10 CURIOSIDADES DEL DOBLAJE DE METAL GEAR

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 30

  • @RockAndRoll_7
    @RockAndRoll_7 4 หลายเดือนก่อน +16

    Acabando de ver el vídeo me doy cuenta que Kojima tiene muchos aliados, mucha gente en la industria de juegos y cine le tienen gran aprecio a sus juegos, personajes e historias. No cabe duda que Kojima es todo una eminencia

  • @proyectomulix6751
    @proyectomulix6751 2 หลายเดือนก่อน +3

    Algo de admirar de kojima es que parece que no olvida a quienes le han ayudado en el pasado, como todos los actores de voz que participaron en los primeros juegos tuvieron una participación en DS, que buen detalle. Pd. El doblaje en latino de DS es muy bueno también, creó que Sony siempre cumple en este aspecto y se agradece. Gran vídeo y se nota mucho el empeño que le pones a estos vídeos.

  • @SESARYCORP
    @SESARYCORP 3 หลายเดือนก่อน +1

    Excelente video, ya te lo había pedido varias veces y ahora lo veo. Gracias! Ojala tengamos entrevista exclusiva con Alfonso Valles que muchos nos encantó su trabajo y ahora es promotor para recuperar el doblaje. Queremos otro video de curiosidades o de frases icónicas de MGS, como por ejemplo "Pero que coñ ñ oo " jaja. Es cierto tenemos la mejor comunidad de Metal Gear y mundo de Kojima en español, solo aqui en Power Games !!

  • @israeltorres8288
    @israeltorres8288 3 หลายเดือนก่อน +1

    Dato curioso en MGS 2 después de terminar la snake story donde fotografías a Godzilla, la canción del final se puede escuchar una de las voces de The sorrow.

  • @sitanglo
    @sitanglo 4 หลายเดือนก่อน +1

    Como fan de la saga, que video mas interesante de verdad. Yo el doblaje de alfonso valles lo llevo grabado a fuego en mi cabeza. Prácticamente me se todos los dialogos del primer metal gear, es una obra de ensueño.
    Revolucionaria en todos los sentidos de este gran mundo de los videojuegos

  • @Clockwork-Boy
    @Clockwork-Boy 4 หลายเดือนก่อน +25

    ¿Pero qué coño?

  • @RafaelVarloj
    @RafaelVarloj 4 หลายเดือนก่อน +1

    Yo apoyo la segunda parte❤ aunque ojalá se arme alguna entrevista

  • @NarfDeveloper
    @NarfDeveloper 4 หลายเดือนก่อน +3

    Yo creo que aunque Konami quiera ser fiel al MGS3, se pueden hacer los doblajes a los distintos idiomas y en el menú de opciones, poner voces y subtítulos que uno quiera. Así sigues teniendo tus voces originales y además puedes incluir el cómo sería doblado como en MGS. En fin, para mí, una oportunidad perdida

  • @sebastianplazav
    @sebastianplazav 5 วันที่ผ่านมา

    Me gusta mucho el doblaje de Kiefer Sutherland, creó que personalmente es el mejor Big Boss/Venom Snake.
    Escucharlo decir "Kept you waiting, huh?" 🗿🎥🚬🤌🏻

  • @MisterBarbecho
    @MisterBarbecho 12 วันที่ผ่านมา

    Alfonso Valles

  • @XOF-E2
    @XOF-E2 4 หลายเดือนก่อน

    Si te gusta este tipo de cosas, seguramente conozcas a jorin lee ( futrasound productions) es un canal espectacular, muy pero que muy recomendado, analisis profundo de la saga y informacion de calidad

  • @danielsulbaran8588
    @danielsulbaran8588 4 หลายเดือนก่อน +1

    No tenia mucho sentido que cambiaran la voz de ocelot en mgs 4 porq a lq final no era poseido por liquid

  • @DiegoBustmanteCol
    @DiegoBustmanteCol 4 หลายเดือนก่อน +1

    Alfonzo Vallez es un titan

  • @An_ffer20
    @An_ffer20 4 หลายเดือนก่อน +3

    Pero que coño 🗣️

  • @mosleysaberhagen
    @mosleysaberhagen 4 หลายเดือนก่อน

    Estas sí son curiosidades que no se suelen saber :o
    increíble... Cuánto arte en los juegos de Kojima 😎
    La voz de D Hardman en Latam es la de Freezer (DBZ) que nada que ver... pero como es un súper actor le da mucha vida al personaje y refleja cada aspecto de su rol en la historia de DS. (lo mismo con el resto, están a la altura como actores, pero sin ningún simbolismo, el cast no lo podría definir ningún miembro de Kojima tengo entendido)

  • @apalanke123
    @apalanke123 2 หลายเดือนก่อน

    Cabe señalar que aunque sea un equipo japonés al igual que en ff el idioma original de todos es el ingles, osea que no sería un doblaje en estos casos, el doblaje seria el japones u otros idiomas.

  • @pronehuelyanca5699
    @pronehuelyanca5699 4 หลายเดือนก่อน

    Tengo el ringtone de death stranding para mensajes y viendo tu video pensé que me estaban hackeando 😂😂😂😂

  • @Duarte43
    @Duarte43 4 หลายเดือนก่อน

    Necesito jugar Death Stranding tiene tanto de lo que ha hecho Kojima anteriormente y con estos datazos de los doblajes me urgen mas ganas de jugarlo, ¡Tengo que ahorrarle fuerte! ¡¡¡SUAAAAAAAASHHH!!!
    Es una lastima no tener doblaje mas alla de ingles y japones, medio estoy de acuerdo con el tema del doblaje actual, si es cierto que hay cierta decadencia pero creo que por una parte se debe al tipo de direccion, despues de todo el doblaje es mas alla de poner voces, requiere de actuacion seguido de una diciplina como muchas actividades cuyas metas requieren de esfuerzo.
    Hermoso video como siempre~

  • @RockAndRoll_7
    @RockAndRoll_7 4 หลายเดือนก่อน +1

    .... Sam 😂

  • @DiegoBustmanteCol
    @DiegoBustmanteCol 4 หลายเดือนก่อน

    Osea que el simulador de caminatas es un tributo a la saga MGS

  • @UNX21
    @UNX21 4 หลายเดือนก่อน +3

    Y en España,ganon en Zelda toktk es Alfonso Vallés

  • @JavichiBoss
    @JavichiBoss 4 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤

  • @dante2462
    @dante2462 4 หลายเดือนก่อน +1

    Siendo Mexicano, disfrute mucho el doblaje español (España) tiene muuuuuy buena calidad, y se siente real lo que quiere transmitir kojima

  • @super.merienda
    @super.merienda 4 หลายเดือนก่อน

    hubiese sido escalofriantemente bueno que, al final de The Phantom Pain, Big Boss tuviera la voz de David Hayter. Hubiese sido un giro escalofriante.
    pero no. Kojima no pensó en ello. para él, el doblaje extranjero del japonés es un subproducto derivado. las labores de adaptación y doblaje al extranjero no son parte de su esfera creativa

    • @Ziegfeld666
      @Ziegfeld666 4 หลายเดือนก่อน +1

      Claro, es el mismo quien contrata a los actores de la versión en ingles, los cuales también hacen la captura de movimientos, pero si si, lo que tu digas.

  • @mosleysaberhagen
    @mosleysaberhagen 4 หลายเดือนก่อน

    Actualmente estoy jugando DS y cada vez que sonaba el tono en el video me rayaba xD

    • @PWRGames
      @PWRGames  4 หลายเดือนก่อน +1

      -Sam…

  • @visionflaite3290
    @visionflaite3290 4 หลายเดือนก่อน

    A mi siempre me gustó el doblaje japonés, de hecho jugué el Metal Gear 5 con subtítulos en inglés, porque no pude ni supe cómo colocarlo mixto (sub español y voces niponas), me hubiera gustado que viniera, como muchos otros juegos con esa posibilidad. Sé que a Kojima le gustan los yanquis, pero actúan como la mierda, especialmente en doblaje. Al menos en Death Stranding y espero que en sus futuros proyectos continúe con esa idea.