, sisarkieli, murre vaiko ihan oma kielensä. En osaa sanoa.
Jotenkin tää kuulostaa kivemmalta kuin suomen kieli.:-)
Idästä me suomalaisetkin ollaan tultu tänne nyky-Suomen alueelle ja nykysuomi on kehittynyt jossain Viron seutuvilla joten en sanois ihan samaa ihan täysin tosissani.:-)
Varmaan siksi että me olemme tottuneet kuulemaan suomen kieltä. On karjalan kieli hienon kuuloista mutta kannattaa silti olla ylpeä omasta kielestä.
Kyll sen voi ymmärtää.
Mistä löyän oikiat tekstit?
I'm from South-Karelia. I can understandt fully what is presenter is saying, with little concentration. In the other hand, i'm quite lost when the quest's starts to speak.
Mikä on teidän englanti on tämän kanssa tekemistä karjalan ,miksi ei oppia Karjalan ja kommentoida Karjalan ja kääntää se
@@oqqaynewaddingxtwjy7072 No jos ei osaa puhua tarpeeksi hyvin että tulee ymmärretyksi niin mikäs siinä on vaihtaa kieltä. Parempi se on jollain kielellä keskustella kuin vaieta.
Kannattaa kommentoida suomeksi! Karjalan puhujat ymmärtävät suomea korkeammalla todennäköisyydellä kuin englantia.
kyl itäsuomalainen tuon ymmärtää
Hieman joutuu arvailemaan kyllä. Tuossa on liikaa tuntemattomia sanoja, joten ymmärtäminen ei tule sujuvaksi.
onko tämä venäläjässa??
Jo, tämä on vanäjältä.
Venäjällä
Onkos täällä kommenteissa ketään karjalaisia?
parasta olis repiä nykyinen raja rikki jottei ennää tarvihtis viisumia
Ei nyt mennä mittään rajaa rikkoo!
Siirretään sitä mieluummin Moskovaan asti!!!
@Lari Lukin EI, koska Venäjällä on miljoonia jotka haluavat tulla Suomeen. Ei Suomella ole varaa. Pieni maa. Venäjä iso, Suomi pieni. Raja pysyy kiinni. Kiitos Putin.
hyvä video 5/5
Vantaalaisena en kyllä ymmärrä tuota Livviä
I am finnish and I understand all this, russian translations too
Accent, is so funny:D
I think karelian language is like finnish and russian mix
@@rikuvain yes it is now
Eiks nää oo niitä suomalaisia, jotka on asunut suomen alueilla, mutta sitten venäjä valloitti karjalan ja muita paikkoja niin suomalaiset ovat siitä syystä sekoittanut kielet tällä tavalla?
Ei, nämä ovat ihan karjalan kielisiä karjalaisia joita on Suomessa ja Venäjällä. Karjalaiset (kansa) ja suomalaiset ovat olleet ihan yhtä kauan oma kansansa ja puhuneet kieliään. Siis karjalan kieli ei haaraudu suomen kielestä niinkuin esim. meän kieli ja inkerinsuomalaisten kieli, vaan on ollut ensin suomenkielen kanssa yhtenäine kantakieli ja sitten tämä kantakieli on jakaantunut suomen kieleen ja karjalan kieleen :)
@@x-wing8785 Juurikin näin! Muutenkin esimerkiksi Suur-Suomi aate on hämärtänyt suomalaisten käsityksiä Karjalasta ja karjalaisista. Rajakin siirtynyt niin monesti eri historian aikoina, vielä 1600-luvulle oli mm. nykyisen Pohjois-Karjalan väestö Karjalan kielisiä ortodokseja.
@@x-wing8785 Se on aika vaikea määrittää että missä tasan menee raja suomalaisten "karjalan heimon" ja etnisten karjalaisten (kansan) välillä. Karjalan Kannaksen alueellahan on vielä Inkerissä inkerikot, joista osa identifioitui karjalaisiksi. Puhutaan ns. jatkumosta, kun eihän kansat ole selkeät kuin valtioiden rajat.
Uskoisin että karjalaisen kulttuurin elinvoimaisuuden taustalla on juurikin nämä rajamuutokset. Kun karjalaiset jäi itään Venäjän alaisuuteen, ja hämäläiset, savolaiset yms. muut nyky käsityksen mukaan suomalaiset jäi Ruotsille. Ehkäpä sinä aikana kerkesi tapahtua mm. eri kirkkokuntien toimesta sellaista eroa, että nämä kaksi ryhmää ei enää niin sekoittunut. Esimerkiksi savolaiset uudisasukkaat karjalankannaksella ei niinkään tullut osaksi alkuperäistä väestöä, vaan alueella eli pitkään savakot ja äyrämöiset omine identiteetteineen. Ruotsin puolesta luterilaisen kirkon politiikkakin oli enemmän "yksi kansa" tyylistä ja myöhemmin suomalaismieliset aatteetkin halusi yhdistää suomalaiset yhdeksi. Tähän sitten koitettiin tunkea myös karjalaisia, joiden kulttuuri ja kieli kuitenkin poikkesi jo enemmän mm. savolaisista ja hämäläisistä. Suomalaistamis ja venäläistämis yritysten paineessa varmaan tosiaan niinkuin sanoit niin on haluttu pitää enemmän omasta kulttuurista kiinni. Samoin Karjalan köyhyys ja huonompi infrastruktuuri piti syrjäkylissä kulttuuria yllä kauemmin. Ortodoksinen kirkko katsoi lempeämmin näitä eri alueiden paikallisia alkuperäiskulttuureita.
@@x-wing8785 Virkistävää nähdä netissä tälläistä keskustelua karjalaisista, jossa ei kielletä karjalaista identiteettiä ja sanota suomalaisiksi yms. muuta väärää informaatiota. Fennomaaneille oli varmasti vaikea myöntää (tosin eivät tainneet koskaan myöntää) että karjalaiset ovat oma kansa, sillä se olisi rikkonut ajatuksen siitä että suomalaiset ovat niin omalaatuinen ja erityinen kansa että ansaitsevat oman valtion jne. Vieläkin joillekkin vaikea hahmottaa sitä, että vaikka suomalaisilla ja karjalaisilla on paljon samaa, ei se meinaa samaa kansaa. Onhan vaikka ruotsalaisilla ja norjalaisilla sekä ukrainalaisilla ja venäläisillä paljon samaa mutta yleinen mielipide on että ovat erillisiä kansoja.
@@x-wing8785 Hyvä kun omaat edes sen tiedon että karjalaiset on suomalaisista eriävä kansa, sillä pääsee pitkälle. Ja Suomalaisten suhtautuminen pienempiin sukulaiskansoihin tiivistyy aika hyvin kun tutkii vaikka Suur-Suomi aatetta ynnä muita jotka ovat vaikuttaneet siihen miten karjalaisetkin nähdään. "Suomensukuiset" ja "suomalais-ugrilaiset" sanan takia tulee todella paljon väärinymmärryksiä kun varsinkin sellaiset jotka ei tiedä mitään suomalais-ugrilaisista kansoista kuulevat sen, niin ajattelevat että nämä kaikki kansat kuuluvat suomalaisuuden alalajeihin tms. Karjalaiset on suomalaisesta näkökulmasta koitettu tunkea suomalaisuuden alle, mutta en osaa sanoa miten esim. vepsäläisten kohdalla on ollut. (toki on heitäkin koitettu Jatkosodan aikan suomalaistaa.)
Saamelaisia ei ole tuon kulttuurin erilaisuuden lisäksi ole sekoitettu suomalaisiin myös siksi, että suomalaiset ovat tietoisesti koittaneet pitää heihin hajurakoa. Aiemmin (ja ehkä joidenkin näkökulmien osalta nykyäänkin) saamelainen kulttuuri nähtiin liian primitiivisenä ja saamelaiset alempana rotuna, joten ei haluttu suomalaisia tähän samaan luokkaan heidän kanssaan. Suomalaisetkin ovat olleet mukana näissä rotututkimuksissa, jotta saataisiin todistettua saamelaiset alempiarvoisaksi, ja siten nostaa suomalaisia korkeampaan arvoon.
Это не Калерьский язык.