Do Aalam Ba Kaakül | Best Qawali | Top Qawwali | Ustaad Bahauddin Qawwal | Farsi Qawwali

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 8

  • @Shabbir192
    @Shabbir192 4 ปีที่แล้ว +3

    دو عالم بہ کاکل گرفتار داری
    بہ ہر مو ہزاراں سیہ کار داری
    Both worlds are caught in locks of your tresses
    To every hair there are Thousands of sinners attached
    ز سر تا بہ پا رحمتی یا محمدؐ
    نظر جانبِ ہر گنہ گار داری
    From head to toe you are mercy O' Muhammad (PBUH)
    You look with mercy to every believer who has sinned and ashamed
    دو ابروئے خم چوں دو شمشیر عریاں
    دو چشمے تو چوں ساز عیار داری
    Bend of your eyebrows are like two naked swords
    Your eyes are like specially designed tools to distribute mercy and hope
    عزیزؔ اللہ اللہ کہ ایں کُفرِ عشقش
    نہاں در تۂ خرقہ زُنّار داری
    By God, Aziz, to think of other than beloved is heresy in love
    Similar to wearing Zunnar like infidels but to hide it under the cloak to claim to be believer

  • @m.abdullahsabri7429
    @m.abdullahsabri7429 6 ปีที่แล้ว +1

    urdu qawali (Shab e Hijr Voh Dam ba Dam Yaad Aaye)

  • @m.abdullahsabri7429
    @m.abdullahsabri7429 6 ปีที่แล้ว

    you have some more qawali

    • @hassanraziullah5146
      @hassanraziullah5146 5 ปีที่แล้ว +1

      @@TheQawwaliChannel is kalaam k lyrics or translation hai?

    • @Shabbir192
      @Shabbir192 4 ปีที่แล้ว

      @@hassanraziullah5146
      دو عالم بہ کاکل گرفتار داری
      بہ ہر مو ہزاراں سیہ کار داری
      ز سر تا بہ پا رحمتی یا محمدؐ
      نظر جانبِ ہر گنہ گار داری
      دو ابروئے خم چوں دو شمشیر عریاں
      دو چشمے تو چوں ساز عیار داری
      عزیزؔ اللہ اللہ کہ از کُفرِ عشقشِ
      نہاں در تۂ خرقہ زُنّار داری
      کلام- حضرت عزیزؔ صفی پوری
      1843ء - 1928ء

    • @hassanraziullah5146
      @hassanraziullah5146 4 ปีที่แล้ว +1

      @@Shabbir192 hazrat urdu translation mil jae to nawaazish

    • @Shabbir192
      @Shabbir192 4 ปีที่แล้ว

      @@hassanraziullah5146
      دو عالم بہ کاکل گرفتار داری
      بہ ہر مو ہزاراں سیہ کار داری
      Both worlds are caught in locks of your tresses
      To every hair there are Thousands of sinners attached
      ز سر تا بہ پا رحمتی یا محمدؐ
      نظر جانبِ ہر گنہ گار داری
      From head to toe you are mercy O' Muhammad (PBUH)
      You look with mercy to every believer who has sinned and ashamed
      دو ابروئے خم چوں دو شمشیر عریاں
      دو چشمے تو چوں ساز عیار داری
      Bend of your eyebrows are like two naked swords
      Your eyes are like specially designed tools to distribute mercy and hope
      عزیزؔ اللہ اللہ کہ ایں کُفرِ عشقش
      نہاں در تۂ خرقہ زُنّار داری
      By God, Aziz, to think of other than beloved is heresy in love
      Similar to wearing Zunnar like infidels but to hide it under the cloak to claim to be believer