Я дивився фільми та серіали ТІЛЬКИ АНГЛІЙСЬКОЮ кожен день на протязі ВСЬОГО ЛІТА і ось результат

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 4 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 303

  • @macovssky
    @macovssky  2 หลายเดือนก่อน +4

    Список фільмів для початку переходу на оригінал 👉 t.me/macovskyyy/1381

  • @ValesiosVincere
    @ValesiosVincere 2 หลายเดือนก่อน +316

    Привіт, соррі за докопування, але "на протязі" - це коли по ногам повітря тягне, "протягом всього літа"

    • @ValesiosVincere
      @ValesiosVincere 2 หลายเดือนก่อน +45

      P.s. Коментар залишив ще до дисклеймеру відео, (тож це цілком щире докопування) Просто мені подібні штуки в очі кидаються відразу, і часто це цілком прийнятно, мова - живий конструкт, проте деякі - відверті русизми, котрі нічим, окрім недолугого перекладу не пояснюються і викликають дискомфорт

    • @torrentinocom
      @torrentinocom 2 หลายเดือนก่อน +4

      ти мене випередив😂

    • @СеверинЛитвишко
      @СеверинЛитвишко 2 หลายเดือนก่อน +1

      Ногами протяг дме.

    • @bees_32.
      @bees_32. 2 หลายเดือนก่อน +10

      Або впродовж всього літа

    • @Alexey7zz
      @Alexey7zz 2 หลายเดือนก่อน +2

      на протязі, бо душно стало :D (жарт)

  • @underDavletbaev
    @underDavletbaev 2 หลายเดือนก่อน +107

    У мене був десь Б1, Б2 теж по сайтам(писав ЗНО ще в 2021 і досить не погано знав правила і тд.). Спілкуватись я не міг та і дивитись в інгілше теж не вивозив, а от після початку війни, я виїхав за кордон у Фінляндію, тут 90% населення спілкується англійською, окрім може людей похилого віку. І тут я вже був вимушений використовувати англійську, і от за 2 роки сам не знаю як але підтягнув її до того рівня коли навіть не думаю про переклад чи розуміння, вона відчувається як рідна, тож якщо вас буде оточувати все англійською й у вас буде потреба комунікувати то ви досить швидко прокачаєте його на високий рівень.

    • @klipsntoola
      @klipsntoola 2 หลายเดือนก่อน +12

      У Фінляндії англійською мовою спілкується значна частина населення. За різними оцінками, близько 70-80% фінів володіють англійською на певному рівні, причому більшість із них вільно використовують її в повсякденному житті. Це пояснюється високим рівнем освіти, широким доступом до англомовного контенту, а також значним акцентом на вивченні іноземних мов у фінських школах.

    • @alexey_panamera
      @alexey_panamera 2 หลายเดือนก่อน +1

      ЙОУ а в якому місті проживаєш?

    • @underDavletbaev
      @underDavletbaev 2 หลายเดือนก่อน

      @@alexey_panamera близь Лаппеенранти, Тайпалсаарі

    • @underDavletbaev
      @underDavletbaev 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@alexey_panamera Лаппеенранта

    • @shaitixx
      @shaitixx 2 หลายเดือนก่อน +1

      Йомайо я теж в Фінляндії 🆘

  • @АнтонійГедзун
    @АнтонійГедзун 2 หลายเดือนก่อน +21

    Байт спрацював. Зайшов чисто щоб написати що правильно протягом😂. А потрапив на цікаве відео. Дякую автору

  • @faidje
    @faidje 2 หลายเดือนก่อน +51

    Рекомендую для початку подивитися Аватара легенду про Аанга (мультик), там немає настільки складної лексики як у інших серіалах, та також він дуже непоганий з боку сюжету, його можна дивитись навіть з начальним А2, для А1 вже буде складно

    • @romykos
      @romykos หลายเดือนก่อน +2

      Аркейн також топчик для початку

    • @romantkachenko3188
      @romantkachenko3188 หลายเดือนก่อน +1

      Тільки хотів написати, абсолютно згоден. Але цей вар більше для дітей, а для дорослих? Друзі в оригіналі?

  • @lidiia_s
    @lidiia_s 2 หลายเดือนก่อน +5

    Дякую за ваше відео 🥰
    P.S. Протягом 😉

  • @petroklymko1048
    @petroklymko1048 25 วันที่ผ่านมา +2

    Спасибі за цікавий та корисний україномовний контент, зроблено зі смаком, )

  • @rollo9085
    @rollo9085 2 หลายเดือนก่อน +8

    Я вже роки 3-4 дивлюсь фільми та серіали тільки англійською і це дійсно допомагає. Найбільший буст мені дала Теорія Великого Вибуху. Я в перший раз як дивився - виписував усі слова, а як передивлявся через 2 роки, то слова настільки врізались в пам'ять, що я досі усе пам'ятаю

    • @robofat
      @robofat หลายเดือนก่อน +2

      Я в тому році вирішив передивитись під час блекаутів в оригіналі. Скільки ж там жартів, які просто не можливо перекласти. Про людей Шелдона Купера - С MEN, go back to the horse/whores ітд. Те ж саме з серіалом "Офіс".

    • @rollo9085
      @rollo9085 หลายเดือนก่อน

      @@robofat c men це те що перше а голову лізе 😂

  • @tayast68
    @tayast68 2 หลายเดือนก่อน +10

    Я почала дивитися англійською в 13 років, в нас у школі була тема фільми та серіали, по підручнику ми мали б дивитися серію Друзів на уроці, але після жарту про колишню-лесбійку, вчителька вимкнула і сказала, що знайде нам щось інше😅 потім вона нам показала серіал Extra, це серіал саме для вивчення мови і для рівня А2 він був чудовим) після цього мені відкрилось розуміння, що я можу дивитися щось англійською і я почала з мультсеріалів, а саме з Гравіті Фолз, з англійськими та рос(це був 2019 рік🥲) субтитрами, таким чином я продовжувала дивитися мультфільми та фільми для дітей, типу Аліси в Країні див, по-трохи стала вимикати рос субтитри і залишила тільки англійські, вже дивилась звичайні серіали та фільми, до британського мовлення була навіть більш звикла, ніж до американського, але Гаррі Поттера могла дивитися тільки до 4-5 фільму, а далі було ще складнувато. З часом повністю перестала користуватися субтитрами, а всі фільми, серіали та відео на ютуб дивлюся без проблем)
    Ту саму схему провернула і з французькою

  • @kachkodziob_obabich_dorohy
    @kachkodziob_obabich_dorohy หลายเดือนก่อน +5

    Я викладала англійську декілька років тому, вивчаю її (досі) вже років 25, але якже я офігіла, коли вперше увімкнула "Справжнього детектива". Одна справа - південний американський акцент Марті і Раста Коула, це ще пів біди, але ота кількість жаргонізмів, які вони використовують, і які стосуються їх безпосередньої діяльності - до такого мене життя не готувало 😅

  • @Sqwel1
    @Sqwel1 8 วันที่ผ่านมา

    С очень странными делами и его вставками ты очень кстати, так как оригинал и озвучка буквально как земля и небо, за ролик спасибо, информативный

  • @kznsq77
    @kznsq77 2 หลายเดือนก่อน +12

    Наступний крок - подивитися The Peaky Blinders :)
    Але якщо без жартів, зараз я відкрив ще більш захоплюючий світ - читаю художню літературу в оригіналі! Це кайф, але дуже непросто, якщо не досяг достатнього рівня, коли вся граматика та базис є, але кілька слів на сторінку чи абзац все ще не зовсім знайомі. Є можливість читати нові релізи, зараз читаю нову книгу із оповіданнями Кінга.

    • @vfedorychak
      @vfedorychak 2 หลายเดือนก่อน +6

      Я колись почав самостійно займатися англійською саме для того, щоб мати можливість читати Кінга в оригіналі )

    • @OlenaShylkina
      @OlenaShylkina หลายเดือนก่อน

      @@vfedorychak і як ваші успіхи?

  • @Yarenti
    @Yarenti หลายเดือนก่อน

    Спасибо вам, потрясающий контент!

  • @ІмяПрізвище-ю2й
    @ІмяПрізвище-ю2й 2 หลายเดือนก่อน +1

    Прикольний байт, а тепер подивимось яке відео. Попередньо дякую за вашу працю

  • @msvcpdll3735
    @msvcpdll3735 5 วันที่ผ่านมา +1

    5:35 критикую, вперше чую це, коли вчив англійську без знання усілякого такого було простіше. а це як школа, якісь там правила.. це працює. бо правило по факту каже як воно є, але раджу не ускладнювати, там з контексту ясно буде згодом, і натуральніше, а не в голові гімнастику робити, під правило все підставляти. але це мій особистий досвід

  • @KaterynaMalinovska-qd2wv
    @KaterynaMalinovska-qd2wv 2 หลายเดือนก่อน +16

    Гарна рекомендація ютуба .
    Дякую, за ролік ❤

  • @seleznevartem
    @seleznevartem 2 หลายเดือนก่อน +7

    Після 2х років життя в Ірландії починати дивитися англійською мовою ох і важко. Я не витримую довго. Просто кіно і серіали зараз якіст не цікаві. Девився Нетфлікс та на Ютубі зараз повно англомовних серіалів, але на ютубі субтитри ідуть з затримкою. На Нетфліксі, Ютубі і інших площадках дуже тихий голос і потужний шум з музикою. На телевізорі дивитися важко, легше на смартфоні чи телефоні в навушниках. Бо якщо гн чую голоси акторів то толку не буде. І да, я живлюсь що навіть після 20 років життя в Англії мій сусід постійно знаходить якісь нові слова або просто забуває. Так що постійно треба перекладати. Це прямо таки робота

  • @kotvorchist
    @kotvorchist 2 หลายเดือนก่อน +5

    насправді, думка з приводу того, що граматика при слуханні й споживанні контенту іншою мовою не підтягується - не зовсім правдива. справа в тому, що, говорячи будь-що, люди вже автоматично задіюють граматику, мовлення не можливе без неї, тому мозок також буде запам'ятовувати певні граматичні конструкції, особливо якщо якісь з них повторюватимуться багато разів. якщо людина вже хоча б щось знає - для розуму не стане в складність зрозуміти навіть нову граматику. звісно це все не відбувається за секунду, за перегляд одного фільму, але з плином часу воно улягається в голові й ти потім можеш взагалі здивуватись як знаєш ті чи інші фрази/конструкції, бо, здається спеціально їх не заучував. це все називається нативне вивчення мови - якщо цікаво можете більше повивчати цю тему, дійсно прикольна тема)

  • @opt11misst28
    @opt11misst28 หลายเดือนก่อน

    Дуже дякую тобі за мотивацію.

  • @StasBurkin
    @StasBurkin 2 หลายเดือนก่อน

    Дяка! Крутецько тему подали! 🔥

  • @zvg9884
    @zvg9884 2 หลายเดือนก่อน +7

    Хороша рекомендація, прям в сердечко
    Пам'ятаю як я так само вчив, спочатку дивився, потім з субтитрами разбираючи все що не розумію і записував в зошит слова та вирази
    На передляд фільму тривалістю типу Детпула в таком режимі уходило дні три ..)

  • @vglibrosumu
    @vglibrosumu 2 หลายเดือนก่อน +4

    Дякую ляля за відео цікаво

  • @MaxJonson-df4oe
    @MaxJonson-df4oe หลายเดือนก่อน

    Дякую за відео.

  • @_xilar
    @_xilar หลายเดือนก่อน +1

    Стартував свій імержн із левелу коли міг тяжко але дивитися 2-3 жанра відео на ютубі, канали про вивчення англійської англійською в основі. Також почав все гуглити англійською через пару місяців (на дева якраз вчився).
    Десь за рік я став дивитися відео ніби я дивлюся на рідній мові, не звертаючи увагу а просто розуміючи все.
    Зараз вже пройшло 2 роки, читаю швидше англійською, пишу без зупинок (ще на редіті сидів доволі довго останні 8 місяців), можу дивитися щось по типу ріка та морті та hotel hazbin без проблем.
    Словарний запас піднявся до небес, доволі складно знайти слово в повсякденному інтернет житті яке я не знаю.
    Коротше це тепер як друга нейтів мова, окрім того що розмовляю з помилками. (робив перехід на інгліш на 1 тиждень, і це відчувалося як посилений ефект від переходу з рос на укр мову)
    Без інглішу нікуди, як я кажу "щоб вивчити японську треба спочатку вивчити англійську"

  • @TT-qd9uj
    @TT-qd9uj 2 หลายเดือนก่อน +5

    8:53 хопа, а що це в нас таке? Гаразд, розумію, не догледів. Відео було дійсно цікавим та змістовним

  • @gruverty2027
    @gruverty2027 หลายเดือนก่อน +1

    Дивись, не застудись на цих протягах!

  • @Sekiro_Sun
    @Sekiro_Sun 2 หลายเดือนก่อน +3

    Клас. Хотів засрати цей ролик, чемно. Бо трохи задовбаля шляпа «дивіться англійською, і спікінг буде вері вел». Але ніхто не каже, що без знання англійської цей метод не працює від слова зовсім (наприклад, чомусь, ніхто не радить цей супер-секретний метод, щоб вивчити японську чи навіть італійську). А ти сказав :) А ще додав, що «всі невідомі слова не вдастья запам'ятати». Тому треба обирати, що впихнути в голову. Це прямо круто. І про побудову речення прикольно, що ти пояснив. Коротше, хотів засрати ролик, а вийшло корисно :))

    • @РоманГаца
      @РоманГаца หลายเดือนก่อน

      Чому метод не повинен працювати з іншими мовами? Просто на англійській є море контенту як з США, так і з всього світу, як фільмів/серіалів, так і Ютубу того ж. А на мовах, що використовуються суто в одній країні ви такого не знайдете.
      + Не думаю, що вам дуже цікаво буде в довготривалій перспективі дивитись якусь італійську Санта-Барбару. Основна ж ідея в тому, щоб тобі було цікаво і ти по мірі перегляду не змушував себе продовжувати вивчення мови

    • @Sekiro_Sun
      @Sekiro_Sun หลายเดือนก่อน

      @@РоманГаца ото ж :) всі говорять про перегляд серіалів саме як ідеальний метод вивчення. Метод. Але класно, що я чудові відео, як це, які глибше пояснюють тему.

    • @robofat
      @robofat หลายเดือนก่อน

      @@РоманГаца Цей метод не працює з низьким рівнем. А з Італійською не спрацює, бо по ній ще й контенту буде мало.

  • @theyafall
    @theyafall หลายเดือนก่อน

    дякую за информацию

  • @Карандаш-ь7ш
    @Карандаш-ь7ш 15 วันที่ผ่านมา

    Все літо дивився😂 треба хоча б два роки їх дивитись, і тоді буде результат

  • @sofiaabelman404
    @sofiaabelman404 2 หลายเดือนก่อน +2

    в оригіналі ще раджу подивитися end of this fucking world. він і хоч і британський, але досить зрозумілий

  • @НадіяМалік
    @НадіяМалік 2 หลายเดือนก่อน +1

    Починала з мультфільмів 90 і нульових, ні про що не жалкую усім раджу, лексика і граматика легкі і тому для розкачки як раз

  • @smert_moskal9m
    @smert_moskal9m 2 หลายเดือนก่อน +11

    Протяг всього літа це сильно… спина не болить?

    • @labaslebes8177
      @labaslebes8177 หลายเดือนก่อน

      в окоп его

  • @kdannothere
    @kdannothere 2 หลายเดือนก่อน

    По-моєму і так і так правильно, залежно від контексту можна по різному зрозуміти, як і в інших мовах коли слова і їх звучання однакове, а значення різне.

  • @warrior_white
    @warrior_white 2 หลายเดือนก่อน +13

    Я дивився South Park з субтитрами кожного дня з мінімальною англійською (може десь А1). Протягом року вчив і поступово підтягував рівень. Через рік я вже я вивчив дуже багато слів які мені не пригодяться, їх можна записати в словник ЛАЙНА бо кожні три сезони там по різних лайно називали. Але недавно я спробував подивитися без субтитрів, і о чудо я розумію що Картмен вимовляє своїм ротом. Я настільки до його голосу пристосувався, настільки вивчив його характер, і те що він говорить, і може сказати, що я його розумію. Якщо ніколи не чули Картмена в оригіналі, раджу послухати.

    • @MADRacingClub
      @MADRacingClub หลายเดือนก่อน

      відчуваю, що окрім картмана ти поки що нікого не зрозумієш, друже.

    • @sergiomarsh9067
      @sergiomarsh9067 หลายเดือนก่อน

      А як розуміти Кенні?

    • @MADRacingClub
      @MADRacingClub หลายเดือนก่อน +1

      @@sergiomarsh9067 так само як й Зеленського: "інакше ракети будуть повністю"

  • @childrays
    @childrays 2 หลายเดือนก่อน +26

    Угараю з коментарів щодо «на протязі» вони рофлять чи що 😂

    • @user-punicher
      @user-punicher 2 หลายเดือนก่อน +1

      🤡🤡🤡

    • @maximysCOOL
      @maximysCOOL หลายเดือนก่อน

      Клоуни, очевидно. А потім дивуються чого ж на укр не переходять …

  • @Mykola_Kucherenko
    @Mykola_Kucherenko 13 วันที่ผ่านมา

    Вдалі приклади англійської мови у виконанні Камбербетча і Черчілля. Сміявся від душі 😆

  • @patrik4433
    @patrik4433 2 หลายเดือนก่อน +2

    Посмотрев просто этот видос я уже бустанул свой уровень английского минимум на 3 уровня

  • @dizari6277
    @dizari6277 หลายเดือนก่อน +2

    Даний спосіб допоміг мені перестати дивитися фільми)

  • @blocknoter1945
    @blocknoter1945 2 หลายเดือนก่อน

    Ля , найкращий бакт ever 🤝🔥

  • @elyaka1589
    @elyaka1589 หลายเดือนก่อน

    попалося в реках, додивилась до кінця, автор геній незважаючи на помилку в назві🎈🎈

  • @dmitrydimas3569
    @dmitrydimas3569 2 หลายเดือนก่อน

    Коментар та вподобайка для просування українського ютьюбу!

  • @ТимофійБогданович-ь3я
    @ТимофійБогданович-ь3я 12 วันที่ผ่านมา

    Я серйозно в себе в голові подумав про граматичну помилку лол

  • @yuliaperehudova1668
    @yuliaperehudova1668 หลายเดือนก่อน

    Дисклеймер топ. Комент більше 4 слів =)

  • @rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrat
    @rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrat 2 หลายเดือนก่อน +2

    геніальна людина

  • @aptypp
    @aptypp 2 หลายเดือนก่อน +1

    дякую, що забайтив

  • @PABLO-nc2oo
    @PABLO-nc2oo 14 วันที่ผ่านมา +1

    Я обісрався коли побачив свою аватарку

  • @MaxJonson-df4oe
    @MaxJonson-df4oe หลายเดือนก่อน +4

    Стосовно на протязі, протягом і т.д. Той, хто займається тільки тим, що виправляє чужі граматичні помилки, як правило, більше ні на що в житті не здатний. Особисто я до таких людей не належу, тому мене це взагалі не тригерить, якби ви самі не акцентували на цьому увагу, то особисто я б і не помітив помилки.

    • @Alex-ze7xo
      @Alex-ze7xo หลายเดือนก่อน +1

      Краще подякуй за безкоштовну поправку бо тi хто пропускав уроки в школi тепер ходять та платять вчителям щоб навчили

    • @iladraws
      @iladraws 23 วันที่ผ่านมา

      так і скажи , що ти неук 😂"

    • @-_o_o_-
      @-_o_o_- 10 วันที่ผ่านมา

      Не тупи. Если не поправлять, то челоаек не наутчится сам. Я всегда благодарю и прислушиваюсь к исправлениям.

  • @marianb584
    @marianb584 14 วันที่ผ่านมา

    Цікаво, як довго треба дивитись фільми і серіали українською, щоб зрозуміти відмінність "на протязі" від "протягом".

  • @oleksandrhubar
    @oleksandrhubar 2 หลายเดือนก่อน

    Дивився в оригіналі серіал Shōgun. Атмосфера і занурення просто неймовірні. Всім раджу

  • @pavlomohyla4209
    @pavlomohyla4209 20 วันที่ผ่านมา

    A1 це рівень англомовного дошкільняти. Від хлопаків чи Шерлока мозок поплавиться, треба мати неабияку мотивацію щоб не закинути. Починати краще зі Свинки Пепи. А з рівня B1 вже переходити на серіали.

  • @Gerrard-_-888
    @Gerrard-_-888 2 หลายเดือนก่อน +1

    де дивитися the boys ?

  • @MasterSergius
    @MasterSergius 15 วันที่ผ่านมา

    Потрібно оточити себе англійською ез мач ез поссібле: поставити англійську як мову інтерфейсу смартфона і компа, рід якісь комікси ін інгліш, вотч серіали, грати онлайн ігри з іноземними ретардами і водити їхню мамку в кіно англійською. В ідеалі, це мати з ким спілкуватися англійською еврі дей.

    • @userTipTop
      @userTipTop 15 วันที่ผ่านมา

      Ага, дохуя у тебя времени в игры ебашить и сериалы смотреть

  • @justspartak
    @justspartak 21 วันที่ผ่านมา

    Если посмотреть все серии Peppа Pig Tales, то можно полностью выучить английский язык.

  • @anjousninja8244
    @anjousninja8244 หลายเดือนก่อน

    Дисклеймер😂😂😂 тільки хотів це написати😂

  • @ЕгорГальченко-з5ш
    @ЕгорГальченко-з5ш 2 หลายเดือนก่อน

    Дякую

  • @yupiisf
    @yupiisf 24 วันที่ผ่านมา

    чи можна почати з ходячих мерців? я вже дивилася їх в укр дубляжі і думаю, що там важко в оригіналі дивитися

  • @CRAZY_LOBOTOMY
    @CRAZY_LOBOTOMY 20 วันที่ผ่านมา

    у мене нажаль не виходить краще розмовляти коли просто дивлюсь англомовний контент, розуміти на слух так , але саме розмовляти нажаль ні, тому я нещодавно почала проговорювати фрази, діалоги, просто повторювати , так запам'ятовуються контрукції виразів , і дійсно стала трохи краще говорити, але мінусв тому що щоб добитись результатів потрібна систематичність, а на то треба час іне лінуватись, а також все таки граматичний розбір речень що теж забирає немало часу.

  • @MADRacingClub
    @MADRacingClub หลายเดือนก่อน

    Лайк як мінімум за Bayley із WWE SMACKDOWN

  • @nirvanababies3620
    @nirvanababies3620 วันที่ผ่านมา

    Не согласен про "другой мир передачи эмоций персонажами". Любой дубляж воспринимается как родной голос персонажа, и не обязательно звучать идеально.

  • @MsChristina1711
    @MsChristina1711 2 หลายเดือนก่อน +1

    Це загальні рекомендації. Я живу у Великобританії і звісно мені треба британська вимова. То ж я дивлюся британські фільми та серіали. А також шоу - вони і простіши і виразів повно і мова жива

  • @natanik1670
    @natanik1670 หลายเดือนก่อน +2

    что то не понял - выбиралл фильм один потом какой то второй .. типа для того чтобы посмотреть фильм надо обязательно выбирать какой то особый фильм очень долго !!! )) я практически каждый день смотрю фильм или сериал или что то на английском. это не просто выбор - это любой попался фильм или сериал и смотришь ! и тут не обязательно что то понимать .. надо просто смотреть и слушать .. слушать и смотреть ! .. чтобы слух привык надо не просто готовиться неделю чтобы что то посмотреть и ещё смотреть переводчики и выписывать слова и переводить ! НЕТ ! просто берёшь и смотришь и не важно понимаешь или нет ! повторяю - надо смотреть и слушать .. слушать и смотреть ! .. например на ПАЗЛ - МУВИ .. или на ютубе .. и не просто выбрать один час в день чтобы смотреть или слушать а постоянно идёшь слушаешь .. лежишь слушаешь . сидишь - слушаешь !!! тогда будет прогресс ! а так - выбирать чтобы раз в неделю посмотреть какой то фильм - это как мёртвому припарки !

  • @kosekans007
    @kosekans007 หลายเดือนก่อน

    Змініть, будь ласка, назву відео, змінивши "на протязі" на "протягом"

  • @VlasneVaal
    @VlasneVaal 2 หลายเดือนก่อน +2

    Būt ACTUALLY «на протязі» можеш ти лежати , а дивитись фільми «протягом» часу!!

  • @ГалинаБалашова
    @ГалинаБалашова หลายเดือนก่อน

    Аааааа . Це працює" на протязі". Я зайшла подивитися відео саме через " на протязі"

    • @Inna.CBT.
      @Inna.CBT. หลายเดือนก่อน

      😁

  • @РоманПарсанов
    @РоманПарсанов 2 หลายเดือนก่อน +1

    Комент від чотирьох слів

  • @АдріанНедбайло
    @АдріанНедбайло หลายเดือนก่อน +1

    Чуваче, я почав із нуля вчити англійську, так як в школі вчив німецьку, і закінчив її давно. Так от, я повністю всі слова, що знаю із англійської вивчив із фільмів шляхом додавання їх у картки у анкі, і от я уже знаю близько 5 тис слів які регулярно повторяю і жодного разу не вчив слова по якимось спискам, які мене завжди дратували і починав із повного нуля саме із того, що мені подобалось без підбору по рівні, я просто мільйон разів дивився переклад і додав кожне невідоме слово у анкі (якщо кому цікаво як робити це швидко розкажу). Btw класний відос, щасти тобі!

    • @ілюзіяіснування
      @ілюзіяіснування หลายเดือนก่อน

      Як?

    • @АдріанНедбайло
      @АдріанНедбайло 28 วันที่ผ่านมา

      @@ілюзіяіснування я зроблю невеличкий гайд на про це та завантажу його на ютуб. Як буде готовий повідомлю

  • @v.shevchuk934
    @v.shevchuk934 หลายเดือนก่อน

    що можу сказати про мій досвід перегляду оригінальних серіалів/фільмів - як на мене прекрасний результат. В мене був А1 (я не знаю який в мене зараз рівень), я подивилась stranger things 4 сезони англійською з субтитрами(англійськими), heartstopper всі два сезони. Я стала набагато краще розуміти розмови на англійській. Хоч і не багато пройшло, але справді стала краще розуміти розмовну англійську

    • @nadegda0607
      @nadegda0607 9 วันที่ผ่านมา

      привіт, а ти поки дивилася, виписувала нові слова, аналізувала і т.д., чи ні? чи просто дивилась і підглядала в субтитри?

  • @alexprogramming
    @alexprogramming 2 หลายเดือนก่อน

    Якщо не секрет, в якому сервісі монтєш відео та береш нарізки?

  • @Kutsiy_Historik_
    @Kutsiy_Historik_ หลายเดือนก่อน

    Підкажіть, будь ласка, а де можна почати дивитися фільми англійською? Тобто саме платформу.

    • @aptibhuk7547
      @aptibhuk7547 หลายเดือนก่อน +1

      Якщо безкоштовний варіант, то це rezka, є всі фільми, серіали, мульти, озвучку вибираєш оригінал + суб. і вмикаєш англ субтитри, а так нетфлікс

  • @yuriitiunov8803
    @yuriitiunov8803 หลายเดือนก่อน +1

    Порадьте якись серіали на Netflix з не важкою англійською.

    • @ВікторЛ-э3ш
      @ВікторЛ-э3ш 18 วันที่ผ่านมา

      Friends

    • @ВікторЛ-э3ш
      @ВікторЛ-э3ш 18 วันที่ผ่านมา

      Краще з того що можна дивитись в оригіналі, на самому старті

  • @olegslobodian6516
    @olegslobodian6516 หลายเดือนก่อน +1

    Респектую чувак, вивчив так англійську а потім німецьку, але тепер є проблема з накладанням обох мов одна на одну, не порадиш як позбутися її?

    • @artemandrushko8288
      @artemandrushko8288 19 วันที่ผ่านมา

      Забути всю німецьку коли треба говорити англійською, і навпаки коли навпаки.

  • @minimovies436
    @minimovies436 หลายเดือนก่อน +1

    ладно, уговорил... попробую

  • @luvemove
    @luvemove 2 หลายเดือนก่อน +4

    У коментах одні душнили...

  • @Merkulo
    @Merkulo หลายเดือนก่อน

    Не підкажете будь ласка, на якому сайті можна нормально дивитись фільми та серіали в оригіналі?

    • @---gq9xx
      @---gq9xx หลายเดือนก่อน

      rezka, більшість серіалів та фільмів є в оригінали і мають субтитри

  • @Ponchik-ju7qj
    @Ponchik-ju7qj 2 หลายเดือนก่อน

    Да примерно так же и смотрю. С одной стороны чатбот под боком. В плане переводов остановился на Google Gemini. Можно сразу позадавать по лексике кучу вопросов, что где и почему.Плюс можно не печатать английские слова, а сразу вставить отрезанный "ножницами" в винде фрагмент субтитров.
    Зубрить новые слова вообще нет смысла, если они не встречаются - я их забываю. Такой метод сильно ускорил изучение языка. Это скорее похоже на обучение ребенка. чем на зубрежку.
    Но все равно на одну серию сериала в 22 минуты уходит на разбор примерно час. Да, я тот человек, который хочет не только перевести, а и понять что за новое слово или конструкция и как её использовать. В будущем мб уже будет ускорение, так как незнакомой лексики стаёт все меньше.

  • @user-nl8bc3gy7y
    @user-nl8bc3gy7y หลายเดือนก่อน

    Я перейшла з дубляжу на субтитри вимушено, бо дубляж має 1 фільм з 50. А субтитри 1 з 10. Зараз мені субтитри вже заважають, вмикаю коли в фільмі багато шуму

  • @ВикторГрейс
    @ВикторГрейс หลายเดือนก่อน

    Ніхто з коментаторів не знає чудового українського слова "впродовж" бо як на мене, то "протягом" не набагато менше тягне, ніж "на протязі"))

  • @pandaonlinehero
    @pandaonlinehero 20 วันที่ผ่านมา

    3 месяца очень мало. Нужно года 4-6

  • @АндрійШкольний-к3ж
    @АндрійШкольний-к3ж หลายเดือนก่อน

    Хороший байт, спрацював

  • @handmAG134
    @handmAG134 2 หลายเดือนก่อน +1

    Привіт, які безкоштовні сайти для перегляду?

  • @nazar_20fsxjal
    @nazar_20fsxjal หลายเดือนก่อน

    У мене десь а2-б1 і я дивлюся серіали в оригіналах і так я дещо не розумію але в більшості я розумію)

    • @lalaw2
      @lalaw2 หลายเดือนก่อน

      бо треба не просто дивитись а зупиняти і перекладати де не розумієш

  • @-_o_o_-
    @-_o_o_- 10 วันที่ผ่านมา

    И комиков тоже. Шутки запоминаются сами.

  • @OleksandrChernyonkov
    @OleksandrChernyonkov หลายเดือนก่อน

    Не існує якогось британського акценту. У Британії їх десятки чи навіть сотні. У Грі престолів, наприклад, чудова вимова, хоча дуже багато британців грає. Послухай Пітера Дінклейджа. RP цілком зрозумілий

  • @АнатолійСергієнко-ш9б
    @АнатолійСергієнко-ш9б หลายเดือนก่อน

    Напевне, на протязі біля кватирки.

  • @kalasskyjake
    @kalasskyjake หลายเดือนก่อน

    Зайшов тільки для того, щоб написати *протягом

  • @nikolaysedrakyan
    @nikolaysedrakyan 2 หลายเดือนก่อน

    На заставке видео мой брат ,вы охренели брать фото без спроса

  • @Violetta-e5ep
    @Violetta-e5ep 15 วันที่ผ่านมา

    На протязі 😭😭😭

  • @PMobile78
    @PMobile78 หลายเดือนก่อน +1

    Дякую, пішов знову побувати дивитись.

  • @tv-watching-bot
    @tv-watching-bot หลายเดือนก่อน

    З низького рівня гарно працюють старі сіткоми на 20-30 хвилин, одні й ті самі персонажі спрощують контекст, лексика проста зазвичай. Але не дуже щоб цікаво.

  • @crypto_nite_b
    @crypto_nite_b หลายเดือนก่อน

    Дуже цікава тематика і гарна українська озвучка. Та я не зміг додивитись. Ненавиджу такі відео де 1000 дрібних відео запхнуті в 13 хвилинне відео. Де на фоні голос автора. Кожної секунди новий вирізаний момент із фільмів чи якихось роликів. Інші глядачі які таке люблять дивитись, співчуття(

  • @sashaurchenko3544
    @sashaurchenko3544 หลายเดือนก่อน

    На протязі можна захворіти , а от впродовж літа не повинен )

  • @Ayastasius
    @Ayastasius 2 หลายเดือนก่อน +2

    На Netflix часто є українські субтитри, але відсутній дубляж. Швидко звик до субтитрів)) і дуже подобається дивитися оригінальний фільм. Але так не вивчити мову. Потрібно дивитися взагалі без субтитрів

    • @tanyagricshuk3904
      @tanyagricshuk3904 หลายเดือนก่อน +1

      Ви дивилися тільки з укр сабами? Якщо так, то так не вивчити так. А от із англ сабами неможливо інколи не дивитись)

    • @Ayastasius
      @Ayastasius หลายเดือนก่อน

      @@tanyagricshuk3904 ви праві і завершили мою думку. Я трохи не правильно сформулював повідомлення 😅 загалом, тільки дивитися цього мало

  • @TT-qd9uj
    @TT-qd9uj 2 หลายเดือนก่อน +1

    Чи варто дивитись в оригіналі Stranger Things, якщо моя англійська це щось між A2 та B1?

    • @TT-qd9uj
      @TT-qd9uj 2 หลายเดือนก่อน

      Серіал мені подобається та бажання також є

    • @putinisakiller8093
      @putinisakiller8093 2 หลายเดือนก่อน

      Спробуйте. Можливо буде ДУЖЕ важко.

    • @b000sh
      @b000sh 2 หลายเดือนก่อน

      він був першим серіалом, цілий сезон якого я подивився в оригіналі, було нескладно

    • @TT-qd9uj
      @TT-qd9uj 2 หลายเดือนก่อน

      @@b000sh подяка, обов'язково буду дивитись. А який у вас рівень англійської?

    • @b000sh
      @b000sh 2 หลายเดือนก่อน

      @@TT-qd9uj +-B2

  • @MokiMok31
    @MokiMok31 2 หลายเดือนก่อน +1

    Бляха, я уже 3 года работаю с американцами и и понимаю их речь на 90%, весь ютуб и тик ток как минимум на 50% состоит из англоязычного контент а, который я понимаю полностью, я преисполнился в понимании английского, контекста, шуток, и т. д., но все равно очень боюсь что то смотреть в оригинале. Наверное это травма какая то😢

    • @MokiMok31
      @MokiMok31 2 หลายเดือนก่อน

      На усяк випадок, моя рідна мова українська, але я звик розмовляти рашіською, тому що тупо звик

  • @МихайлоСавченко-м5ч
    @МихайлоСавченко-м5ч หลายเดือนก่อน

    Не дивіться фільми на протязі, почки болітисуть😅

  • @GameArtOverdose
    @GameArtOverdose หลายเดือนก่อน

    Лол, носії мови теж юзають субтитри бо ніхіба не розуміють що там бубнять актори ;)
    7:47

  • @olgabariatinsky6239
    @olgabariatinsky6239 หลายเดือนก่อน

    Свинка Пепа дуже корисна

  • @valerii_bezhevets
    @valerii_bezhevets หลายเดือนก่อน

    Ну да , слушать игру чудика с Карпенко-Карого (хоть и профи) или ДиКаприо разница есть

  • @Andrew-ng7pd
    @Andrew-ng7pd 21 วันที่ผ่านมา

    байт спрацював 😂

  • @sergo_dec
    @sergo_dec 2 หลายเดือนก่อน

    зайшла прочитати коменти "протягом" а не " на протязі"