002 - Edebiyat ÖABT - Yeni Türk Edebiyatında Çeviriler ve Gazetecilik - ASIM KARA
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 27 ก.ย. 2024
- Kitaplarımız için dekayayin.com adresini ziyaret edebilirsiniz.
Daha fazla ders, ders notları ve içerikler için sitemizi ziyaret edebilirsiniz.
dekaakademi.com.tr
×2 hızda çok iyi oluyor . Anlatım çok iyi
hocam gereksiz bağırışlar olmadan nezih ve akıcı bir ders anlatımı olmuş emeğinize sağlık
Kadir Gümüş ....
@@busrabora8242 kesinlikle katılıyorum edebiyattan soğuttu beni
kadir gümüş daha mı detaylı anlatıyor. Çok kararsız kaldım herkes övüyor adamı ama asla dinleyemiyorum. Burasının süresi az hangisinden dinlemeliyim
Hocam emeğinize sağlık çok iyi anlatım
hocam emeğinize sağlık çok yararlı oldu benim için teşekkürler 🙏
Çok güzel anlatım emeğinize sağlık hocam çok teşekkür ederiz
Teşekkürler hocam
sorular neden ekrana yansıtılmıyor
Anlatımınız çok güzel fakat telaffuzlara dikkat edin "gaste" değil "gazete", konu başlıklarına da "şey" denmez. Sevgiler
Geçen sene yks ye çalışırken bu sene vizeye çalışmak....
Hocam en son dakikalarda Osmanlı'da çıkarılan ilk gazeteyi söylerken kafanız karıştı Takvim-i Mısrıyye dediniz doğrusu Vekay-i Mısriyye olacak izleyenler içih yazıyorum, hocamız tabiki biliyordur 😊
Deka akademinin video ders notlari var mi acab? Lutfen biri yardimci olabilir mi
Emeğinize sağlık ses kalite bilgiler 👏
🖤🖤🖤
TŞKLR