อ่านบทสัมภาษณ์ของนักแปลระดับตำนาน - จะเล่าให้พี่ฟัง EP.25

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ก.ค. 2022
  • พูดคุยกันเกี่ยวกับบทสัมภาษณ์ของนักแปลในตำนาน
    ผู้มีลีลาการแปลการ์ตูนญี่ปุ่นได้ตราตรึงใจนักอ่านยุค 90,2000
    เช่น บอย, ลัคกี้แมน, นารูโตะ นินจาคาถาโอ้โฮเฮะ, บลีช เทพมรณะ
    และอีกเพียบ คุณ อิศเรศ ทองปัสโณว์
    บทความต้นทาง ►bit.ly/3IVjBwp
    ขอขอบคุณทางเพจ► / contreading.official
    มา ณ ที่นี้ด้วยครับ สำหรับบทความที่ทรงคุณค่าแบบนี้
    *********************************************************
    สำหรับเพื่อนๆมาพบเจอกันนอกรอบ ได้ที่
    ►Twitch : / yousayix
    ►Facebook : / gdzfanpage
    ►Tiktok : / gdzkb
    ►IG : / yousayix
    สมัครสมาชิกช่องTH-cam► bit.ly/3qvrUoU
    *********************************************************
    ขอบคุณมากๆครับสำหรับคอมเม้นพูดคุย, ติชม
    และคนดูที่น่ารักทุกท่านที่คอยซัพพอร์ตกันมาตลอด
    ฝากตัวด้วยนะค้าบ
    *********************************************************
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 89

  • @GladiuzKB
    @GladiuzKB  ปีที่แล้ว +62

    บทความต้นทาง ►bit.ly/3IVjBwp
    ขอขอบคุณทางเพจ►facebook.com/contreading.official
    มา ณ ที่นี้ด้วยครับ สำหรับบทความที่ทรงคุณค่าแบบนี้ครับ

    • @lastbreath9012
      @lastbreath9012 ปีที่แล้ว

      ขอบคุณมากครับ ที่หาบทความดีๆมาให้

  • @ReviewHereTH
    @ReviewHereTH ปีที่แล้ว +21

    ผมชอบเรื่อง สารพัดจิตหลุดสุดหัวใจมากๆ
    จำได้ว่าอ่านกี่รอบก็ขำสุดๆ สนุกมากๆ
    พอรู้ว่าพี่อิศเรศ เป็นคนแปล
    อู้หูววว คนๆนี้สุดยอดจริงๆ

    • @spizycat1948
      @spizycat1948 ปีที่แล้ว +3

      ถึงว่าตลกทุกมุกเลย ตอนแอบอ่านดึกๆนี่กลั้นขำจนปวดท้อง เป็นการ์ตูนที่รู้สึกว่าคนแปลอัจริยะมาก พึ่งรู้ว่าคุณอิศเรศแปล สุดยอดเลยจริงๆ

    • @ReviewHereTH
      @ReviewHereTH ปีที่แล้ว +3

      @@spizycat1948 เป็น มังฮวา ในเว็บตูน ที่ต่อให้ย้อนอ่านกี่รอบ ก็ไม่เบื่อ และขำสุดๆจริงๆครับ

  • @VivitTesthongkam
    @VivitTesthongkam ปีที่แล้ว +19

    ขอบคุณพี่ต้อมที่เอาบทสัมภาษณ์ดีๆ นะครับเอาจริงๆ การที่เขียนภาษาไทยได้เก่งขึ้นได้ภาษาไทยยากๆ หลายๆ คำก็มาจากการแปลของพี่แกและการ์ตูนอีกหลายเรื่องมากมายแล้วถ้าล่าสุดที่ชอบการแปลมากๆๆๆๆ ถึงไม่เกี่ยวกับการ์ตูนแต่เป็นหนึ่งงานที่แปลดีมากๆ ได้คำศัพท์ใหม่ๆ มาเยอะมากๆ นั้นคือจากเกมส์ Elden Ring แปลดีมากๆ พอฟังคลิปนี้แล้วกราบๆ พี่ๆ นักแปลทุกคนนะครับที่นอกจากการแปลที่ดีแล้วยังมีความยากลำบากต่างๆ ขอบคุณจริงๆ ครับ
    ป.ล. พักผ่อนเยอะๆ นะครับพี่ต้อม

  • @kanamepac
    @kanamepac ปีที่แล้ว +8

    ถ้าพูดถึงเดอะซิมส์ 1 นี่ชอบนึกถึงเครื่องบดกาแฟในตำนานชื่อเครื่องบดกาแฟ "โบ๊ดส์มันเค้าท์ไปน์" อะไรประมาณนี้ ุกวันนี้ยงหาต้นฉบับไม่ได้เลยว่าของเดิมมันชื่อว่าอะไร
    สำหรับผมผมรู้สึกว่าพี่อิศร่างที่ท็อปฟอร์มที่สุดคือช่วงที่แปลเก๋าโจ๋ เพราะเขาเอาทุกหน้า มันส์ทุกช่องจริง ๆ ส่วนตอนที่แปลแล้วประทับใจที่สุดคือ Sket Dance ช่วงที่สวิตช์กับโมโมกะเล่นคำภาษาอังกฤษกัน อย่างคำว่า Do you caught on ? ที่มาจากคำว่า どういうこと?พี่แกแปลเป็น My farmer young guy ? (หมายความว่ายังไง) ผมแม่งขำเป็นวรรคเป็นเวรเลย ตอนนั้นยังไม่รู้ว่าต้นฉบับใช้คำว่า Do you caught on แต่แค่เจอคำว่า My farmer young guy นี่ก็ฮาเป็นวันแล้ว แล้วช่วงนั้นนี่ผมติดคำนี้มาก เวลาจะพูดคำว่าหมายความว่ายังไงต้องพูดเป็น My farmer young guy ทุกที โคตรอัจฉริยะ
    คือทุกวันนี้ก็มีความแอบเศร้าอยู่อย่างหนึ่งคือผมก็เป็นคนหนึ่งที่โตมากับงานเขียน อาจจะไม่ได้อ่านเป็นเท็กซ์จ๋าแต่พวกเท็กซ์การ์ตูนหลายเรื่องก็หล่อหลอมให้ผมเป็นคนที่ชอบใช้คำให้มันมีสีสัน แต่เด็กสมัยนี้ก็ยอมรับจริง ๆ ว่าคลังคำน้อย เวลาคุยกับเด็กยุคใหม่แล้วเราติดใช้คำประเภทสำบัดสำนวนแล้วก็จะเจอเด็กทำหน้างงอยู่เราก็จะ เห้อ ทำไงดีว้า...

  • @myom4869
    @myom4869 ปีที่แล้ว +5

    ฟังจบแล้วโคตรอิ่มเลยแต่ยังไม่จุใจ555
    เพลินมาก คนถามยิงคำถามได้ดีมาก พี่เขาก็ตอบได้กระชับเข้าใจง่ายมาก
    พี่ต้อมก็อ่านเพลินแล้วตอนพี่รีแอคผมก็อ้าปากค้างตาเหลือกไปเลย แม่เจ้า... โคตรสุด โอ้ ว้าว อุ้ววว เห้ย เต็มไปหมด🤣

  • @weraluan906
    @weraluan906 ปีที่แล้ว +32

    อ่อ ก็ว่าทำไม สารพัดจิตหลุดสุดหัวใจ ใน Webtoon ตาซก มันปั่นจังเลย คนแปลเป็นใครกันหนอฮากร๊าก มาก 555555555 นักแปลในตำนานแปลเอง

    • @prawutsaephu4850
      @prawutsaephu4850 ปีที่แล้ว +2

      จริง เป็นการ์ตูนที่ขำเพราะแปลไทยเนี่ยแหละ ต้นฉบับก็ขำประมาณหนึ่ง แต่พออยู่ในมือคนแปลขั้นเทพ กลายเป็นการ์ตูนระดับเทพ

  • @arinrojwechprasit2605
    @arinrojwechprasit2605 ปีที่แล้ว +5

    ตำนานจริง แปลถูกจริตมาก แล้วผมจำชื่อนามสกุลแกแม่นด้วยเพราะสะสมบลีช

  • @araikortam
    @araikortam ปีที่แล้ว +2

    นักแปลยุคนั้น สุดยอดมากจริงๆค่ะ ยังจำความสนุกของลัคกี้แมน หรือโกโต้ได้อย่างดีเลย

  • @pierrotdoll9934
    @pierrotdoll9934 ปีที่แล้ว +6

    ขอบคุณทางเพจ cont. ที่ให้เราได้อ่านบทความดีๆแบบนี้
    แล้วก็ขอบคุณพี่ต้อมด้วยที่นำบทความนี้มานำเสนอ สนุกมาก ฟังเพลินมาก วันนี้ขับรถกลับบ้านคือเพลิน

  • @silentalone6888
    @silentalone6888 ปีที่แล้ว

    เป็นบทความที่ดีมากครับ​ ได้เห็นถึงการทำงานของคนแปล สุดยอดจริงๆ

  • @themoop
    @themoop ปีที่แล้ว +1

    ฟังเพลินจริงๆครับ ผมที่เกิดไม่ทันยังสนุก ขอบคุณ cont. และพี่ต้อมครับ

  • @wiroch.p7160
    @wiroch.p7160 ปีที่แล้ว +1

    ขอบคุณที่เอามาทำคลิปครับ ผมนั่งฟังยาวๆจนจบเลย ชอบมาก // ผมเองก็เติบโตมาพร้อมๆกับ BOOM เช่นกัน (ผมเริ่มอ่านBoom ช่วงปี 2002 2003 แล้วก็ยาวๆมา)

  • @prathomporn9413
    @prathomporn9413 ปีที่แล้ว +2

    หนูชอบน้ำเสียงของพี่เวลาเล่ามากเลยค่ะ ฟังเพลินมากเลยค่าา👍👍👍

  • @saifarfseiei8736
    @saifarfseiei8736 ปีที่แล้ว +1

    ชอบคลิปแบบนี้มากครับ พี่ต้อมหาเรื่อง หาหัวข้อน่าสนใจเข้ากับแนวช่องมาทำ มาพูดคุยคือชอบมาก ทำให้ผมรู้สึกรักการ์ตูนไทย หนังสือที่เก้ลมาขึ้นไปอีก มีความสุขที่ได้รับชมคลิปนี้มากไครับ

  • @tndgamer1241
    @tndgamer1241 ปีที่แล้ว +2

    ฟังไปทำงานไปดีจัดๆเลย

  • @b-2219
    @b-2219 ปีที่แล้ว +1

    อ๊ากกกกกกกกกกกกกกกกก!!ขนลุกจริงจัง สารพัดจิตหลุดสุดหัวใจในเว็บตูนเขาแปลเหรอเนี่ย!! อยากรู้จักคนแปลมาตั้งนานแล้ว ในที่สุดดดด!! เพราะแปลได้สุดยอดมากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก การ์ตูนอันดับ1ในใจเพราะคนแปลเลย!! การใช้ภาษาคือสุดยอดมากๆๆๆๆๆๆ ฮาโคตรๆ อยากให้ทุกคนอ่านมาก เพราะคนไทยยังค่อนข้างอ่านน้อย แต่มันคือการ์ตูนตลกที่ควรขึ้นหิ้ง(ทางเกาหลีดังมาก จนได้ทำอนิเมชั่น)อ่ะ แนะนำให้คนที่จะอ่าน ให้อ่านตอนที่30ขึ้นไปค่ะ อย่าอ่านตอนแรกๆเพราะตอนแรกๆไม่ค่อยสนุก

  • @sfnzero
    @sfnzero ปีที่แล้ว +1

    สนุกมาก ยิ่งฟังยิ่งมัน แถมได้อิน เพราะมันเป็นยุคของเรา

  • @Manawindz
    @Manawindz ปีที่แล้ว +2

    ขอบคุณพี่ต้อมมากครับที่เอามาแชร์ ผมก็เป็นคนนึงเหมือนกันที่ซื้อทั้งบูมทั้งซีคิดส์ซื้ออ่านสมัยเรียนจนมันเลิกขาย คำแปลของพี่ท่านนี้คือเป็นวัยเด็กของเราจริงๆ เพื่อนๆอย่าลืมเข้าไปกดเข้าลิ้งค์ของ cont เพื่อช่วยกันเพิ่มรีชด้วยล่ะ

  • @WP27TH
    @WP27TH 2 หลายเดือนก่อน

    เป็น​บทความที่สุดยอดมาก ชื่นใจ​~

  • @FeellonelySIX
    @FeellonelySIX ปีที่แล้ว

    เสียดายยย วันพีซอดได้พี่อิศแปลลล เข้าใจอารมณ์ที่พี่เขาพูดถึงวันพีซเล้ยย ตอนแรกผมรักนารูโตะเบอร์1เพราะ ไม่ค่อยมักลายเส้น อ.โอดะ แต่หลังๆ พอเข้า อลาบัสต้า รู้ตัวอีกทีก็รักวันพีซที่สุดไปแล้วแหะ

  • @snowkiss14
    @snowkiss14 ปีที่แล้ว

    ยอมใจแปลเรื่องลัคกี้แมนเลย ทั้งฮา ทั้งสนุกกกกก

  • @Yuri9dooHC
    @Yuri9dooHC ปีที่แล้ว

    สารภาพเลยชอบมาเปิดฟังเสียงคุณต้อมตอนจะเข้านอนตลอดเลยเพราะฟังละง่วง ฟังสบาย เพลินมาก เรียกได้ว่าเคลิ้ม แต่บทความนี้ดีมากจริงๆ ขอบคุณมากๆเลยที่หยิบมานำเสนอและเล่าให้ฟัง

  • @ix_prussianblue
    @ix_prussianblue ปีที่แล้ว

    ขอบคุณพี่ต้อมที่มาพูดคุยเรื่องนี้ให้ฟังครับ สนุกมาก

  • @readontolearn
    @readontolearn ปีที่แล้ว +6

    กำลังฟังเพลินๆ พอ 50:12 จบแล้วไวเกิ๊น ฟังเพลินจัดๆ มีอีกไหมพี่ ชอบบท สัมภาษณ์นี้มาก ขนาดให้สัมภาษณ์ยังสนุกอีก ต่างหาก แต่พอมาดูเวลาคลิป 51:09 ก็ไม่ไวนี่หว่า
    ขอบคุณทางเพจที่ลงบท สัมภาษณ์นี้
    ขอบคุณพี่ที่นำบทสัมภาษณ์นี้มาพูดคุยและทำเป็นคลิปมาให้เราชม

  • @tabas8496
    @tabas8496 ปีที่แล้ว +1

    เป็นย้อนหลัง​ที่สนุกมากกกครับชอบที่พี่คุยเรื่องกาตูนมากๆครับฟังเพลินจัด❤️❤️

  • @uk201kit2
    @uk201kit2 ปีที่แล้ว +1

    สนุกเว้ยยยยคุณต้อม🤣🤣🤣

  • @SuperClassicN
    @SuperClassicN ปีที่แล้ว

    ต้องไปลองจริงๆนะ สารพัดจิตหลุด สนุกมากกก ก.ล้านตัว

  • @wermisapalma8884
    @wermisapalma8884 ปีที่แล้ว

    ด้วยโครงสร้างภาษาแล้วถ้าไม่อ่านจนจบและแบ่ง part of speech ดีๆ ความหมายจะเปลี่ยนไปคนละเรื่องเลย

  • @user-es7dz4yu2l
    @user-es7dz4yu2l ปีที่แล้ว +1

    เลิกงานเดี๋ยวมาฟังต่อครับ น่าสนใจมากครับ ^^

  • @harubarusakamaki9135
    @harubarusakamaki9135 ปีที่แล้ว

    เป็นบทความที่สนุกมาก เจ๋งมากเลย ขอบคุณคุณต้อมที่นำมาแชร์ให้ฟังด้วย ปล.เรืออิจิ-ลู เหมือนกันเลย 555+

  • @sdfrthg2762
    @sdfrthg2762 ปีที่แล้ว

    เป็นไลฟ์ที่ดูแล้ว เหมือนได้ย้อนอดีต ตอนนั้นมันดีมากจริงๆ

  • @Mylifes12
    @Mylifes12 ปีที่แล้ว +1

    เป็นคลิปที่ดีมากๆเลยครับวันนี้ทำให้ได้รู้ว่าคนที่อยู่จุดสูงสุดนั้นเค้า สุดจริงในสิ่งที่เค้าทำ และผมรู้สึกว่าคลิปนี้คุณต้อมถ่ายทอดได้ดีมากสนุกสุดๆไปเลย (คุณต้อมอ่านได้สนุกจริงๆต้องไปฝึกให้ได้อย่างคุณต้อมแล้วละ)

  • @infzregz8949
    @infzregz8949 ปีที่แล้ว +1

    มันมากกกกกกก

  • @jorabbit5059
    @jorabbit5059 4 หลายเดือนก่อน

    กินหมูกะทะ​ ฟังเพลินๆครับ😅

  • @Kamuu_
    @Kamuu_ ปีที่แล้ว

    สนุกมาก เราอ่านการ์ตูนของNEDมาตลอดนึกภาพออกมาเป็นฉากๆเลย 😅

  • @nekomatatmt9849
    @nekomatatmt9849 ปีที่แล้ว

    คิดถึงมากๆ อยากให้เอาลัคกี้แมนมาทำรวมเล่มใหม่ แต่ว่า LC มันคงหลุดไปแล้วแหละมั้ง
    sket dance ก็อยากให้รีปริ้นใหม่นะ ชอบมากเลย ถ้ารีอีกก็ซื้ออีกอะ
    ท่าต่างๆของนารูโตะ นี่ จำได้ขึ้นใจเลย มันเท่จริงๆ แล้วเราก็เป็นคนที่ชอบสไตล์การแปล แบบใช้ศัพท์ที่เข้าใจง่ายแต่ก็ช่วยพัฒนาคลังศัพท์เราอะ มันเสริมสร้างความรู้จริงๆนะ หนังสือมันไม่ใช่แค่เนื้อหาอะ มันรวมถึงศัพท์ที่เราจะได้จากมันด้วย

  • @katsuraiv1364
    @katsuraiv1364 ปีที่แล้ว

    คลิปนี้ไลฟ์วันไหนหรอครับ หาบ่เจอ

  • @seariousful
    @seariousful ปีที่แล้ว +6

    ที่รู้สึกนะ นักอ่านรุ่นใหม่มันไม่คิดจะเปิดกว้างหรือพยายามรับและค้นคว้าที่จะเรียนรู้คำศัพท์ใหม่ๆมากกว่า ทุกคนล้วนเคยเป็นนักอ่านหน้าใหม่ แต่หลายๆคนก็พยามหาความหมาย พอเข้าใจความหมายมันก็จะรู้สึกสละสลวย แต่พวกชาวทวิตเตี้ยนรุ่นใหม่อ่านกลับเอาเวลาที่จะไปค้นความหมาย กลับเอาเวลามาพิม 280 อักษรเพื่อบ่น จริงๆแค่เอาเวลาไปเสริชกูเกิลยังไวกว่าโวยวายในทวิตอีก

  • @shankusualice
    @shankusualice ปีที่แล้ว +1

    บทความสนุกมากครับ
    คนเล่าก็เล่าสนุกครับ

  • @oomsinoomsin1983
    @oomsinoomsin1983 ปีที่แล้ว

    สารพัดจิตรลุดสุดหัวใจ พี่แกแปลหรอเนี่ยถึงว่าหล่ะทำไมถึงขำขี้แตก

    • @ReviewHereTH
      @ReviewHereTH ปีที่แล้ว

      แต่ละตอนฮา นั่งกลั้นขำไม่หยุด 555

  • @SakamotoDK
    @SakamotoDK ปีที่แล้ว +2

    แค่เปิดคลิปมาก็ฮาละ 555

  • @Kaelala
    @Kaelala ปีที่แล้ว

    ไลฟ์ 5ชม. ตัดเหลือ 50นาที แม่เจ้า

  • @Pointbreakergame
    @Pointbreakergame ปีที่แล้ว

    แอบเสียดาย ยิวยิดสู คลายเส้น อ่ะ แปลทับเป็นญี่ปุ่นโคตรเยอะ ซึ่งจริง ๆ มันก็มีวงเล็บคำแปลต่อท้ายนะ (ซึ่งก็แปลออกมาดีเลย) แต่จะแปลแค่ตอนใช้ท่าครั้งแรก ที่เหลือก็มักจะทับหมดเลย จนตอนอ่านก็เผลองงเหมือนกันว่าท่าอะไรเนี่ย อย่างเช่น โคคุเซน มุอิเท็นเปน
    หรืออย่าง ท่ากางอาณาเขต บางครั้งก็ "กางอาณาเขต" บางครั้งก็เขียน "ริวอิคิเทนไค" เฉยเลย แอบงง
    ขอบคุณที่แชร์เรื่องราวยอดนักแปลมาให้อ่านครับผม สนุกมาก ๆ

  • @Maetivit
    @Maetivit ปีที่แล้ว +1

    อืมม์ นักแปลระดับเทพสมัยก่อน ไม่ค่อยมีใครพูดถึงพวกเค้าผู้ปิดทองหลังพระเลยนะ

  • @ukritchaiwattanakunkit2465
    @ukritchaiwattanakunkit2465 ปีที่แล้ว

    พี่จีน ช่อง Scoop Viewfinder แกเคยเขียนเสียงในวันพีชเล่มแรก ๆ คับ ถ้ามีโอกาศลองขอสัมภาษแกดูคับ

  • @user-ds2ox5zi9b
    @user-ds2ox5zi9b ปีที่แล้ว

    สวัสดีค้าบ

  • @booker8164
    @booker8164 ปีที่แล้ว +3

    จากที่ฟังมา นี่จะเป็นอีกหนึ่งคลิปของพี่ต้อมที่ผมจะกลับมาฟังซ้ำบ่อยมากแน่นอน

  • @asuka.226
    @asuka.226 ปีที่แล้ว

    ส่วนตัวมองว่าดีแล้วที่วันพีซอยู่สยามจะซื้อตอนไหนก็ได้ขนาดผมพึ่งได้ติดตามเรื่องนี้ซื้อเมื่อปี2018ยังหาครบๆราคาไม่แพงมากได้เลย ถ้าอยู่เน็ตไม่รู้จะหาได้ไหม ราคาจะไปไกลแค่ไหน อย่างโจโจ้เล่มเก่าๆหาแทบไม่ได้ แถมราคาไปไกล นารูโตะพิมพ์กาวหลุดเดี๋ยวนี้ราคาก็ไปไกลมากแล้ว HxHก็หายากใช่ย่อย โชคดีที่อยู่พี่ยามหาตอนไหนก็ได้แหว่งก็ใช้เวลารีไม่นานถึงกระดาษจะห่วยก็เถอะ แต่ก็ยังดีที่หาง่าย

  • @gzer0999
    @gzer0999 ปีที่แล้ว +1

    อยากให้ช่องนี้สัมภาษณ์พี่เค้าแบบสดๆตัวเป็นๆ จังเลยครับ ขนาดฟังพี่ต้อมอ่านยังมันนนนนส์ส่ะขนาดนี้

  • @dog_zill5629
    @dog_zill5629 ปีที่แล้ว

    เขี้ยวจันทราทะลวงสวรรค์ เงาหาญซากุระพันดอก

  • @nonsan7499
    @nonsan7499 ปีที่แล้ว

    เมื่อคืนเปิดตั้งไว้แล้วไปทำงาน กะว่าจะดูเช้าตื่นมาดู อ่าวว ไลฟ์หาย555

  • @svpondynwa3885
    @svpondynwa3885 ปีที่แล้ว

    ไลฟ์ทวิทเมื่อคืนอย่างเดือด ทั้งอุจิ ฮวะ ซาซึเกะ กับ ซุนหงอคง 555

  • @herogamer9549
    @herogamer9549 ปีที่แล้ว

    เกม KKND : Krossfire(PS1)เป็นเกมวางแผนสร้างฐาน มี3เผ่าพันธ์ให้เลือกเล่น คล้ายๆRed alert(PS1)ภาคแรก แต่สนุกและมีระบบล้ำกว่ามาก(มีวิจัยอั้พเกรดฐานด้วย) และเป็นเกมที่แต่ละยูนิทถ้ากำจัดศัตรูได้ มันจะเลื่อนยศได้อีก2ขั้น(เปลี่ยนสีแทบเลือด เขียว>น้ำเงิน>แดง) ซึ่งRed Alertเมื่อก่อนไม่มีระบบนี้ ภาคต่อๆมาRed Alert(เกมPC)ถูกทำให้มี โดยใช้บั้งยศแทน
    "เซ็งตรงที่ตัวเองได้ยินชื่อเกมแล้วเสือกอ๋อ เห้อออ"

  • @sriedchannel7305
    @sriedchannel7305 ปีที่แล้ว

    มีไลฟ์เต็มให้ดูไหมครับ อยากนั่งฟังเพลินๆ พอดีหาไม่เจอ

    • @VivitTesthongkam
      @VivitTesthongkam ปีที่แล้ว

      Live นั้นพี่ต้อมเค้าลบไปครับเพราะมีเนื้อหาบ้างส่วนใน live ที่อ่านข่าวแล้วคอมเมนท์คนตีกันในเมนท์แล้วมันเปิดเผยชื่อมีแล้วมีคนในที่ตีกันอยู่ live ด้วยเลยบอกพี่ต้อมให้ลบ live นั้นเลยต้องลบไปครับ

  • @GreAnmAnTH
    @GreAnmAnTH ปีที่แล้ว

    KKND2 เกมชอบสมัยเด็กเลยคัฟ

  • @blueskyi
    @blueskyi ปีที่แล้ว

    แปล sket dance ได้ตลกมากๆๆๆๆ

  • @thitiwatnote
    @thitiwatnote ปีที่แล้ว

    โกโต้ ขำค้างเลยครับ ฮาจริง ไอ่เนื้อสัน 5555

  • @KO_.
    @KO_. ปีที่แล้ว

    ❤️

  • @jatuwitthongnhu5469
    @jatuwitthongnhu5469 ปีที่แล้ว +1

    555ไปนอนไป!!!

  • @pzero5216
    @pzero5216 ปีที่แล้ว +8

    มะเช้าผมตื่นมาออกกำลังกายดูไลฟ์มะคืน 5 ซม. ดูไปได้ 1.30 ซม. เก็บไว้ดูเวลาทำงาน สายๆ มา ไลฟ์หายยย !! ไม่เป็นไรครับ ดูย้อนอันอื่นได้ 555

    • @synrforme
      @synrforme ปีที่แล้ว +1

      นี่ก็กะจะมาดูย้อนตอนบ่ายไม่เจอเฉย

    • @nanonetk4967
      @nanonetk4967 ปีที่แล้ว +1

      โชคดีดูต้นไลฟ์ไปแต่ฟุบตอนก่อนอ่านบทสัมภาษณ์ก่ะมาดูทีหลัง เห็นลบไลฟ์ตกใจนึกว่าจะไม่ตัดย้อนหลังแล้ว

    • @dllord8971
      @dllord8971 ปีที่แล้ว +1

      แฟนคลับตัวจริงผมสายตามยูทูป

    • @user-nr2sk6wg7x
      @user-nr2sk6wg7x ปีที่แล้ว

      ดูเหลือ30นาทีไลฟ์ก็จะจบเเล้วไลฟ์เเด่งหลุดหายไปเลยเเทบลงเเดงตายเลย

  • @foxfce3N0
    @foxfce3N0 ปีที่แล้ว +1

    ผมว่าคอนเท้นนั่งอ่านคำแปลใน the sims 1 ต้องมาแล้วล่ะ

  • @SukawiePakdee
    @SukawiePakdee ปีที่แล้ว +1

    ขอบคุณทาง cont-reading.com สำหรับบทความดี ๆ ครับ
    ส่วนไลฟ์เมื่อคืนสนุกและเต็มอิ่มมาก เสียดายนิดหน่อยที่ไม่มีดูย้อนหลัง

  • @user-wj8zy9mx3v
    @user-wj8zy9mx3v ปีที่แล้ว

    เรื่องอ่านหนังสือทุกหน้าทุกตัวอักษรเนี้ย เข้าใจเลย ตอนสมัยนั้นไม่มีสมาร์ทโฟน ไม่มีอินเตอร์เน็ต เข้าห้องน้ำทีเนี้ย อ่านจนหมดจริงๆ ลามไปยัน ขวดแชมพู หลอดยาสีฟัน 555555

  • @newsp.5617
    @newsp.5617 ปีที่แล้ว

    บูม กับ ซีคิด นี้ผมซื้อที่ครุในหน้าร้านแพรทองนะน้องต้อมยังทันมั้ย

  • @ythedays
    @ythedays ปีที่แล้ว +1

    ช่วง 43:10 พี่ต้อม กินน้ำเร็วมาก

  • @lupanlanpu
    @lupanlanpu ปีที่แล้ว

    Boy นี่ แปลได้ยอดเยี่ยมมาก ไอ้เตี้ยตูดหมึก ซกมกแอบจิต
    KKND2 แปลไทยก็ยอดเยี่ยมเช่นกัน เป็นเกมแปลไทยที่มีพากษ์ไทยด้วย

  • @ryualone
    @ryualone ปีที่แล้ว

    คารูตะนี่คือหินจริงเรียนญี่ปุ่นมาหลายปีนี้แล้วทุกวันนี้ยังไม่ค่อยเข้าใจ

  • @godeyeice
    @godeyeice ปีที่แล้ว +1

    ขอบคุณสำหรับบทความดีๆที่ทรงคุณค่าครับ

  • @twilight_4035
    @twilight_4035 ปีที่แล้ว

    เสียใดไลฟ์เมื่อคืนมากอยากให้ย้อนถาวรในทวิตเลยฟังตอนไลฟ์สดอยู่ก็ฮาแล้วว่าจะไปฟังอีกรอบไลฟ์หายเฉยเลย;-;

  • @atiwatboonkum8051
    @atiwatboonkum8051 ปีที่แล้ว +1

    ง่ำๆๆ

  • @chaobanno.1126
    @chaobanno.1126 ปีที่แล้ว +1

    เปิดมาก็ลิ้นพัน5555

  • @luxerfate
    @luxerfate ปีที่แล้ว +1

    วู้

  • @beeterza
    @beeterza ปีที่แล้ว

    เดียวนี้หลักฐานแน่นแบบสุดๆ เปิดคลิปเอามาให้ดูหมด ถ้ามันยังมีคนดราม่าหรือมาด่าอีกนี้คือไอ้นั้นสุดๆแล้วนะ ทั้งแหล่งอ้างอิงอะไรต่อมิอะไร สุดจริงแฮะคนๆนี้

  • @jatuwitthongnhu5469
    @jatuwitthongnhu5469 ปีที่แล้ว +1

    🥰😍😍😍

  • @asdfghjkl6464
    @asdfghjkl6464 ปีที่แล้ว

    การแปลของชินจังนี่บอกเลยว่ามาสเตอร์พีช ศัพท์คำด่าบางคำคือแบบคิดได้ไง55555 ไอการ์ตูนเรื่องนี่มันทำให้ผมกลายเป็นคนปากหมาไปเลย

  • @xalterchan7000
    @xalterchan7000 ปีที่แล้ว +1

    ตึงเกิ้น5555555 สมแล้งที่ได้ขื่อว่าระดับตำนาน

  • @user-nr2sk6wg7x
    @user-nr2sk6wg7x ปีที่แล้ว

    พี่ลบไลฟ์ทำไม่อะคับผมกำลังอุจิฮวะมันๆเลย