老黎嘅深情柔情版本同原唱帶點歷練滄桑感,一個係令你有回到初戀嘅感覺,一個係令你懷念初戀嘅感覺,出嚟完全係2種效果,其實都好正,鍾意邊個版本真係見仁見智❤
或因我自己太熟悉粵語版,所以更喜歡老黎嘅版本😊
兩位歌首合唱各有他的中日語味道實在太好聽了。謝謝你們频道帶給中日語經典歌曲💖💖💖👍👍👍
兩個版本我都成日聽。來緬懷下谷村新司,RIP。
兩人對唱不同語言真捧。很美和諧。
เป็นการร้องต่างชาติ ต่างภาษาและน่าจะต่างสถานที่ด้วย... แต่เอามารวมกันอย่างกลมกลืนจริงๆ... ดนตรีไม่มีกำแพงอะไรมากั้นได้จริงๆ
Rip 谷村新司
可惜再不能見谷村新司了,他巳去了遙遠的地方,佢對中國有一份深厚感情❤❤
不過度炫技的歌聲真耐聽!
呢首哥真係好似為黎明度身訂造一樣
谷村大师
いつ聞いてもきれいな曲
黎明唱歌真的好聴好享受
真係好夾黎天王唱功嘅好歌❤
泣き出した、RIP
黎明音色已很好,但谷村前辈唱得更有味道
黎明真係無得彈❤️❤️❤️
Double thumps up. Awesome.
最後のI love you 吧
感恩❤南無阿彌陀佛🙇🏻♂️
👏👏👏👏👏👏👏👏👍👍👍👍👍
很好听。❤
❤❤❤❤❤❤❤
Шикарная песня!
Good song
Ilove Hong and japanes
正
讚
Spotify 找到的歌名叫 最後のI Love You
好聽
way better than the young groups. singing right on the beat and with professional singing technique.
阿May 🗣️🗣️🗣️
黎明天籁之音
好听
黎明同谷村新司無得比
เวอร์ชั่น ภาษาจีน และ ภาษาญี่ปุ่น
早期很多日本歌的都被香港人翻唱
👍👏👏👏👂
Who is the original ? Leon or Shinji ?
Japanese song was the original for I love You song... But I still prefer Leon Lai''s version sang in Cantonese 🤭
原曲叫最後のI Love You、請修改
原来这首歌又是改日本歌黎既
謝謝谷村新司RIP