@elmo5242 Hi Elmo, Thanks for your message, as i stated at the very beginning, i have been taught by the locals in my Town of Newcastle Emlyn, and some of them probably have lived in North Wales, so still speak with that dialect, I also stated that regional dialect would be different. Thanks for the update on how to spell 'cwrw', i will update the video with correct spelling. I did realise the CH didn't have enough flem behind it , I Used Apple imovie for video and editing. hwyl
Ddim yn drwg! A couple of observations, some of your comments were South Walian, like "Ti moyn cwrw" ("Ti eisio cwrw" would be it's North Walian equivalent) Also the "CH" sound isn't the same as an English "K". Finally what program did you use? Diolch!
Thanks, have already watched, great help.
@elmo5242
Hi Elmo, Thanks for your message, as i stated at the very beginning, i have been taught by the locals in my Town of Newcastle Emlyn, and some of them probably have lived in North Wales, so still speak with that dialect, I also stated that regional dialect would be different. Thanks for the update on how to spell 'cwrw', i will update the video with correct spelling. I did realise the CH didn't have enough flem behind it , I Used Apple imovie for video and editing.
hwyl
Ddim yn drwg!
A couple of observations, some of your comments were South Walian, like "Ti moyn cwrw" ("Ti eisio cwrw" would be it's North Walian equivalent)
Also the "CH" sound isn't the same as an English "K".
Finally what program did you use?
Diolch!
@globaltv Diolch and Hwyl :)