(SEVENTEEN繁中字)對權Hoshi的模仿很不滿意的夫勝寛(feat.晃動的Hoshi)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 2 มิ.ย. 2020
- 在追勝寛v live的時候覺得他的反應很可愛所以就翻譯了ㅋㅋㅋ
!!!包含的影片出處:
- [SPECIAL VIDEO] SEVENTEEN 5th anniversary '빛나는 5주년(Shining 5th Anniversary)'
- SEVENTEEN vlive 2020.05.31 'CARAT Who Wants to See Me Sing, Come!'
包含的影片版權皆不屬於我
禁止二改二傳
#seventeen #seventeen中字
我一直被李知勳的笑聲弄分心了啦😂
_JH Ms 李知勳的笑聲真的很魔音穿腦😂😂
勝寬真的很愛踢Hoshi 然後順榮又真的很找死一直模仿勝寬😂
哈哈 真的🤣🤣
李知勳可以給我再笑得誇張一點 我整個大爆笑🤣🤣
我也是每次聽到知勳的笑聲都會不自覺的突然爆笑😂😂
其实是像的 Hoshi只是把他夸张化了🤣🤣
我剛剛看抖音的影片被感動的哭的亂七八糟
現在笑到流眼淚
小十七真的會一直讓人流淚呢
谢谢你的翻译,之前看vlive的翻译,很多地方都没翻译对,现在终于明白了
謝謝🙏🏻🙏🏻
hoshi由模仿圓佑到勝寛,唔知下一個是誰
期待下一個受害者(?) XDD
3:14那个地方不是The8在说怎么了的吗?😅😅😅😅😅
欸~真的嗎 我聽起來像淨漢所以就寫了XDD
想知道紫色背景是什麼節目,謝謝~!
這是五週年特輯哦!零站有中字翻譯可以去看看😊
開頭是哪首歌啊?
好耳熟,但想不起來🤔
是performance team的 247!!
@@user-ih4uo7jh2n 啊,對啦,謝謝
请问hoshi模仿的那个是什么节目
是五週年特輯哦!
谢谢你!🤗
感觉甜甜真的不开心了 自我怀疑了,讲话的方式是像的 但动作的确夸张了
我也這麼覺得😣😣
他們有講過好幾次綜藝只是綜藝,節目只是節目,情緒會放大,為了效果會展現比較誇張的反應但不會對玩笑走心啦,忘了是哪一集也有提到他們都為了節目效果很努力,但是!現實真的沒有那麼誇張!他們只是為了讓內容更有趣都拚了