Desert flowers (translation) The memories of the desert flowers still caress my back, giving me the power to live on. If I had not met you, I would have struggled astray in the colorless world captured by the norm. For the first time, I’m getting out of the long dream. Let me leave it to nature not thinking of it. The memories of the desert flowers still caress my back, giving me the power to live on. The road runs on forever. The wall looked like a dead end turned out a new door. Embracing the memories of the desert flowers, I can walk along for myself until we meet again. From さざなみCD ‘20/07/04
Desert flowers (translation) The memories of the desert flowers still caress my back, giving me the power to live on. If I had not met you, I would have struggled astray in the colorless world captured by the norm. For the first time, I’m getting out of the long dream. Let me leave it to nature not thinking of it. The memories of the desert flowers still caress my back, giving me the power to live on. The road runs on forever. The wall looked like a dead end turned out a new door. Embracing the memories of the desert flowers, I can walk along for myself until we meet again. From さざなみCD ‘20/07/04
人、生物、物体、現象、詩、歌etcと、人それぞれに「砂漠の花」があります。
私にとっては、スピッツこそが「砂漠の花」。彼らに出会えて良かった。
ディープな愛ですね🌷
素敵なコメント‼️
終わりと思ってた壁も新しい扉だった
好き❤
この歌を聴くと、何故か目頭が熱くなって来るのはじぶんだけぇ?
ライブで聴きたいですぅ😺
草野マサムネさま😍
曲も 歌詞も 声も 癒やされます😍
ありがとうございます😍
生きる力をもらえる 頑張ってみようって 何があっても…
なんか引き込まれる・・・泣きたくなるのはなぜだろう
切なくて優しい草野さんの声沁みる🐱🌼💮
砂漠の花/スピッツ
砂漠の花の思い出は今も
僕の背中を撫でる
生きていく力をくれたよ
君と出会えなかったら
モノクロの世界の中
迷いもがいてたんだろう
「当たり前」に囚われて
初めて長い夢からはみ出す
考えてやるんじゃなくて
自然に任せていける
砂漠の花の思い出は今も
僕の背中を撫でる
生きていく力をくれたよ
ずっと遠くまで道が続いてる
終わりと思ってた壁も
新しい扉だった
砂漠の花の思い出を抱いて
一人歩いていける
また巡り合う時まで
ありがとうございます⭐️🌸
すぴアイさん
今日はどうもです(笑)
歌詞、ありがとうございます。😂
@@hellofrancis いつもホッとするイラスト、😊元気頂きました❗
😊
@@SARASARAKUSANO さん
お元気でした?🙌
あちらにはいらっしゃらないので連絡の取りようも無くて。フランシスさんの所は以前からお邪魔してたんですよ。今年もお正月から可愛いスピッツペンギン🐧さん達に癒やされてます🙆
砂漠の花♪心に響きます。大好きな曲です。
フランシス&メルヘンタッチな絵も素敵!✨
あたたかいコメントありがとうございます☺️わたしも砂漠の花、大大大好きです。強く励まされる歌です🌼
大好きな楽曲アップして頂きホントありがとうございます♪
可愛いイラストとフランシスに癒されます 今日も頑張って働きます😊
あの日の、抱擁や夜勤の夜のライン。
父を介護して看取った私にはまさに
砂漠の花でした。
考えたわけでもなく好きになろうと思ったわけでもなくフィーリング
久々に聴いた、思い出させくれてありがとう😭
なにがあるかわらないら、心を強くお互い信じましょ。
二人は幸せをために歩きます。
勝手に楓のアンサーソングと思ってる
あ〜本当に…歌詞が…背中をなでて…後押ししてくれますよね〜😭
生で聴いたらヤバイです…。
ライブ✨dreamy ですね🌼
やっぱり名曲じゃないですか(涙)(^^)
賛成です⭐️
苦しい時、救われた曲
名曲ですね
ゴースカで生歌聴きたいな〜
すてきですね🎵✨
前にゴースカでやった時、天邪鬼のマサムネさんはワザとギター持って歌ったそうです、マイクだけのマサムネさん見たいです
スピッツのさざなみシリーズは彼女出来たときに聴きたい
Desert flowers (translation)
The memories of the desert flowers still caress my back, giving me the power to live on.
If I had not met you, I would have struggled astray in the colorless world captured by the norm.
For the first time, I’m getting out of the long dream.
Let me leave it to nature not thinking of it.
The memories of the desert flowers still caress my back, giving me the power to live on.
The road runs on forever.
The wall looked like a dead end turned out a new door.
Embracing the memories of the desert flowers, I can walk along for myself until we meet again.
From さざなみCD
‘20/07/04
早く一緒にれたらしやわせなのです
声がかっこいい!❤❤❤❤❤❤❤❤❤スピッツ好き❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
これからもよろしくお願いします。sさんに
サビがえにしっぽい
同じだってマサムネさんラジオで仰ってたような気がします
ねこ❤
だんなが
もー大好き😘❤💕好きイケメンでスピッツ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Desert flowers (translation)
The memories of the desert flowers still caress my back, giving me the power to live on.
If I had not met you, I would have struggled astray in the colorless world captured by the norm.
For the first time, I’m getting out of the long dream.
Let me leave it to nature not thinking of it.
The memories of the desert flowers still caress my back, giving me the power to live on.
The road runs on forever.
The wall looked like a dead end turned out a new door.
Embracing the memories of the desert flowers, I can walk along for myself until we meet again.
From さざなみCD
‘20/07/04