Farsi is spoken in many other countries as well. In Kabul it's I believe the first language. Farsi gave rise to a great cultures, you only have to look at Rumi Shams a Tabrizi and many more poets who were born there. I am not Iranian but hope other Muslim countries should make their citizens learn it.
What a beautiful song and what a strong and incredible voice. Homayoun aziz peace be upon your dad’s soul.🙏😢💕🙏😢😢🙏❤️❤️ من زاده ایرانم جز مهر. نمیدانم I miss my mother land great 🇮🇷 Iran!😢😘😘🙏😢😢
شعر کار بسیار بسیار زیباست.روح آدم رو لمس میکنه...اما این که چرا تم این کار که درباره وطنه محزون و سوزناکه رو فقط ما ایرانی ها که در این سرزمین زندگی میکنیم میفهمیم.لحن حماسی که در بقیه آثار درباره وطن هست رو نداره.چون واقعیت احساس ما نسبت به وطنمون ایران همین قدر حزن بار و پر از حسرته...پر از آرزوهایی که واسه ایران داشتیم اما داریم زخم هاشو میبینیم و میدونیم واقعیتی که تو این سرزمین جاریه، غمباره...همایون عزیز.فقط از شما و پدر بزرگوارتون که انسانهای بسیار شریف،هنرمند و وطن دوستی هستید میشه انتظار همچین حس عمیق و واقعی از ایران رو داشت...حسی توام با اندوه و حسرت که میدونید خیلی از ما مردم هم همین رو درباره وطنمون داریم.شما و پدرتون که مثل پدر همه با بودند همیشه با کارهاتون به ما عشق دادید.این عشق رو هیچ وقت فراموش نمیکنیم...امیدوارم حال دلتون همیشه خوب باشه و روح استاد عزیزمون هم تا ابد در آرامش...
همیشه هرجا صحبتش شده همیشه گفتم، یکی از مهمترین دلایل اینکه ب ایرانی بودن خودم افتخار میکنم شمایید استاد جان💙 این زمانی برام بیشتر محسوس میشه ک میبینم خارجی هایی ک طرفدار شما هستند مثل ما نمیتونن زیبایی صدای شما و شعرها رو درک کنند
ممنون برای این تصویر زیبا از ساده زیستی ایران قدیم و صدای آرام و همراه حزن.واقعا این بغضی که چند وقت یکبار از دوری ایران و خانواده گلویم را فشار میدهد با شنیدن چنین صدا و دیدن غم و زحمت و شادی که باز آمیخته با غم مردم هست میترکد .چه خوب که میترکد.چه خوب که خدا این اشک و آه را در وجود ما گذاشت که غم خود را با آن خالی کنیم .هرچند این غم دوری تمامی ندارد.🥺
In the name of Iran In the name of humankind Following the religion of the faithful Following the ways of the woke I have a heart full of sun a sight clarified with rain a sight clarified with rain I do not call except a friend I do not know except affection I want nothing but love I was born in Iran I do not know except affection You are my attachments The refuge of my tiredness Everywhere I Go From You I will come to you again Your deserts are filled with boundless love Your streets have the air of life I will exist as long as the world exists, if you are my soul if you are my home, my soil and my homeland The land of my loves All my share of the world I lived you To the number of my breaths Your deserts are filled with boundless love Your streets have the air of life You are that sizeless embrace For the breadth of my loneliness I see the world through your eyes You are the mirror of my sight I will exist as long as the world exists, if you are my soul if you are my home, my soil and my homeland I have taken my life from you, I will sacrifice it for you One can not let go of life except for you I do not take my heart away from you, you are my world Your lover won't take his heart away from your air his heart away from your air his heart away from your air
Thanks for translation. But please change "Following the religion of the faithful" to "Following the ways of the faithful", "Adian" does not mean religion. and Religion has nothing in this song.
En la grandeza del nombre de Irán En la grandeza del nombre del ser humano En la orden de los fieles En la senda y tradición de los atentos(despiertos) Tengo un corazón colmado del sol Una mirada iluminada por la lluvia(bis) No canto más que al amigo No conozco más que el amor No anhelo más que el amor Yo he nacido en Irán No sé más que el amor Tú eres mis afectos El refugio para mi cansancio A donde quiera que parto, al final me encuentro en ti De limites ilimitado es tu amor, de entre desierto en desierto tuyo De inmensas ansias de vivir, de entre calle en calle tuya Hasta que exista el mundo, existiré, si tú eres mi hálito, seas para mí, casa, tierra o patria Tierra de mis amoríos Toda mi porción del mundo A ti te he vivido en cada respiración De limites ilimitado es el amor, de entre desierto en desierto tuyo De Inmensas ansias de vivir, de entre calle en calle tuya Tú eres aquel regazo inmensurable Para la extensión de mi soledad Yo desde tus ojos observo el universo Tú eres el espejo de mi visión Hasta que exista el mundo, existiré, si tú eres mi hálito, seas para mí, casa, tierra o patria Yo he tomado mi vida de ti, lo he de sacrificar por ti No se puede pasar por la vida, sino a través tuyo No aparto mi corazón de ti, eres tú mi universo Quien se ha impregnado de ti, desprender de tu atmósfera no puede
For the past two weeks since I watched this video first, every nights after everyone goes to bed, I sneaked into the porch and watch this video. Every moments of this video is a testament to our past. Those curious kids that try to watch TV, the shy mailman that is in love with the girl, the man who sells flowers and the beautiful reaction of girl, that present the old man with some flowers in return. The extra ordinary beauty, at the same time modest behavior, of my mother land girls ( just make that clear that I personally hate the Hijab). Oh heaven they all so real that I can not stop watching this video and listening to Homayoon while sipping on my drink of night. Some of you may think that my reaction is surreal or at least sentimental. But my generation that has lived every moment of this video, knows what I am talking about. Thank you Homayoon and many more thanks to the artist whom arranged and edited this video. Love ya all
there's nothing wrong with being sentimental or even surrealist. Your problem is that you bought what you have been fed. As a woman, I can't watch this video because of its stereotypical image of women. Where's me? where are my friends? The stupid cliche image that Iranian men have of women. Women openly as second degree citizens, always behind the curtain. No sense of gender equality. Men who stare as if staring is positive. Women who should have their heads down and let men stare at them. women as Namoos. disgusting, cliche, repetitive, unrealistic. This is not modesty, this is raising women to wait for a kind nice lover while out there men watch p0rn and want to do p0rn stuff. It's pathetic. This is why Iranian women and men don't get along. That's why we hate each other. You have never seen our real selves. It's always been through the lenses of Iranian state TV or Hollywood and porn bs. You don't live the reality.
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ جز عشق نمیخواهم .......🌹🌹🌹❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️ با کلام نمیتونم احساسم رو برای این شعر و این صدا بیان کنم ولی هر بار که گوش میکنم فقط اشک می ریزم ❤️❤️❤️
این کلیپ فوقالعاده ست مخصوصا با صدای همایون شجریان که یه لول دیگه میبخشه به این شعر ویدو واقعاً یه دنیا سپاس از همگی و همچنین شرکت کاله برای زحمتی هزینه ایی که برای این اثر کردن❤❤❤❤❤❤
@@lamyanoor2300 عدوة العرب الحمقى العنصريين. نعم، و لكنها ليست عدوة للمسلمين و لا للانسانيين و لا للمؤمنين بقوله تعالى في سورة محمد صلى الله عليه و آله و إن تتولوا يستبدل قوما غيركم ثم لا يكونوا أمثالكم"قيل من يا رسول الله، قال: "رجال من فارس لو كان الدين في الثريا لأتوا به"
thank u dear freind we love u too🌹.IRAN is land of love and peace with it's Great culture.From the botton of my heart l want security for Iran and iranian.
@@نیلوفرآبی-ذ5و Thanks. I don’t see you hardworking hospitable people any different at all. I wish the best relationship between the rest of Iranians & you all.
بارغم من اني عربية وعراقية الاصل واعترف لاافهم بعض الكلمات😅
لكن صوتك يجبر الانسان الئ الاستماع لااستطيع ايقاف نفسي من سماع صوتك
ليحفضك الرب❤❤
+
IRAN!!!❤
Salom az Samarqand!!!
خداروشکر که فارسی زبان مادریم هست و میتونم از شنیدن صدای جان افزا و روحنواز شما لذت ببرم، دست مریزاد استاد 🙏🏼🙏🏼🙏🏼❤❤
Farsi is spoken in many other countries as well. In Kabul it's I believe the first language. Farsi gave rise to a great cultures, you only have to look at Rumi Shams a Tabrizi and many more poets who were born there. I am not Iranian but hope other Muslim countries should make their citizens learn it.
Ne mutlu sana.
🌹
دل از تو بر نمیکنم، همایون شجریان✨️.
من عاشیق ایرانم ولی زاده تاجکیستانم 🇮🇷💛💚🇹🇯
افرین، خیلی قشنگ می نویسی..
@@sanramondublin ممنون ، از خورد فارسیرا آموختم
شما هم ایرانی هستید، ایرانی اصیل
💚🤍❤️
به خدا ما هم شیفته تاجیکستانیم. زنده باشید گرامی جانان تاجیکستان و افغانستان.
الفن الطربي الايراني فن عجيب وصلب في اصوات وحناجر المطربين والمطربات
عجب تهیه ویدیو عجب خلاقیت و اواز احترام و ارادت از افغانستان تقدیم به ملت شریف ایران
درود و عرض ارادت از ایران به پیشگاه ملت بزرگ افعانستان
روح پدرت شاد که همچین سرمایه ای را برای ایران پروریده ناز نفس اهوراییت همایون عزیز استاد گرانقدر و نازنینم ❤❤
وای این همه هنر کجا بود که من نمیدونستم واااای اشگم در آمد دمتون گرم اه
ايران فيك تحلى
وتصير احلى
انت مثال رائع للابداع الايراني
اكثر شي احبه بالايرانيين الاصيلين محبتهم لوطنهم وانتمائهم الرائع لوطنهم
انت احد الاشياء الفريدة التي تتفرد بها ايران
انت رائع
دوستت داریم پسر خلف خدای آواز وطنم 😘😘❤❤🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏✌✌✌✌
این ویدئو رو هر بار میبینم برام تازگی داره
واقعا دست مریزاد به تمامی عوامل این اثر ماندگار و زیبا
عراقيه وكلشي ماافتهم من كلام بس اسمعهه 😂 ❤
چقد من دلتنگ ایرانم 😢
چقدر من دلتنگ فرار از ایرانم
@@elaheghazaal6185 هميشه يه دلتنگی هست
اولش که گفت ایران من گریم گرفت
اینجا خبری نیس جز کرونا گرونی فقر بی ثباتی حماقت ظلم خلاصه همه خوبا جمعن اگه دوست داری بیا.
داداش فعلا نیا ، اینجا پراید شده آرزو ....
الحب الفارسي ❤🇮🇶
من ایرانیم جز مهر چیزی نمیدانم
استاد عزیز و افتحار ایران زنده باشی
Love farsi ❤️😘🇮🇷🇵🇰love
با این اعجاز اشک ریختم...دلی دارم پر از باران💚✋
چی بود این😍🥺♥️
بعد شنیدنِ این صدا چی دیگه میشه گوش کرد؟♥️
What a beautiful song and what a strong and incredible voice. Homayoun aziz peace be upon your dad’s soul.🙏😢💕🙏😢😢🙏❤️❤️ من زاده ایرانم جز مهر. نمیدانم
I miss my mother land great 🇮🇷 Iran!😢😘😘🙏😢😢
استاد!
شما افتخار ایران و ایرانی هستید❤
به امید ایرانی آزاد و رها ، به امید فردایی بهتر ❤️🌷
شعر کار بسیار بسیار زیباست.روح آدم رو لمس میکنه...اما این که چرا تم این کار که درباره وطنه محزون و سوزناکه رو فقط ما ایرانی ها که در این سرزمین زندگی میکنیم میفهمیم.لحن حماسی که در بقیه آثار درباره وطن هست رو نداره.چون واقعیت احساس ما نسبت به وطنمون ایران همین قدر حزن بار و پر از حسرته...پر از آرزوهایی که واسه ایران داشتیم اما داریم زخم هاشو میبینیم و میدونیم واقعیتی که تو این سرزمین جاریه، غمباره...همایون عزیز.فقط از شما و پدر بزرگوارتون که انسانهای بسیار شریف،هنرمند و وطن دوستی هستید میشه انتظار همچین حس عمیق و واقعی از ایران رو داشت...حسی توام با اندوه و حسرت که میدونید خیلی از ما مردم هم همین رو درباره وطنمون داریم.شما و پدرتون که مثل پدر همه با بودند همیشه با کارهاتون به ما عشق دادید.این عشق رو هیچ وقت فراموش نمیکنیم...امیدوارم حال دلتون همیشه خوب باشه و روح استاد عزیزمون هم تا ابد در آرامش...
همایون عزیز.خوشحالم در زمانه ای زندگی میکنم که توهستی در این زمانه اهریمنی صدایت مرحمی است بر دل پر دردمان.🌹❤️
خدا شما رو برای ما نگه داره. تندرست و مانا باشید استاد عزیز💞💞
به به😍
مایهی افتخارِما، سایهی شما مستدام♥️
مایه افتخار و سرافرازی هستید استاد.
یاد پدر، استاد بزرگ گرامی.
خدا بهت زیوش جاویدان بده همایون جان . خاک پات هستم از آذرآبادگان . جانمان فدای ایران . پاینده باد ایران و ایرانی 💚🤍❤️🙏🏿✌🏿
خدا میدونه چقدر اشک ریختم با این آهنگ برای ایرانم.
حس زندگی داره این اثر ،سپاس همایون جان🌻
همیشه هرجا صحبتش شده همیشه گفتم، یکی از مهمترین دلایل اینکه ب ایرانی بودن خودم افتخار میکنم شمایید استاد جان💙
این زمانی برام بیشتر محسوس میشه ک میبینم خارجی هایی ک طرفدار شما هستند مثل ما نمیتونن زیبایی صدای شما و شعرها رو درک کنند
فیروزه جان با درود بر شما بیایید پارسی را پاس بداریم. به و که بنویسیم. (به ایرانی بودن ) (خارجی هایی که) بنویسیم. هم میهنم پایدار و سربلند باشید.
جز دوست نمیخوانم، جز مهر نمیدانم... من زاده ی ایرانم
مانا باشید🌹
الله يأخذني شهالاغاني اللي دا اسمعها
عزا بعيني
گلبي وين ديروح شديحس
افففف يااااا
عاشقانه ی وطن چنان بر دل نشست ، همچون سیراب شدن تشنه ای ، استاد عزیز و افتخار وطنم پاینده باشید ، دلنشینتر از صدای شما نیست بر دلم مرهمی از دوری وطن
همایون جان درود بر توودرود بر روح استاد شجريان بزرگ که همواره مایع افتخار ایران وایرانی هستید
دمت گرم همایون عزیزم 😘😘😘😘😘🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍😪😪
تو را من زندگی کردم ♥
ممنون برای بودن صداتون 🙏
ممنون برای این تصویر زیبا از ساده زیستی ایران قدیم و صدای آرام و همراه حزن.واقعا این بغضی که چند وقت یکبار از دوری ایران و خانواده گلویم را فشار میدهد با شنیدن چنین صدا و دیدن غم و زحمت و شادی که باز آمیخته با غم مردم هست میترکد .چه خوب که میترکد.چه خوب که خدا این اشک و آه را در وجود ما گذاشت که غم خود را با آن خالی کنیم .هرچند این غم دوری تمامی ندارد.🥺
خدا حفظتون کنه برای همه ی جهان🌺🌺🙏🏻🙏🏻♥️♥️
به به. شاهنشاهی تو پسر👏👏
زنده باد ایران ❤❤❤پاینده باد ایران عزیزمان ❤❤❤
استاد تمام عشق ظریف و صادقانه ای که به ایران دارید و دارم رو در این اثر حس کردم، سپاس که در غربت، نوای عشق میهن را به گوش جانمان رساندید
From 3:40 to 4:10 He just KILLED IT. ABSOLUTE LEGEND
That part is just unbelievable! What a majestic voice
🇵🇰🇮🇷😘😘😘❤️❤️❤️this a beautiful love u Man zad e iran ❤️❤️❤️ Farsi
سرت سلامت فرزند خلف آواز ایران ❤️❤️
این وطنی که پر از درده ولی زندگی هنوز اونجاست که در جریانه. چقدر حس سنگین حسرت به آدم دست میده با شنیدنش
WOW WOW WOW UN CHEF D'OEUVRE ,,,,,, یک شاهکار صدا و موسیقی رویایی ، چقدر زیباست صدای فرهنگ غنی ،،،،
ممنون از اين اجراى زيبا و پر از احساس
سال نوت مبارك اميد هنر ايران
صوتك سيدي الراقي صوت العشق و الجمال ...شكرا لك من القلب ، لقد أمتعتنا... 💖💕💕💕
خوشتر از نقش توام نیست درآینه چشم...❤❤❤
هزار هزار بوسه به حنجره تون
روح بزرگ استاد شجریان خسرو آواز ایران شاد شد قطعا
حقا که ژن خوب شمایید
خدا شما رو برای ما حفظ کنه🌹🌹🌹❤️❤️❤️
In the name of Iran
In the name of humankind
Following the religion of the faithful
Following the ways of the woke
I have a heart full of sun
a sight clarified with rain
a sight clarified with rain
I do not call except a friend
I do not know except affection
I want nothing but love
I was born in Iran
I do not know except affection
You are my attachments
The refuge of my tiredness
Everywhere I Go From You
I will come to you again
Your deserts are filled with boundless love
Your streets have the air of life
I will exist as long as the world exists, if you are my soul
if you are my home, my soil and my homeland
The land of my loves
All my share of the world
I lived you
To the number of my breaths
Your deserts are filled with boundless love
Your streets have the air of life
You are that sizeless embrace
For the breadth of my loneliness
I see the world through your eyes
You are the mirror of my sight
I will exist as long as the world exists, if you are my soul
if you are my home, my soil and my homeland
I have taken my life from you, I will sacrifice it for you
One can not let go of life except for you
I do not take my heart away from you, you are my world
Your lover won't take his heart away from your air
his heart away from your air
his heart away from your air
Many thanks for the subtitle ❤️
Thank you! 🙏😇
ممنون
Wonderful translation thank you 👏👏✌️✌️✌️
Thanks for translation. But please change "Following the religion of the faithful" to "Following the ways of the faithful", "Adian" does not mean religion. and Religion has nothing in this song.
درود بیکران برخانواده بزرگوار شجریان
Everything for Iran and just Iran !
تنها و تنها گریه کردم
چرا
تویی دل بستگی هایم❤
جهان تا هست ، از بودنت از صدایت لذت میبریم🙏
خدا رو شاکرم که در دوره شما و پدرتون زندگی کردم و دم و صوت روح افزای شما دو بزرگوار رو بارها زنده شنیدم. عالی عالی❤❤❤
درودبر عاشقان ایران🇮🇷❤بهترین و باشرف ترین اقشارجامعه ایران همین ایرانپرستانش هستند🤝👍🏼
تحية منى وانا من بغداد العراق الى كل الشعب الايراني الشقيق والحبيب والمؤمن
از پروردگارم میخوام که شما رو برای ما نگه داره ،زنده باشین 🙏
موسیقی سنتی به نفس های شما،باتپش صداتون زنده است 🍃🎼🙏🏼سپاس که هستید و حیات و خاک ایران را یاد آورید💚💙🌸🍃
صدات یعنی زندگی 🌹🌹🌹
مایه فخر ما، ایران عزیزمان به داشتنت افتخار میکند🌹🇮🇷🙏🏼
درجه یک ،پر از احساس ♥️♥️♥️♥️
منم عاشق ایرانم.ایران خیلی خووووووبه...اینقدردوستش دارم که نمیتوانم توصیفش کنم❤
جانم فدای ایران🤸♂️🏋️♀️😍🤩🌹🐬🌱
ايران چقد اين زمين دوست دارم
هفت سال درس خوندم توى شهر تهران بهترين بخش زندگيم بود ❤
Absolutely beautiful! Wow! Amazingly well done. The vocalist is unbelievable.
انسان با شنیدن این موسیقی و صدای زیبا و دلنشین به ایرانی بودن خود مییبالد❤ سپاسگزارم ازتون که دلهای شکسته مان را آرامش میبخشید🙏♥️🌹
مگر میشود شما بخوانی و مامدهوش نشویم جان دل😍😍
En la grandeza del nombre de Irán
En la grandeza del nombre del ser humano
En la orden de los fieles
En la senda y tradición de los atentos(despiertos)
Tengo un corazón colmado del sol
Una mirada iluminada por la lluvia(bis)
No canto más que al amigo
No conozco más que el amor
No anhelo más que el amor
Yo he nacido en Irán
No sé más que el amor
Tú eres mis afectos
El refugio para mi cansancio
A donde quiera que parto, al final me encuentro en ti
De limites ilimitado es tu amor, de entre desierto en desierto tuyo
De inmensas ansias de vivir, de entre calle en calle tuya
Hasta que exista el mundo, existiré, si tú eres mi hálito, seas para mí, casa, tierra o patria
Tierra de mis amoríos
Toda mi porción del mundo
A ti te he vivido en cada respiración
De limites ilimitado es el amor, de entre desierto en desierto tuyo
De Inmensas ansias de vivir, de entre calle en calle tuya
Tú eres aquel regazo inmensurable
Para la extensión de mi soledad
Yo desde tus ojos observo el universo
Tú eres el espejo de mi visión
Hasta que exista el mundo, existiré, si tú eres mi hálito, seas para mí, casa, tierra o patria
Yo he tomado mi vida de ti, lo he de sacrificar por ti
No se puede pasar por la vida, sino a través tuyo
No aparto mi corazón de ti, eres tú mi universo
Quien se ha impregnado de ti, desprender de tu atmósfera no puede
ای جان جانان🖤🖤🇦🇫🇦🇫
ما اجمل هذا الصوت الراقي
هر بار که میشنوم و میبینم این اثر استاد رو کاری جز اشک ریختن ازم بر نمیاد ، پایدار باشین استاد ❤
ایران زیبای من من زاده ایران بهترین چیزی که خدا به من داده
😍😍😍 چقد خوبه، هر چند وقت یه بار آهنگ جدید میشنویم ازتون
فوق العاده ❤️ غیر قابل توصیف 🌹🌹
الا يوجد ترجمة
خسته نباشید👏🏻👏🏻👏🏻❤❤ چه آرامشی داره این صدا
خوشا هر آنکس که دوست دارد نفس کشیدن در این هوا را ♥️
For the past two weeks since I watched this video first, every nights after everyone goes to bed, I sneaked into the porch and watch this video. Every moments of this video is a testament to our past. Those curious kids that try to watch TV, the shy mailman that is in love with the girl, the man who sells flowers and the beautiful reaction of girl, that present the old man with some flowers in return. The extra ordinary beauty, at the same time modest behavior, of my mother land girls ( just make that clear that I personally hate the Hijab). Oh heaven they all so real that I can not stop watching this video and listening to Homayoon while sipping on my drink of night. Some of you may think that my reaction is surreal or at least sentimental. But my generation that has lived every moment of this video, knows what I am talking about. Thank you Homayoon and many more thanks to the artist whom arranged and edited this video. Love ya all
there's nothing wrong with being sentimental or even surrealist. Your problem is that you bought what you have been fed. As a woman, I can't watch this video because of its stereotypical image of women. Where's me? where are my friends? The stupid cliche image that Iranian men have of women. Women openly as second degree citizens, always behind the curtain. No sense of gender equality. Men who stare as if staring is positive. Women who should have their heads down and let men stare at them. women as Namoos. disgusting, cliche, repetitive, unrealistic. This is not modesty, this is raising women to wait for a kind nice lover while out there men watch p0rn and want to do p0rn stuff. It's pathetic. This is why Iranian women and men don't get along. That's why we hate each other. You have never seen our real selves. It's always been through the lenses of Iranian state TV or Hollywood and porn bs. You don't live the reality.
You told our untolds
.
خوش سایه روشنی است تماشای یار را
این دود آه و شعله که بر دفترم گذشت
😌😌😌😌😌
خودت. صدات ، شخصیینت، سرشار از احترام ، وارستگی شما ستایش داره
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
جز عشق نمیخواهم .......🌹🌹🌹❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
با کلام نمیتونم احساسم رو برای این شعر و این صدا بیان کنم
ولی هر بار که گوش میکنم فقط اشک می ریزم ❤️❤️❤️
love form pakistan i understand little bit lot of loves
همایون جانم فداتون بشم که دقیقا میدونین کی حال آدمو خوب بکنید...سالمان خجسته شد..
سالتون پر از مهر و شادی و سلامتی😍😍😍
بنام نامي ايران بنام نامي انسان من زاده ايرانم 👏👏👏♥️♥️♥️🌹🌹🌹🌹
هرلحظه باصداتون زندگی میکنم😍😍❤❤❤
تو رو خدا مراعات دل ما دور از وطن رو هم بکنید ، بغضم ترکید با این ترانه شاهکار.
با عشق (تو)
تنفس هم اتفاق جدیدیست...❤❤❤❤❤
این کلیپ فوقالعاده ست مخصوصا با صدای همایون شجریان که یه لول دیگه میبخشه به این شعر ویدو واقعاً یه دنیا سپاس از همگی و همچنین شرکت کاله برای زحمتی هزینه ایی که برای این اثر کردن❤❤❤❤❤❤
دلتنگم و نگران ايرانم
Khaili aali wa ghamgeen mausiqi behtarin 💎🌹❤️💐🌷
❤ایران همه ایران تو دل دختر یمنی هست،، درود بر همه ایرانیان و هر ذره ای در خاک ایران عزیزم...
لا يا شيخة
قولي غير هلكلام
حكومة ايران عدوة العرب
لكن شعبها وفنها هو فقط من نحب
@@lamyanoor2300 عدوة العرب الحمقى العنصريين. نعم، و لكنها ليست عدوة للمسلمين و لا للانسانيين و لا للمؤمنين بقوله تعالى في سورة محمد صلى الله عليه و آله و إن تتولوا يستبدل قوما غيركم ثم لا يكونوا أمثالكم"قيل من يا رسول الله، قال: "رجال من فارس لو كان الدين في الثريا لأتوا به"
چه کردید با دل ما همایون جان ❤
چه سالی باشه سالی که شروعش انقد با وجود شما حال ما خوبه
چقدر برای ما مایه فخر و خوشبختی هستید ❤
As a Zaza, I love Persian very much. This song deserves more views.
Long live Zaza. Iran loves you back thousand times more.
thank u dear freind we love u too🌹.IRAN is land of love and peace with it's Great culture.From the botton of my heart l want security for Iran and iranian.
@@نیلوفرآبی-ذ5و Thanks. I don’t see you hardworking hospitable people any different at all. I wish the best relationship between the rest of Iranians & you all.
sorry.lmean security🤣🤣🤣🤣
دلم برات خيلى تنگه وطنم 😢❤
مقل همیشه همایون با نغمه های زیاباش دلمون رو شاد کذد
what a magical and spiritual voice. I listened it many many times. every time it gives me the same taste.
روح نواز بود خسته نباشید🤍
UAUUU CHE BELLEZZA 🌿🤲🎶🌹🦋🌱❣️🔥🔥👏👏✨🌬️🔥🌹🌹🌹🇮🇹🕊️🇮🇷😪
هزار سال برآید
همان نخستینی♥️
سلام جانان شبتون خوش..
به امید سالی خوش برای دیار عاشقی هایمان،ایران عزیز..
برقرار باشید🌱🌱🌱
صدایت تا مرز شیدایی برد مرا