【日本語字幕切り抜き】バドミントンでアルバーンに振り回されるミスタ【NIJISANJI EN/AlbanKnox/MystaRias】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 26 พ.ค. 2022
- 意訳です。
間違い等ありましたらコメント欄にて教えていただけると非常に助かります!
動画内で出てきた「guacamole」は日本語でワカモレと言い、アボカドをすり潰したものに色々入れた食べ物らしいです。
元動画
アルバーン視点
NINTENDO SWITCH SPORTS W/ MYSTA!!!【NINTENDO SWITCH SPORTS】【NIJISANJI EN | Alban Knox】 • NINTENDO SWITCH SPORTS...
ミスタ視点
Mysta plays Nintendo Switch Sports for the first time w/ Alban Knox |【NIJISANJI EN | Mysta Rias】 • Mysta plays Nintendo S...
#NIJISANJI_EN #albanknox #mystarias #にじさんじ切り抜き - บันเทิง
ゲラ2人の爆笑ほんと元気出る
渾身のコンニチワ!!!!!で笑いとまんなくなっちゃった最高
こんにちはにsusで返すのやめてくれないかなwww
「こんにちは!」「SUS!」
「こんにちは!」「SUS!」
「こんにちは!」「SUS!」
めっちゃ好きww
スーパーゲラオレンジコンビてぇてぇ
唐突の迫真日本語かわいすぎ😇
はぁ、可愛いな……
なんなんだ、この天使たちは
この2人見てるこっちも楽しくなるから好き
まじでかわいい。゚(゚´ω`゚)゚。どうしよう
バトミントンじゃなくてバドミントンですよ
ご指摘ありがとうございます!修正致しました🙇♀️