Đọc ở bạch ngọc sách xong nghe tóm tắt chả hiểu gì hết luôn á. Những tên như Đội bảo an gai đen và con đường/đường tắt số 9 và số 8: thầy bói và tên hề, đọc quen rồi nên vậy. Bộ không có video tóm tắt nào đi theo bản dịch của bạch ngọc sách hả?
Kẻ khờ thay vì kẻ ngu dốt, danh sách 7 ảo thuật gia, danh sách 6 vô diện nhân, danh sách 5 bí ngẫu đại sư hay còn gọi là bậc thầy điều khiển rối, danh sách 4 quỷ pháp sư, danh sách 3 học giả cổ đại, danh sách 2 kì tích đại sư, danh sách 1 người hầu của quỷ bí, danh sach 0 kẻ khờ
1:Quỳ bí chi chủ là cách gọi cho "cấp bậc vượt ngoài danh sách" của bộ 3 đường đắt Bói,Trộm,Học việc + nguyên chất "Nguyên Bảo" thôi Chứ theo nghi thức của main thì vị Quỷ bí chi chủ đó nên được gọi là Thiên Tôn
2.Cá chắc ai chưa đọc novel thì ko hiều từ "Tụ hợp" ngày kinh khủng thế nào đâu (Truyện này xoay quanh nó con mẹ nó rồi) Từ "Tụ hợp" này là nói đên 1 trong 3 tính chất của "Đặc tính phi phàm"(Thứ được phân tách ra từ Chúa sáng thế..) Trừ "Tụ hợp" thì còn có "Bất diệt" và "Bảo toàn" Main do có liên kết với nguyên chất "Nguyên bảo" sau này càng lên danh sách cao thì liên kết với "Ng Bảo" càng mạnh rồi đến tầm có thể điều khuyển "NB" nên nó "hấp dẫn" bọn Thầy bói,kẻ trộm và học việc vc Nói 1 hồi quên vấn đề chính Do Thượng đế và Thiên tôn(QBCC) bị ảnh hưởng bởi đặc tính "tập hợp" Mà cấp bậc càng cao thì bị ảnh hưởng càng mạnh Nên sẽ như kiểu 2 con hổ bị nhốt trong phòng kín ,thèm ăn nhau vcl,cố kiềm chế mà đi đâu cũng gặp nên...
1:27 3."Họ sẽ đc hồi sinh" cái gì Đã chết đâu Do Thượng đế và Thiên tôn đều đc tách trực tiếp từ chúa sáng thế (mà bọn nó vốn cũng là đa nhân cách của chúa sáng thế rồi) Nên tất đặc tinh phi phàm thuộc về đường tắt của bọn nó đều mang ý chí của bọn nó Nên khi sinh vật hấp thụ đặc tính phi phàm thì cũng đang dần tiến về phía "giống với bọn họ" để rồi bọn nó thức tỉnh từ bên trong và "chiếm lấy tất cả" Người hấp thu đặc tính phi phàm càng lên danh sách cao càng sở hữu tính cách,sức mạnh tương ứng và bị ảnh hưởng bởi cấp bậc tồn tại cao hơn Bộ Quỷ bí chi chủ kết thúc khi "Thiên Tôn thức tỉnh" bên trong main ...hay nói đúng hơn là main đang dần bị ý thức Thiên Tôn xâm chiếm Và tk main quyết định "ngủ say để làm chậm quá trình này" Chứ nó tuổi j ăn đc Thiên Tôn Thế là chúng ta có phần 2 : Túc Mệnh Chi Hoàn
@@hangthoigianlại bảo chẳng copy ? T vừa xem video của bạch ngọc sách xong đây :))) nguyên cái video copy gần như 100%,phần visual của video thì copy 100% cmnr
1.klein không gọi là ngu giả dịch chuẩn là kẻ khờ 2.quỷ bí ko phải truyện tu tiên 3.main ko isekai mà chỉ là ngủ trên nguyên bảo qua 1 thời đại thôi 4.tên con đường phi phàm của main tên là thầy bói 5. trình tự con đường gọi là danh sách vd( ds9 thầy bói ds8 thằng hề...ds2 bậc thầy kì tích) 6.quỷ bí là cấp bật nằm ngoài ds vd: qbcc( thiên tôn) là tập hợp của 3 ds0 ( thầy bói.kẻ ăn trộm.học đồ) 7.giống qbcc thì thượng đế cũng vậy nhưng là tập hợp của ds khác ( biển hỗn độn) là nguyên chất của trình tự này 8.có 9 nguyên chất 9. trên trình tự gọi là cựu nhật chi tiết hãy đọc truyên t sẽ ko spoil hết cái hay để mọi người mất hứng với qbcc quyển1 sẻ rất an nhàn giống một bộ đời thường vậy sau quyển1 mới là quỷ bí thật sự
@@hangthoigiannày còn cừi nữa biết bài tarot ko, có ai đi đọc tên bài thằng nguu ko, Ngu và khờ ở VN là khác nhau r, t ko hỉu tiếng trung lắm nhưng theo cách xây dựng của tác giả thì dịch ngu giả, kẻ khờ là hợp lý nhất, biết vì sao VN có nhìu từ mượn Hán z ko, vì nó miêu tả đúng hơn về tính chất, sự việc đấy. Cái kênh j làm về truyện ko tìm hỉu, lấy đại review đâu đó dịch lung ta lung tung, nghe đc 2p là mất thiện cảm, bye
Tui ko muốn kêu , nhưng truyện nghe như sheet vậy , ko khác nào mấy truyện review hay motip lập đi lập lại tu tiên đủ kiểu ở Tung Của vậy , lại còn skill lv mấy các thứ ( tóm lại là một đống hỗn độn từ Mythos , Tu Tiên ở Tung Của và Isekai Fantasy của Nhật vậy , phối hợp ko liền mạch )
Xem Thần thoại Cthulhu (Cthulhu Mythos): th-cam.com/video/bZYkTh0jbvA/w-d-xo.html
mình nghĩ nên giới thiệu về hệ thống tu luyện trong truyện trước để người mới nghe cx hiểu đc nd
Tên tiếng anh của bộ này là j v ad
Lord of the mysteries
Lord of Mysteries
Đọc ở bạch ngọc sách xong nghe tóm tắt chả hiểu gì hết luôn á.
Những tên như
Đội bảo an gai đen và con đường/đường tắt số 9 và số 8: thầy bói và tên hề, đọc quen rồi nên vậy.
Bộ không có video tóm tắt nào đi theo bản dịch của bạch ngọc sách hả?
Kẻ khờ thay vì kẻ ngu dốt, danh sách 7 ảo thuật gia, danh sách 6 vô diện nhân, danh sách 5 bí ngẫu đại sư hay còn gọi là bậc thầy điều khiển rối, danh sách 4 quỷ pháp sư, danh sách 3 học giả cổ đại, danh sách 2 kì tích đại sư, danh sách 1 người hầu của quỷ bí, danh sach 0 kẻ khờ
Từ 1:20 về trước thì ko nói
Tôi sẽ soi lỗi từ đây về sau
1:Quỳ bí chi chủ là cách gọi cho "cấp bậc vượt ngoài danh sách" của bộ 3 đường đắt Bói,Trộm,Học việc + nguyên chất "Nguyên Bảo" thôi
Chứ theo nghi thức của main thì vị Quỷ bí chi chủ đó nên được gọi là Thiên Tôn
2.Cá chắc ai chưa đọc novel thì ko hiều từ "Tụ hợp" ngày kinh khủng thế nào đâu (Truyện này xoay quanh nó con mẹ nó rồi)
Từ "Tụ hợp" này là nói đên 1 trong 3 tính chất của "Đặc tính phi phàm"(Thứ được phân tách ra từ Chúa sáng thế..)
Trừ "Tụ hợp" thì còn có "Bất diệt" và "Bảo toàn"
Main do có liên kết với nguyên chất "Nguyên bảo" sau này càng lên danh sách cao thì liên kết với "Ng Bảo" càng mạnh rồi đến tầm có thể điều khuyển "NB" nên nó "hấp dẫn" bọn Thầy bói,kẻ trộm và học việc vc
Nói 1 hồi quên vấn đề chính
Do Thượng đế và Thiên tôn(QBCC) bị ảnh hưởng bởi đặc tính "tập hợp"
Mà cấp bậc càng cao thì bị ảnh hưởng càng mạnh
Nên sẽ như kiểu 2 con hổ bị nhốt trong phòng kín ,thèm ăn nhau vcl,cố kiềm chế mà đi đâu cũng gặp nên...
1:27
3."Họ sẽ đc hồi sinh" cái gì
Đã chết đâu
Do Thượng đế và Thiên tôn đều đc tách trực tiếp từ chúa sáng thế (mà bọn nó vốn cũng là đa nhân cách của chúa sáng thế rồi)
Nên tất đặc tinh phi phàm thuộc về đường tắt của bọn nó đều mang ý chí của bọn nó
Nên khi sinh vật hấp thụ đặc tính phi phàm thì cũng đang dần tiến về phía "giống với bọn họ" để rồi bọn nó thức tỉnh từ bên trong và "chiếm lấy tất cả"
Người hấp thu đặc tính phi phàm càng lên danh sách cao càng sở hữu tính cách,sức mạnh tương ứng và bị ảnh hưởng bởi cấp bậc tồn tại cao hơn
Bộ Quỷ bí chi chủ kết thúc khi "Thiên Tôn thức tỉnh" bên trong main ...hay nói đúng hơn là main đang dần bị ý thức Thiên Tôn xâm chiếm
Và tk main quyết định "ngủ say để làm chậm quá trình này"
Chứ nó tuổi j ăn đc Thiên Tôn
Thế là chúng ta có phần 2 : Túc Mệnh Chi Hoàn
mấy cái tên các con đường nghe ỉa chảy thật chứ 😂😂😂
Vâng đúng rồi, mình đọc cũng méo mồm luôn.
1. Giới thiệu chẳng khác copy
2. Nhiều tên danh xưng sai ý nghĩa
3. bỏ quên nhiều chỗ quan trọng
ừm cảm ơn đã thông báo trước tựu nhiên thấy lạ làm sao nó có thể được tóm tắt trong 13 phút
@@quytai13 bạn chỉ giúp mình copy ở đâu được đấy bạn? Bạn đưa link cái chỗ mình copy ra đây luôn đi.
@@hangthoigianlại bảo chẳng copy ? T vừa xem video của bạch ngọc sách xong đây :))) nguyên cái video copy gần như 100%,phần visual của video thì copy 100% cmnr
ad đọc bản dịch của trang nào vậy dịch cấn tùm lum luôn
1.klein không gọi là ngu giả dịch chuẩn là kẻ khờ
2.quỷ bí ko phải truyện tu tiên
3.main ko isekai mà chỉ là ngủ trên nguyên bảo qua 1 thời đại thôi
4.tên con đường phi phàm của main tên là thầy bói
5. trình tự con đường gọi là danh sách vd( ds9 thầy bói ds8 thằng hề...ds2 bậc thầy kì tích)
6.quỷ bí là cấp bật nằm ngoài ds vd: qbcc( thiên tôn) là tập hợp của 3 ds0 ( thầy bói.kẻ ăn trộm.học đồ)
7.giống qbcc thì thượng đế cũng vậy nhưng là tập hợp của ds khác ( biển hỗn độn) là nguyên chất của trình tự này
8.có 9 nguyên chất
9. trên trình tự gọi là cựu nhật
chi tiết hãy đọc truyên t sẽ ko spoil hết cái hay để mọi người mất hứng
với qbcc quyển1 sẻ rất an nhàn giống một bộ đời thường vậy sau quyển1 mới là quỷ bí thật sự
Bản mình tự dịch nha bạn, tên có thể khác nhưng ý nghĩa k thay đổi. Mình không lấy nguồn từ các bản dịch cũ của VN, đọc không hiểu😆
Ngu dốt và khờ khạo bản chất là một, từ gốc tiếng Trung là từ ngu nha. Khờ khạo là bản dịch người ta k muốn dùng từ ngu nặng nề thôi.
@@hangthoigianbản dịch bn đọc ko hỉu, bn tự dịch ko ai hỉu😂😂
@@hangthoigiannày còn cừi nữa biết bài tarot ko, có ai đi đọc tên bài thằng nguu ko, Ngu và khờ ở VN là khác nhau r, t ko hỉu tiếng trung lắm nhưng theo cách xây dựng của tác giả thì dịch ngu giả, kẻ khờ là hợp lý nhất, biết vì sao VN có nhìu từ mượn Hán z ko, vì nó miêu tả đúng hơn về tính chất, sự việc đấy. Cái kênh j làm về truyện ko tìm hỉu, lấy đại review đâu đó dịch lung ta lung tung, nghe đc 2p là mất thiện cảm, bye
Tui ko muốn kêu , nhưng truyện nghe như sheet vậy , ko khác nào mấy truyện review hay motip lập đi lập lại tu tiên đủ kiểu ở Tung Của vậy , lại còn skill lv mấy các thứ ( tóm lại là một đống hỗn độn từ Mythos , Tu Tiên ở Tung Của và Isekai Fantasy của Nhật vậy , phối hợp ko liền mạch )
Thì đây là truyện tu tiên của Trung Quốc mà bạn.
@@hangthoigian Đúng hơn là một mớ hỗn độn
vãi cả ra,ông đọc tiểu thuyết bộ này chưa vậy
hay mới nghe trên này
@@Ngoanvcl Chính nhiều người còn bảo là đọc đc một vài chương đầu thôi đã ko đọc nổi tiếp rồi
@@leminhtungfplhn2203 tui đọc đi đọc lại hơn 10 lần rồi nè. Ko đọc đc thì đừng chê