El "yo" sobrante es una partícula para dar énfasis y recibir atención del oyente. Si quieres decir "hace calor" y quieres conseguir atención, tienes que decir "atsui desu yo" o "atsui yo" (atsui significa calor). Las partículas no tiene significado, por eso no hay significado de dattebayo.
Excelente vídeo. Aunque lo sabía por la sabiduría de mi compa El vicho. Él explicó eso hace un tiempo. Y yo expliqué en varios de mis comentarios que esta es una costumbre para los mangakas pues está presente en mucho animés y el afán de hacerlo es para darle un atributo al personaje que lo haga ser único y ya ven, se logra al asignarle una frase/muletilla propia de ese personaje.
De hecho en japonés muchos creadores pueden crear palabras nuevas o juntar palabras para crear un nombre nuevo. Tienen una escritura muy rara es como el de zoe 101 cuando dijo tripiante.
El yo en japonés es como para reafirmar la atención del oyente, sería como, escucha lo que te lo digo (Cosa que de hecho cuadraría bien con las escenas y el contexto si lo piensas)
Mi profesor de japonés me explicó que funcionaría cómo un “porque yo lo digo” o “te lo digo yo”, mientras que las sílabas al final (partículas de cierre) son un toque de cada personaje, cada una significa algo diferente y está ligada a la personalidad de quien lo dice. Otro ejemplo de esto serían Jotaro y Jolyne Kujo, con sus Yare Yare daze/wa. Con Yare Yare como una expresión bastante vulgar de queja o molestia sobre una situación, que podría adaptarse como “dame un respiro/descanso” tal como se hace en la mayoría de productos oficiales, “ay, por favor” como el doblaje latino, o “que paja” para un argentino. Luego, el ze siendo una partícula más masculina y el wa una más femenina.
Naruto tiene esa muletilla porque representa a una persona que creció sin educación en casa ya que es huérfano, la primera escuela es la casa y sin maestros no se aprende bien. Y como tenia al zorro de nueve colas nadie lo quería adoptar y nadie quería estar mucho tiempo con él, salvo algunos que se vieron reflejados en él.
0:31 De hecho "yo" si tiene signficado "yo" da emoción y énfasis a una frase, similar al signo de exclamación "!" o como decir en español dijéramos "Oh" Me explico, da tteba yo sería "ya te lo digo", pero "da tteba yo" le agrega emoción y es como si dijeramos "¡Oh, ya te lo digo!". "Da tteba sa" significa lo mismo que "da tteba yo" "Da tteba ne" es "Ya te lo digo, ¿cierto?". Ne significa "¿verdad?", "¿no?", "¿cierto?"
Gracias por responderme esa pregunta porque cada vez que miro Naruto siempre escuchaba esa palabra pero no se que significa además ni siquiera me animaba en Google pero ahora que ya lo se😅😅😅😅
Es lo que en español se conoce como "muletilla". no importa lo que significa, es una palabra distintiva del personaje. Es como el "yabadabadu" de Pedro picapiedra
PREGUNTA PARA PREGUNTAS Y RESPUESTAS:QUE PASARÍA SI HASHIRAMA HUBIERA MATADO A MADARA EN VEZ DE DEJARLO VIVO Y QUE PASARÍA SI KAGUYA NO HUBIERA APARECIDO KAGUYA EN LA GRAN CUARTA GUERRA COMO HUBIERA ACABADO LA GUERRA
Gracias por la información Unas preguntas ¿Que hay del clan Kuroichi, cuáles son sus poderes Y a qué aldea pertenece? ¿Tsunade sabía que Yamato y kakashi eran anbus? Espero que me puedas responder un saludo crack
El sentido es que en japonés se agregan ciertas silabas al acabar frases, entre ellas se encuentran "yo", "ne"(y "na"), "sa"(poco común) y otras que no son esas usadas en el video como "zo" Estás tienen un orden de uso en caso de usar varias a la vez y en la mayoría de casos no signifigan literalmente nada, es dificil explicarlo pero si atienden al audio en diferentes anime los entenderán
En pocas palabras es cuando NARUTO (entre otros) está completamente seguro de algo, por ejemplo: Yo seré el mejor Hokage DE VERAS, ahí se refiere a que está muy seguro de su declaración que usa el "Dattebayo" para afirmarlo.
Entonces no debieron traducirlo. Solo decirlo así para mantener la escencia original. Así como en Digimon 3 uno de los personajes decía en la traducción latinoamericana "momantai" y eso fue algo difícil de olvidar.
Nadie:
yo: traduciendo Dattebayo en el traductor xd
Yo
Yo
YO creo que lo hice una vez JAJAJA
Yo :v
Yo tmb :'V
DE VERAS!🔥
Nadie absolutamente nadie:
Yo: usándola todo el maldito tiempo
jajajajaja
Mi compa el espantaviejas:
Ah ah ja tu eres espantaviejas
Alto otaku
@@Papu_Bv literal xd
Naruto que significa dattebayo?
Naruto : dattebayo 👍
Contexto: dattebayo 💅
parece que Datos amaneció muy dattebasado hoy :v
Jajaja 🤣
un clasico dattebayo
Tiene mucha razón, De verás! 🍥🍥🍥
Datos geek : dateba es te estoy diciendo que ...
Yo : si tiene el "yo" significa "te estoy diciendo que yo ...."
1000.0000 iq
EL DE LA IMAGEN ES PAIN VERDAD
🧠
@@pepe.detras9232 no, es Tobi
Como naruto se enamora de hinata
DATTEBAYO: DEBERAS ❤️🔥👍🏼
De veras.
"Deberás" es otra cosa, no manches 🤣
“Deberás” es como obligación
@Anti - spiral xD
@Anti - spiral es de veras!!! Como en serio! O, de verdad!
Es una expresión, y se podría traducir como "ya sabes"
Datteba: Te estoy diciendo que pero Dattebayo:te estoy duciendo que yo
El "yo" sobrante es una partícula para dar énfasis y recibir atención del oyente. Si quieres decir "hace calor" y quieres conseguir atención, tienes que decir "atsui desu yo" o "atsui yo" (atsui significa calor). Las partículas no tiene significado, por eso no hay significado de dattebayo.
Buena data 👍
Entonces habría que quedarse con Dateba.
Yo cuando termine de ver Naruto Shippuden me la pasaba diciendo datevayo
Nadie :
Yo : escuchando eso “Dattebayo” yo traduciendo
“te estoy disiendo que yo
Yo traduci los datteba XD
Dattebane: Porque la primavera
Dattebayo: Créelo
Dattebasa: Porque
:0 tremendo el de kushina XD
Dattebayo xd
Pones te estoy diciendo que yo soy el más perron aquí
YO SOY EL MAS PERRÓN AQUÍ !
Falto la de frase de himawari:
Datepormuerto xd
Si estaria eso para himawari
Dattebayo : te estoy diciendo que yo naruto uzumaki
Literal
Aqui los que repitieron 50 mil veces el video para ver a naruto decir dattebayo
👇
" te estoy diciendo que yo seré el mejor Hokage"
Vaya que si🥴😵🥴XD
Dattebayo😎👌
De veras🔥🔥🔥👌
Nisiquiera a pasado la mitad del vídeo y yo aquí muriéndome de risa por el Naruto del principio 😂😂😂😂🤣
Y yo que me siento japonés por decir "Datebayo"... 🤡🤡😅😝
ja que dato y por cierto me gusto el chaleco del directo datos gaming en la skin de fornite :3
Estos vídeos son buenísimos Dattebayo
Uff la palabra *Dattebayo*
Es *UNICA* de Naruto
No tambien esta soy el mas perron aqui xd
Excelente vídeo. Aunque lo sabía por la sabiduría de mi compa El vicho. Él explicó eso hace un tiempo. Y yo expliqué en varios de mis comentarios que esta es una costumbre para los mangakas pues está presente en mucho animés y el afán de hacerlo es para darle un atributo al personaje que lo haga ser único y ya ven, se logra al asignarle una frase/muletilla propia de ese personaje.
Te estoy diciendo que, sigas tu camino ninja
We pero como se le ocurrió a Kishimoto si nadie usa esa palabra?
TU IMAGEN ES MUY ORIGINAL 👍👌
Se drogo
Dijo que su hija decía esa palabra a cada rato
Datteba significa algo asi que le puso yo, ne y sa al final de las frases de sus personajes
De hecho en japonés muchos creadores pueden crear palabras nuevas o juntar palabras para crear un nombre nuevo. Tienen una escritura muy rara es como el de zoe 101 cuando dijo tripiante.
Yo pensando aue se desia de otra manera:dattebayo a yo pense santemayo con mayo xd
yo vi Naruto en latino, y me salían videos en japonés, y me preguntaba que significaba, luego hice un análisis y pensé en De veras
Yo de pequeña pensaba que decia:"ya te valio" yo entendía eso jajaja
"te lo estoy diciendo yo"
El yo en japonés es como para reafirmar la atención del oyente, sería como, escucha lo que te lo digo
(Cosa que de hecho cuadraría bien con las escenas y el contexto si lo piensas)
Ame el vídeo
datteba: te estoy diciendo que
yo: si
datebayo: te estoy diciendo que si
Y date por muerto? Himawary
Épico xd
@@RoseAngellos555 Himawari es GOD
Hasta naruto le tiene miedo
@@frollo5332 eso
te estoy diciendo que yo.... No me rindo a mis sueños, ni por nada y ni por nadie, ese es mi camino ninja"
Puedes hacer un video que clan pertenece Konan por fa🙏💗
Épico Naruto enseñando idioma chileno
El que entendió entendió xd
Xd
(Se pone a pensar por qué no hubo directo en Datos Gaming kdiwnwkwk)
brooo no puedo hacer esta semana por vacaciones D: estan todos en casa XD
@@DATOSGEEK A.... Re F. Que la pases bien xd
DATTEBAYO
"Créelo",eso es dattebayo XD
Mi profesor de japonés me explicó que funcionaría cómo un “porque yo lo digo” o “te lo digo yo”, mientras que las sílabas al final (partículas de cierre) son un toque de cada personaje, cada una significa algo diferente y está ligada a la personalidad de quien lo dice.
Otro ejemplo de esto serían Jotaro y Jolyne Kujo, con sus Yare Yare daze/wa.
Con Yare Yare como una expresión bastante vulgar de queja o molestia sobre una situación, que podría adaptarse como “dame un respiro/descanso” tal como se hace en la mayoría de productos oficiales, “ay, por favor” como el doblaje latino, o “que paja” para un argentino.
Luego, el ze siendo una partícula más masculina y el wa una más femenina.
Me hubiera gustado que Panini hubiera adaptado el Dattebayo como “en serio” o “fuera de joda” en la adaptación argenrina
Yo al principio:* tranquila *
Yo al final:waaaaaa que lindos.
😖😖😖😖😖😍😍
Contexto: * *DATTEBAYO* *
Cosas de de Uzumaki😎:
Datteba- te estoy diciendo que
Datteba-yo te estoy diciendo que yo
Yo una vez puse dattebayo en el traductor y me salio el mismo resultado xd
si pero el traductor nunca es exacto
Naruto tiene esa muletilla porque representa a una persona que creció sin educación en casa ya que es huérfano, la primera escuela es la casa y sin maestros no se aprende bien.
Y como tenia al zorro de nueve colas nadie lo quería adoptar y nadie quería estar mucho tiempo con él, salvo algunos que se vieron reflejados en él.
Es como DEVERAS QUE ES LA FRASE QUE SIEMPRE OCUPA NARUTO
un clasico 👌
Muy buenos videos
Que significa "yo" haci le agregamos lo que significa "datteba" ya que que coincidentemente el significado es "te estoy diciendo que"
Datos Geek: as un vídeo de que pasaría si Madara uniera iniciado la cuarta gran guerra ninja. Saludos
Yo una que todas las palabras que escucha
o no estiende le busca significado:ya lo sabía B)
Ya lo sabía xd pero me gustan tus video
Falto la que dice himawari: Dattepormuerto
Dattebayo osea te estoy diciendo que yo?
X:le van a dar like al video
Nosotros:dattebayo
CREEI que significaba yo antes era como tu
Busqué dattebayo en el traductor y salió "creerlo" xd
Vaya que si
Okey pero me acaba de llegar la notificacion xd (Por cierto siempre tuve la curiosidad de saber que significaba y tenkiu ya se uwu) 💫
Amigo, te olvidaste de decir date por muerto 😂😂
Los uzumaki diciendo su palabra iconica
Kushina:DATTEBANE
Naruto:DATTEBAYO
Boruto:DATTEBASA
Himawari:DATTE POR MUERTO
Yo pense que simificaba algo mas xd
0:31 De hecho "yo" si tiene signficado
"yo" da emoción y énfasis a una frase, similar al signo de exclamación "!" o como decir en español dijéramos "Oh"
Me explico, da tteba yo sería "ya te lo digo", pero "da tteba yo" le agrega emoción y es como si dijeramos "¡Oh, ya te lo digo!". "Da tteba sa" significa lo mismo que "da tteba yo"
"Da tteba ne" es "Ya te lo digo, ¿cierto?". Ne significa "¿verdad?", "¿no?", "¿cierto?"
Kushina:Datebane
Naruto:Datebayo
Boruto:Datebasa
Himawuari:Date cuenta que ella no te ama
Gracias por responderme esa pregunta porque cada vez que miro Naruto siempre escuchaba esa palabra pero no se que significa además ni siquiera me animaba en Google pero ahora que ya lo se😅😅😅😅
Es lo que en español se conoce como "muletilla". no importa lo que significa, es una palabra distintiva del personaje. Es como el "yabadabadu" de Pedro picapiedra
en realidad está diciendo "de veras" ya que en el anime doblado es siempre dice de veras y si lo escuchamos en japonés es por lo mismo
PREGUNTA PARA PREGUNTAS Y RESPUESTAS:QUE PASARÍA SI HASHIRAMA HUBIERA MATADO A MADARA EN VEZ DE DEJARLO VIVO Y QUE PASARÍA SI KAGUYA NO HUBIERA APARECIDO KAGUYA EN LA GRAN CUARTA GUERRA COMO HUBIERA ACABADO LA GUERRA
Datebayo : deberás
Datebanee :deberitas
Datebasa : neta me lo juras?
pense q significa " ya te kbió"
Deberas buen video
Dattebayo = no te rindas papi xd
Yo me ise esa pregunta por años
Gracias por la información
Unas preguntas ¿Que hay del clan Kuroichi, cuáles son sus poderes Y a qué aldea pertenece? ¿Tsunade sabía que Yamato y kakashi eran anbus?
Espero que me puedas responder un saludo crack
mi vecina que es una señora cuando se sorprende dice, achichi, no se que significa? XD
El sentido es que en japonés se agregan ciertas silabas al acabar frases, entre ellas se encuentran "yo", "ne"(y "na"), "sa"(poco común) y otras que no son esas usadas en el video como "zo"
Estás tienen un orden de uso en caso de usar varias a la vez y en la mayoría de casos no signifigan literalmente nada, es dificil explicarlo pero si atienden al audio en diferentes anime los entenderán
Es como el yoi (nose como decirle) al final de las frases de Marco el fénix
ya gooood 😱😱😱 soy fans
Para el emo vengador siempre será su bebito Usuratonkachi
Boruto también lo uso cuando iba a ir al pasado
Estaba viendo naruto en netflix naruto deberas
Top 5 mejores códigos secretos de la historia
Te estoy diciendo que.......... Yo soy el más perrón aquí
Nadie absolutamente nadie:
Yo pensando q dice:"te estoy diciendo que YO"
«だってばよう | Dattebayō» que se pronuncia «dattebaioo» significa literalmente «te digo que es así», es lo más cercano que puedo traducirlo.
En pocas palabras es cuando NARUTO (entre otros) está completamente seguro de algo, por ejemplo: Yo seré el mejor Hokage DE VERAS, ahí se refiere a que está muy seguro de su declaración que usa el "Dattebayo" para afirmarlo.
Yo pensando la traducción en Japón a español: tu puedes papi.
Himawari : y mi datte yo igual llevo el apellido uzumaki dattechingeseclan xd
Entonces no debieron traducirlo. Solo decirlo así para mantener la escencia original. Así como en Digimon 3 uno de los personajes decía en la traducción latinoamericana "momantai" y eso fue algo difícil de olvidar.
Traductor: Dattebayo es ¡Creelo!
Almenos lo intentaron ya me imagino ver la serie en latino y que diga " ya lo veran me volvere hokage Dateyio
En conclusión, Dattebayo!!
Mi infancia y juventud destrozada en 30seg
La música de fondo me encanta,alguien sabe cual es su nombre?
sin el yo o con el yo tiene el mismo resultado el japones es facil だってばよ
Todos todos TODOS! AL UNISONO!
DATTEBAYOOOOO!!!! 😌
"Uzumaki Kushina Dattebane!"