1:00:34 насчёт вопроса про девочку, я читала, что в оригинале на японском Гарри использует женские местоимения. Не разбираюсь в японском, поэтому не совсем понимаю, как именно он разговаривает, но в русском переводе видимо это никак не передать. Создатель этим хотел показать, что Гарри таким образом борется против гендерных стереотипов💅
1:00:34 насчёт вопроса про девочку, я читала, что в оригинале на японском Гарри использует женские местоимения. Не разбираюсь в японском, поэтому не совсем понимаю, как именно он разговаривает, но в русском переводе видимо это никак не передать. Создатель этим хотел показать, что Гарри таким образом борется против гендерных стереотипов💅
А имя Иб не странное, - это вариант имени Ева :)
Ух ты)