A Room of One’s Own: Section on ‘Shakespeare’s Sister. Bengali Translation. Second Part.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ก.พ. 2025
  • In this video, we present a Bengali translation of the iconic passage from Virginia Woolf's A Room of One’s Own, focusing on the story of 'Shakespeare’s Sister.' This section explores the imagined life of Judith Shakespeare, a fictional sister of William Shakespeare, and highlights the gendered limitations women faced in the literary world during Woolf’s time. Woolf poignantly examines how a woman's creativity, ambition, and potential were stifled by societal expectations and lack of opportunities.
    Through this translation, we bring Woolf’s powerful narrative to Bengali-speaking audiences, offering a deeper reflection on the struggles of women writers and the importance of autonomy, education, and a space of one's own for the development of creative genius.
    If you appreciate feminist literature, historical narratives, or are interested in the works of Virginia Woolf, this video is for you! Don't forget to like, comment, and subscribe for more literary discussions and translations.
    #VirginiaWoolf #ARoomOfOnesOwn #ShakespearesSister #BengaliTranslation #FeministLiterature #WomenWriters #literaryanalysis

ความคิดเห็น •