Ainhoa Arteta - Bizkaia maite
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 16 ต.ค. 2024
- BIZKAIA MAITE
(Benito Lertxundi)
Bizkaia maite
atzo goizean ikusi zindudan,
soineko xuriz jantzia
buruan orlegi, bihotzean sua
nere gogoaren ertzatik pasatzen.
Zure usain gozoa, lana,
amodioa, itsasoa,
nere baitan sartzen.
Atzo goizean entzun nuen
zure berbaren oihartzuna,
zure kantaren fereka,
bihotzean kilika
eta ohiartzunaren haunditasunean
murgilduz joan nintzen
jausika, hegaka.
Bart arratsean
arbasoen baratzaren ondoan
bertsotan eta dantzan
lotu zinen alai piper eta gatza
sabel emankorra.
Bizkaia maite
atzo goizean ikusi zindudan
soineko xuriz jantzia
buruan orlegi, bihotzean sua.
Olerkari
penatuaren gozo eta mina
amodio eta kanta
zure berba leun,
zure gatzaren bizia,
zure burdinaren goria dira gaur
neretzat aterbe.
Bizkaia maite
atzo goizean ikusi zindudan
soineko xuriz jantzia
buruan orlegi, bihotzean sua,
lirain, sendo, eder.
.......
AMADA VIZCAYA
(Benito Lertxundi)
Amada Vizcaya,
ayer por la mañana te vi
vestida de blanco,
verde en la cabeza, fuego en el corazón.
Pasando por la orilla de mi deseo,
tu dulce olor, el trabajo,
el amor, el mar,
adentrándose en mí.
Ayer por la mañana escuché
el eco de tu voz,
la caricia de tu canto,
cosquillas en el corazón
y me fui zambullendo en la grandeza de tu eco,
saltando, volando.
Ayer noche,
junto al huerto de los antepasados
te dedicaste a bailar y
a improvisar versos, alegre y picante,
seno prolífico,
fuente inagotable.
Amada Vizcaya,
ayer por la mañana te vi
vestida de blanco
verde en la cabeza, fuego en el corazón.
Consuelo y dolor del sufrido poeta,
amor y canto,
tu suave habla,
tu viva impronta
el candente de tu hierro
son hoy mi refugio.
Amada Vizcaya,
ayer por la mañana te vi
vestida de blanco
verde en la cabeza, fuego en el corazón,
esbelta, maciza, hermosa.