쌤 영상 너무 기다렸어요~!!ㅠㅠ🙏🏻🤍 항상 ‘괜찮다’라는 표현엔 ‘可以’밖에 생각이 안났는데😅 생각지도 못한 단어가 이런 의미로 쓰이네용ㅎㅎ ‘용변을 보다’라는 의미..절대 안잊어버릴거같아요...ㅋㅋㅋ😁 오늘도 유용한 좋은 표현 알려주셔서 감사합니다!!🙇🏻♀️ 선생님~ 한가지 궁금한 점이 있는데 항상 “给你打电话” 라고 많이 들었던거같은데 “打电话给你” 이렇게 두가지 표현다 쓸 수 있는 건가요~?? 아!! 그리고 선생님 구독자 4만명 너무 축하드려요!!ㅎㅎ🎉👏🏻👏🏻❤
늘 너무나 반가운 댓글☺️💓 给你를 부사어로 쓸 때와 결과보어로 쓸 때 의미상으로는 별다른 차이가 없어요! 하지만 개인적인 느낌으로는 상대방에게 ‘나에게’ 전화해 달라고 할 때 打电话给我라고 하면 아무래도 먼저 나오는 打电话에 무게가 조금 더 실리기 때문인지 말이 명령조로 들리는 것 같아요 이것만 주의하면 정확도에는 딱히 문제 없이 쓸 수 있을 거예요 :) (요즘도 따로 중국어 스터디하며 열공하고 있나요? 이제 곧 매일 부담 없이 공부할 수 있는 수업이 열려요 너무 늦어졌죠🤧 그만큼 재밌는 과정이니 기회 되면 꼭 다시 만나요♡♡♡)
@@chaitea_chinese ㅎㅎ 역시 선생님의 설명은 너무 너무 이해가 잘되는거같아요!!ㅎㅎㅎ👍🏻 꼭꼭 기억하겠습니당~!! 감사합니다🤍 몇달간 열심히 스터디했었는데 민지님이 요즘 일 때문에 바쁘셔서 못하고있어요ㅠㅠ☹️😢 그래도 틈틈히 혼자서 공부하려고 노력하고 있습니당!!ㅎㅎ💪🏻 나중에 스터디도 꼭 다시 함께하기로 했어요!!☺️ 그나저나 너무 반가운 소식 전해주셔서 감사해요!!!😆🤍 선생님 새롭게 오픈하시는 수업 진짜 진짜 기다리고 있었어요ㅠㅠㅠㅠ🙏🏻 오픈하시는대로 꼭 함께하겠습니다!!ㅎㅎ❤️
감사합니다
마지막 표현은 放便이랑은 관련 없는 건가요?
쌤 영상 너무 기다렸어요~!!ㅠㅠ🙏🏻🤍
항상 ‘괜찮다’라는 표현엔 ‘可以’밖에 생각이 안났는데😅 생각지도 못한 단어가 이런 의미로 쓰이네용ㅎㅎ
‘용변을 보다’라는 의미..절대 안잊어버릴거같아요...ㅋㅋㅋ😁
오늘도 유용한 좋은 표현 알려주셔서 감사합니다!!🙇🏻♀️
선생님~ 한가지 궁금한 점이 있는데 항상 “给你打电话” 라고 많이 들었던거같은데 “打电话给你” 이렇게 두가지 표현다 쓸 수 있는 건가요~??
아!! 그리고 선생님 구독자 4만명 너무 축하드려요!!ㅎㅎ🎉👏🏻👏🏻❤
늘 너무나 반가운 댓글☺️💓
给你를 부사어로 쓸 때와 결과보어로 쓸 때 의미상으로는 별다른 차이가 없어요!
하지만 개인적인 느낌으로는 상대방에게 ‘나에게’ 전화해 달라고 할 때 打电话给我라고 하면 아무래도 먼저 나오는 打电话에 무게가 조금 더 실리기 때문인지 말이 명령조로 들리는 것 같아요 이것만 주의하면 정확도에는 딱히 문제 없이 쓸 수 있을 거예요 :)
(요즘도 따로 중국어 스터디하며 열공하고 있나요? 이제 곧 매일 부담 없이 공부할 수 있는 수업이 열려요 너무 늦어졌죠🤧 그만큼 재밌는 과정이니 기회 되면 꼭 다시 만나요♡♡♡)
@@chaitea_chinese ㅎㅎ 역시 선생님의 설명은 너무 너무 이해가 잘되는거같아요!!ㅎㅎㅎ👍🏻
꼭꼭 기억하겠습니당~!! 감사합니다🤍
몇달간 열심히 스터디했었는데 민지님이 요즘 일 때문에 바쁘셔서 못하고있어요ㅠㅠ☹️😢
그래도 틈틈히 혼자서 공부하려고 노력하고 있습니당!!ㅎㅎ💪🏻
나중에 스터디도 꼭 다시 함께하기로 했어요!!☺️
그나저나 너무 반가운 소식 전해주셔서 감사해요!!!😆🤍
선생님 새롭게 오픈하시는 수업 진짜 진짜 기다리고 있었어요ㅠㅠㅠㅠ🙏🏻
오픈하시는대로 꼭 함께하겠습니다!!ㅎㅎ❤️
허어 그랬군요오- 소식 알려줘서 고마워요♡ 그래도 중국어 놓지 않고 있다니 희소식🌝✨그럼 곧 수업에서 만나요~!
@@chaitea_chinese네 선생님~~!!ㅎㅎ🤍
선생님 혹시 아직 친하지 않은 상대방의 연락처가 궁금할떄
"我可以知道你的联系方式吗
이 표현 많이 쓰나요?
정확도는 문제 없지만 可以加个微信吗? 아니면 오늘 배운 方便과 联系方式을 다 써서 方便留个联系方式吗? 이렇게 물어보는게 조금 더 중국어식 구성 같은 느낌(?)ㅎㅎ입니닷! 개인적인 생각이니 참고만 해보세요 :)