ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
🔥免費N1講座【破解近年日檢N1考題秘密】公開6大技巧(70分鐘講座):www.johnysensei.com/freetraining-n1🔥其他日文課程免費講座(JLPT日檢N2~N5、日語助詞培訓等):johnysenseijp.com/course.php
と共に:強調同時發生と伴って:伴隨著⋯⋯強調前因後果につれて:重點在前面に従って:重點在後面
好棒,整理👍👍👍
抓尼先生さすがですね、わかりやすいです。ありがとうございます‼😊
いつもご覧いただきありがとうございます😊
我以前在學這個文法 日文老師都沒有像抓尼老師講的那麼仔細 我現在懂了
太好了☺️謝謝留言~
真的感謝老師,看書真的不知道差別是什麼😅
太好了,謝謝留言☺️
今天才在想這些的差別是什麼,結果就出了這影片,謝謝抓尼先生。
有學習起來太好了😍😊
謝謝抓尼先生,每次都講解的好清楚~
太好了,謝謝留言☺
好久沒有看到這類初階實用影片了 有點可惜
不知道抓尼先生能不能做一個關於日文終於的差別,「やっと」「ようやく」「とうとう」「ついに」「いよいよ」「結局」「あげく」的差別嗎,感謝
之後有機會再來說明😊
有可能抓尼先生講錯了,根據出口日語先生的 “N3文法 にしたがって” 的視頻,「にしたがって」可以接非變化的名詞,比如 “会場では係員の掲示に従って、駐車してください。” 這裏 “掲示“ 不是 ”變化“。視頻裏其他的内容我覺得教的挺好
並沒有講錯喔~可能你沒有看前面的部分。可以從01:25看起,「にしたがって」本來就有第二個意思。裡面也講了「係員の指示に従ってください」。我先把「とともに」跟「に従って」的其他意思排除掉之後,才把【「とともに、に伴って、につれて、に従って」4個『隨著』】去做比較你講的「に従って」不是隨著的意思,是遵循的意思。可以再參考一下。
這四個我真的都搞不清楚,感恩!時間の流れにつれて、日本語を少しずつ忘れてしまう請問這樣說正確(自然)嗎?
文法上沒有問題喔!
@@johnysensei 感謝您
我好需要🥺謝謝抓尼先生(✪ω✪)
太好了~謝謝留言😊
抓尼先生 你好我對於動詞能力型在使用上基本沒甚麼問題,但有時候物品或空間牽涉到人為操作的時候,就讓有點搞不太懂.,也不知道自己用的對不對,(以前課本或網路也很少有例子),不曉得是否能開釋或做一集說明一下嗎? 謝謝!!例如:這台玩具小汽車會跑! (會跑 走りる ,不會跑 走らない)這個東西會發亮(會亮 光る ,不會亮 光らない) 這把刀可以折(可以折 折り畳む ,不可以折 折り畳まない) 甚麼情況會用到 折り畳める 呢?這個地方可以壓(可以壓 押す ,不可以壓 押さない)請問以上對嗎?另外,東西放不進車子的後行李箱是はいらない、那請問有甚麼情況會用到 はいれない 呢?謝謝!感恩!😊
先給你兩個概念,應該可以解決問題。1.日文是偏向自動詞的語言,一般有自動詞的的動詞詞組話,首先會先使用自動詞而不是先選擇可能形。2.可能形變化只適用於「意志動詞」,無意志動詞一般不會使用。
謝謝抓尼先生的回覆,我自己再消化看看,感恩🙏🙏🙏
妹が生まれるとともに、私は兄になってしまった😂
😂😂😂😂😂
我覺得有時是中文的翻譯造成容易混淆
讀日文不能用中文的角度去看,這是很多人會犯的
确实
🔥免費N1講座【破解近年日檢N1考題秘密】公開6大技巧(70分鐘講座):
www.johnysensei.com/freetraining-n1
🔥其他日文課程免費講座(JLPT日檢N2~N5、日語助詞培訓等):
johnysenseijp.com/course.php
と共に:強調同時發生
と伴って:伴隨著⋯⋯強調前因後果
につれて:重點在前面
に従って:重點在後面
好棒,整理👍👍👍
抓尼先生さすがですね、わかりやすいです。ありがとうございます‼😊
いつもご覧いただきありがとうございます😊
我以前在學這個文法 日文老師都沒有像抓尼老師講的那麼仔細 我現在懂了
太好了☺️
謝謝留言~
真的感謝老師,看書真的不知道差別是什麼😅
太好了,謝謝留言☺️
今天才在想這些的差別是什麼,結果就出了這影片,謝謝抓尼先生。
有學習起來太好了😍😊
謝謝抓尼先生,每次都講解的好清楚~
太好了,謝謝留言☺
好久沒有看到這類初階實用影片了 有點可惜
不知道抓尼先生能不能做一個關於日文終於的差別,「やっと」「ようやく」「とうとう」「ついに」「いよいよ」「結局」「あげく」的差別嗎,感謝
之後有機會再來說明😊
有可能抓尼先生講錯了,根據出口日語先生的 “N3文法 にしたがって” 的視頻,「にしたがって」可以接非變化的名詞,比如 “会場では係員の掲示に従って、駐車してください。” 這裏 “掲示“ 不是 ”變化“。視頻裏其他的内容我覺得教的挺好
並沒有講錯喔~可能你沒有看前面的部分。
可以從01:25看起,「にしたがって」本來就有第二個意思。
裡面也講了「係員の指示に従ってください」。
我先把「とともに」跟「に従って」的其他意思排除掉之後,
才把【「とともに、に伴って、につれて、に従って」4個『隨著』】去做比較
你講的「に従って」不是隨著的意思,是遵循的意思。
可以再參考一下。
這四個我真的都搞不清楚,感恩!
時間の流れにつれて、日本語を少しずつ忘れてしまう
請問這樣說正確(自然)嗎?
文法上沒有問題喔!
@@johnysensei 感謝您
我好需要🥺謝謝抓尼先生(✪ω✪)
太好了~謝謝留言😊
抓尼先生 你好
我對於動詞能力型在使用上基本沒甚麼問題,
但有時候物品或空間牽涉到人為操作的時候,
就讓有點搞不太懂.,也不知道自己用的對不對,(以前課本或網路也很少有例子),
不曉得是否能開釋或做一集說明一下嗎? 謝謝!!
例如:
這台玩具小汽車會跑! (會跑 走りる ,不會跑 走らない)
這個東西會發亮(會亮 光る ,不會亮 光らない)
這把刀可以折(可以折 折り畳む ,不可以折 折り畳まない) 甚麼情況會用到 折り畳める 呢?
這個地方可以壓(可以壓 押す ,不可以壓 押さない)
請問以上對嗎?
另外,東西放不進車子的後行李箱是はいらない、那請問有甚麼情況會用到 はいれない 呢?
謝謝!感恩!😊
先給你兩個概念,應該可以解決問題。
1.日文是偏向自動詞的語言,一般有自動詞的的動詞詞組話,首先會先使用自動詞而不是先選擇可能形。
2.可能形變化只適用於「意志動詞」,無意志動詞一般不會使用。
謝謝抓尼先生的回覆,我自己再消化看看,感恩🙏🙏🙏
妹が生まれるとともに、私は兄になってしまった😂
😂😂😂😂😂
我覺得有時是中文的翻譯造成容易混淆
讀日文不能用中文的角度去看,這是很多人會犯的
确实