因錯字而鬧出的笑話合輯! 你能看懂原本的意思嗎?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ต.ค. 2019
  • ▷ 背景音樂 BGM ◁
    Conker's Bad Fur Day OST - Windy and Co.
    ヽ(∀゚ )人(゚∀゚)人( ゚∀)人(∀゚ )人(゚∀゚)人( ゚∀)ノ
    (*´∀`)~♥
    更多關於我 More About Me
    實用 Useful:
    ▷ 生活妙招 Life skills ◁ goo.gl/ZTLG18
    ▷ DIY教學 DIYs Guide ◁ goo.gl/u4ENC7
    ▷ 卡議題 goo.gl/njp4rC ◁
    搞笑 Fun:
    ▷ 趣味話題系列 Funny Video ◁ goo.gl/SrmBPm
    ▷ 惡搞混音曲 Parody Remix ◁goo.gl/sdbRM4
    ▷ 挑戰系列 Challenges ◁ goo.gl/IGt6Kg
    ▷ 智障劇場 ◁ goo.gl/RKDPQM
    實測 Practice:
    ▷ 文具開箱評測 Stationary Unboxing ◁ bit.ly/2Xwkq9F
    ▷ 各種開箱系列 Product Unboxing ◁ goo.gl/CE6MpC
    ▷ 實驗系列 Experiments ◁ goo.gl/MzwL7f
    寵物 Pet:
    ▷ 我的搞笑倉鼠 My Funny Hamsters ◁ goo.gl/8sNzHy
    ▷ 倉鼠養育教學 Hamster Care Guide ◁ goo.gl/zZWYF7
    放鬆 Relax:
    ▷ ASMR系列 ◁ goo.gl/KSvmVF
    ---------------------------------------------------------------
    ▷ 臉書粉絲專頁 Facebook Fanpage ◁ goo.gl/699CdS
    ▷ Instagram ID ◁ CarlHo117
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 666

  • @user-lc7dy7jf2r
    @user-lc7dy7jf2r 4 ปีที่แล้ว +1439

    無聊得閒 幫大家整合下🤪
    0:03 大大力錫佢春袋=大大力「踢」佢春袋
    不過大家會照用錫佢春袋
    俾埋例句你地:就算你地錫我春袋都唔割🤪
    0:15 禁止做(zuo)人=禁止「坐」(zuo)人
    0:24 偽(wei)者罰款=「違」(wei)者罰款
    0:39 草毒=「草莓」
    0:59 錯(cuo)=「醋」(cu)
    1:06 酷=「醋」
    1:16 怪「手」(正解係三橫)
    【補充:怪手係台灣用法,即係挖土機咁解】
    1:22 八干十早你娘=「幹」你娘
    【補充:幹你娘係台灣操口,類似香港嘅X你老母】
    1:33 No Smoking Aloud=No Smoking 「Allowed 」
    1:40 No Food or Drink Aloud in Store=No Food or Drink 「Allowed」 in Store
    1:49 考完後屍(shi)體(ti)隨答題卷交回=考完後「試(shi)題(ti)」隨答題卷交回
    2:02 破肛(gang)救友=破「缸」(gang)救友
    2:15 住口=「售」(寫少咗一橫)
    2:23 祖(zu)=「租」(zu)
    2:28 本農莊已有wife覆蓋=本農莊已有「WiFi」覆蓋
    2:35 而遭拖屌(diao)=而遭拖「掉」(diao)
    2:58 到1窗哭(ku)=到1窗「口」(kou)
    3:05 with WOOD=with 「FOOD」
    3:25 心卻穩穩作痛=心卻「隱隱」作痛
    3:34 出人口=出「入」口
    3:55 哇呢度有兩個錯
    倉庫種(zhong)地=倉庫「重」(zhong)地
    仙(xian)人勿進=「閒」(xian)人勿進
    4:26 因為揍小朋友=因為「湊」小朋友
    4:41 閒人匆進=閒人「勿」進
    4:46 I can overcome obstatacles=I can overcome 「obstacles」
    【補充:obstacles即係障礙咁解】
    4:58 Are you sure you want to exist?=Are you sure you want to 「exit」?
    【補充:exist係存在,exit係離開】
    5:09 綜合格頭(头)=綜合格「鬥」(斗)
    5:19 擔任親善大便=擔任親善大「使」
    5:42 No Regerts=No 「Regrets」
    【補充:Regrets即係後悔】
    5:55 禁止「停」車
    6:06 變硬(ying)金剛=變「形」(xing)金剛
    6:13 Your're cute=「You're」 cute
    6:23 一暈兩素=一「葷」兩素
    【補充:葷大多指肉食】
    6:44 Love is Sweat=Love is 「Sweet」
    6:59 呢個唔係好get 但我估應該係
    多唱水=多「喝」水(佢寫得太樣衰lol)
    波雨=波「爾」
    7:12 Mini Dognuts=Mini 「Doughnuts」
    7:22 味增湯=味「噌」湯
    7:25 蒜止停車=「禁」止停車
    7:43 不解釋 作為香港人 你應該會明
    7:58 Merry Me?=「Marry」 Me?(同我結婚?)
    8:27 發(fa)款壹佰元=「罰」(fa)款壹佰元
    8:44 招聘關公=招聘「公關」
    【補充:關公災難即係公關不當引發嘅災難】
    9:00 其實呢度先係正片😆😆
    我最深刻嘅錯別字係Yellow Object.....

    • @CarlHoHK
      @CarlHoHK  4 ปีที่แล้ว +177

      3:05 係food (食藥要食野) (不過一般係用meal 用food都比較少有)
      咁有心機打答案同解釋 決定置你頂 (編輯後會自動失去紅心同置頂, 編輯後請回覆我通知再俾過)

    • @debbiey3219
      @debbiey3219 4 ปีที่แล้ว +56

      @@CarlHoHK 應該係地區用法唔同,喺美國好多都係用food。

    • @CarlHoHK
      @CarlHoHK  4 ปีที่แล้ว +73

      @@debbiey3219 原來~

    • @user-lc7dy7jf2r
      @user-lc7dy7jf2r 4 ปีที่แล้ว +26

      @@CarlHoHK 已改 原來係food 不過咁有心機係因為嬲到瞓唔著啊(•́へ•́ ╬)

    • @user-cl1cu9xf7d
      @user-cl1cu9xf7d 4 ปีที่แล้ว +4

      感謝,大哥解說,終於知道意思

  • @user-rf9rm5hf6f
    @user-rf9rm5hf6f 4 ปีที่แล้ว +355

    卡爾。“早晨”
    草管人命(草菅人命)
    悔辱國旗(侮辱國旗)
    <在深夜看到卡爾的笑片。感謝卡爾。很久沒笑了。就算笑了。也笑不出……>

  • @user-yx3hk2xz9g
    @user-yx3hk2xz9g 4 ปีที่แล้ว +449

    之前在fb有看到一個,“招聘幼兒園煮飯阿姨,必須要對小朋友有耐心,擅長烹制小朋友”

  • @eurovisioncyan9550
    @eurovisioncyan9550 4 ปีที่แล้ว +330

    唔好以為深夜發片冇人知

  • @user-jd5uu1bo8t
    @user-jd5uu1bo8t 4 ปีที่แล้ว +42

    感謝卡爾讓我在有點鬱悶的時刻能徹底的大笑一場,好久沒這樣笑過了

  • @jackwong666
    @jackwong666 4 ปีที่แล้ว +43

    6:10 變硬金剛😂🤣以為睇A片😂🤣

    • @BCHANKAMCHAUB
      @BCHANKAMCHAUB 3 ปีที่แล้ว

      求歌名……

    • @auchunhim
      @auchunhim 2 ปีที่แล้ว

      顧嘉輝響倒今年特登作啩

    • @AVBMLWM
      @AVBMLWM หลายเดือนก่อน

      6:11笑死我

  • @user-rb3hi8lu6x
    @user-rb3hi8lu6x 4 ปีที่แล้ว +78

    6:59 開始全片重點
    7:03 卡爾大展…咳
    9:34 重點喺頭五位裡面其中兩位

  • @user-ew1tg7zm1t
    @user-ew1tg7zm1t 4 ปีที่แล้ว +30

    8:20他會不會本來是要排:
    娶不娶我?

  • @eatono3948
    @eatono3948 4 ปีที่แล้ว +17

    笑足十分鐘🤣🤣🤣
    0:15是的,身而為人確實要承受很多動物沒有的後果
    2:02為了幫朋友湊錢不惜去做PY交易🤔
    2:58這個窗口是專門給還不清貸款的人去的
    3:34看來裡面是異世界傳送門
    3:55裡面種的是大麻無誤
    4:26家暴事件
    4:41提醒閒人要快點進去,就不會被CCTV拍到了
    4:58我好奇選no是不是會自動幫你打去撒馬利亞防自殺會
    5:19照顧植物人的護工嗎😂
    6:06這是一個講述偉哥成精的故事
    7:58公然約炮😂
    8:44要想招聘關公要先放一尊關公像吧

  • @alexkao8502
    @alexkao8502 4 ปีที่แล้ว +86

    7:03
    啱啱行完大眾佢喺度播呢首歌😂

  • @NitrogenTheBlackCat
    @NitrogenTheBlackCat 4 ปีที่แล้ว +36

    我真遇過一次餐廳寫味"增"湯
    最好笑的是當湯端上來時
    還真的沒有味噌
    真的是"味增"湯啊XD

    • @Louis-nest
      @Louis-nest ปีที่แล้ว

      我一直以为是"味增"

  • @user-kc4xb5zg8s
    @user-kc4xb5zg8s 4 ปีที่แล้ว +221

    其實 綜合格頭 係要用頭打人😂

  • @Nicos.7art
    @Nicos.7art 4 ปีที่แล้ว +12

    波兒😍😍😍🥰
    6:57
    #係童年呀哈利

  • @riosarc
    @riosarc 4 ปีที่แล้ว +37

    9:18 出嗰張圖,有意思!

  • @chykonone720
    @chykonone720 4 ปีที่แล้ว +21

    0:16 其實這個的意思是不要在這種地方“造人”
    好啦我瞎掰的......

  • @michellemich7165
    @michellemich7165 4 ปีที่แล้ว +30

    看了错和酷居然忘记醋怎么写 😂

  • @user-ol9nv1du6g
    @user-ol9nv1du6g 4 ปีที่แล้ว +359

    我想起了我英文老師把T-shirt 寫成T-shit

  • @uminoclara2
    @uminoclara2 4 ปีที่แล้ว +183

    大大力錫佢春袋
    .
    .
    .
    .
    .
    .
    .
    btw
    我見過有D 書法家寫左時伐革命🤯🤯
    6:25見到689

    • @BHou6896
      @BHou6896 4 ปีที่แล้ว +1

      6896?

    • @TM4922
      @TM4922 4 ปีที่แล้ว +1

      OOF gaming 野生OOF gaming!

    • @anson284
      @anson284 4 ปีที่แล้ว +7

      仲有 官逼民返
      最可愛係後面補返句 sor寫錯😆

    • @yoyoyip7638
      @yoyoyip7638 4 ปีที่แล้ว +3

      我見過 Fre Hong Kong 添(´-ι_-`)

    • @Abi-ld3pn
      @Abi-ld3pn 4 ปีที่แล้ว

      什麼意思?

  • @joshuachan6317
    @joshuachan6317 4 ปีที่แล้ว +41

    6:40 打直來讀是689...

    • @auchunhim
      @auchunhim 2 ปีที่แล้ว

      狼震英

  • @caseywong9955
    @caseywong9955 4 ปีที่แล้ว +226

    想起以前英文考試 把Food寫成Fuck的我...

    • @sharked_Louis
      @sharked_Louis 4 ปีที่แล้ว +8

      哈哈

    • @jacky_8748
      @jacky_8748 4 ปีที่แล้ว +25

      我把shot寫成shit

    • @ben.c5964
      @ben.c5964 4 ปีที่แล้ว +24

      我把beach 寫成 bitch

    • @Djvkkkkkhbdssefg
      @Djvkkkkkhbdssefg 4 ปีที่แล้ว +8

      chi long chan chicken to "dick"en

    • @francisleo9695
      @francisleo9695 4 ปีที่แล้ว +8

      所以你把 写成了
      算了,不eat了。。。

  • @b86504101
    @b86504101 4 ปีที่แล้ว +3

    這些大部分在網上都已經看過了,不過你的解說還是讓我忍不住再大笑一次...XD

  • @user-sw8vs7uz8l
    @user-sw8vs7uz8l 4 ปีที่แล้ว +23

    有一次我買早餐買了一杯豆漿,通常我是不會注意杯子上畫的插圖或是字,但是這事我四年來第一次發現杯子畫了一個橘子字卻是寫orang

    • @francisleo9695
      @francisleo9695 4 ปีที่แล้ว +9

      人浆?!(惊恐
      Orang是马来语“人”的意思,你喝的不是豆浆,赶紧跑不然会变豆浆的

    • @user-sw8vs7uz8l
      @user-sw8vs7uz8l 4 ปีที่แล้ว

      Nick Wong 😂

  • @ameigo_yan4192
    @ameigo_yan4192 4 ปีที่แล้ว +98

    0:14寫呢句嗰個,佢前世究竟有幾討厭人類。

  • @Htchtc519
    @Htchtc519 4 ปีที่แล้ว +12

    曲到圓😂

  • @miaktaki_x8201
    @miaktaki_x8201 4 ปีที่แล้ว +4

    哈哈,之前雖然看過,但是今天不知道又想再看XD
    影片真的好有趣

  • @ml22158
    @ml22158 4 ปีที่แล้ว +4

    睇你啲片真係好辛苦,笑到肚痛,笑到趴街🤣

  • @cyrilsmtr9074
    @cyrilsmtr9074 4 ปีที่แล้ว +5

    8:22 上床
    瞓覺😅

  • @wkkpatrick
    @wkkpatrick 4 ปีที่แล้ว

    睇完! 心情好咗,開心咗!

  • @-ox1jb
    @-ox1jb 4 ปีที่แล้ว +12

    7:42 XD

  • @eurovisioncyan9550
    @eurovisioncyan9550 4 ปีที่แล้ว +36

    1:40仲要係comic sans...

    • @endermanbugzjfc
      @endermanbugzjfc 4 ปีที่แล้ว +2

      Eurovision Cyan 我小學D PPT全部都是用Comic Sans,睇左6年(不過我現在很想回到小學😭)

    • @expiredcracker1757
      @expiredcracker1757 4 ปีที่แล้ว +1

      小學d子😂😂😂

  • @chanchunhei7732
    @chanchunhei7732 4 ปีที่แล้ว +10

    erer 成段片慢慢抽乾維港嘅水

  • @yuryan2920
    @yuryan2920 4 ปีที่แล้ว +11

    5:39擔任親善大便

    • @sharked_Louis
      @sharked_Louis 4 ปีที่แล้ว +1

      😂😂😂😂😂😂

  • @K1nGMbL_-
    @K1nGMbL_- 4 ปีที่แล้ว +13

    6:11求原片

  • @jasonxenon3030
    @jasonxenon3030 4 ปีที่แล้ว +8

    1:50 笑死我啦😂

  • @lamlamfong3150
    @lamlamfong3150 4 ปีที่แล้ว +1

    大大力錫佢春袋www🤣🤣🤣

  • @ponyocheung7655
    @ponyocheung7655 4 ปีที่แล้ว

    錫春袋果個好好笑~🤣

  • @lwy4583
    @lwy4583 4 ปีที่แล้ว +31

    笑得睡不了覺
    明天還要考試
    怎麼辦啊

    • @michaelho2623
      @michaelho2623 4 ปีที่แล้ว +1

      等死😂😂😂,考試加油

    • @lwy4583
      @lwy4583 4 ปีที่แล้ว

      @@michaelho2623 謝謝您的支持
      fighting

    • @insomnia_jiustans_2052
      @insomnia_jiustans_2052 4 ปีที่แล้ว

      @@lwy4583 加1 😵😵

    • @lwy4583
      @lwy4583 4 ปีที่แล้ว

      @@insomnia_jiustans_2052 💪💪💪

    • @dennistang8888
      @dennistang8888 4 ปีที่แล้ว

      等零分吧

  • @user-xo3kq7ts5u
    @user-xo3kq7ts5u 4 ปีที่แล้ว +4

    完了 怎么这么好笑我有点呼吸困难的过来看看完感觉命都没了😂

  • @youguys5409
    @youguys5409 4 ปีที่แล้ว

    你啲片搞到我就嚟笑死😂😂

  • @bitgigaover
    @bitgigaover 4 ปีที่แล้ว +34

    卡爾唱波妞還挺好聽的😂

  • @donaldyeung9658
    @donaldyeung9658 4 ปีที่แล้ว +5

    2:02 菊花残滿地伤 你的笑容已泛黃

  • @joshuachan6317
    @joshuachan6317 4 ปีที่แล้ว +3

    7:50 我覺得是p圖,這些美乎站是以前地鐵剛開的時候,站名名牌打錯(鐵路迷必知)的其中幾個站。。。

  • @user-yg6ue9ul1i
    @user-yg6ue9ul1i 4 ปีที่แล้ว +11

    有些我連他有沒有錯字都不知道

  • @haydybruh4762
    @haydybruh4762 4 ปีที่แล้ว

    我深夜唔睡覺,咁啱睇到你發片😎😎😎😎😎😎😎😎😎😎😎😎😎🤫🤫🤫🤫🤫🤫🤫🤗

  • @christinawong9451
    @christinawong9451 3 ปีที่แล้ว

    笑到呼吸唔到, 到一半要暫停😂😂😂

  • @coldfire4710
    @coldfire4710 3 ปีที่แล้ว +1

    3:35 我見過 不「淮」泊車(荔枝角)🤣🤣

  • @dystopiadeadlyd3vil315
    @dystopiadeadlyd3vil315 4 ปีที่แล้ว +3

    好久沒舒懷大笑了,感謝upload這影片。
    香港加油!
    香港人,抗爭!

  • @Jaorent
    @Jaorent 4 ปีที่แล้ว +4

    0:13 其實係唔係有另外一個意思
    大陸的 “做” 仲有另外一些意思😏😏

  • @binghi8055
    @binghi8055 4 ปีที่แล้ว

    有解释太贴心啦

  • @728kc7
    @728kc7 4 ปีที่แล้ว +6

    好彩功課未做完未瞓,有得睇片lu~~

    • @hugocheng55
      @hugocheng55 4 ปีที่แล้ว

      +1

    • @728kc7
      @728kc7 4 ปีที่แล้ว

      @@hugocheng55 😂😂😂😂

    • @kamichama
      @kamichama 4 ปีที่แล้ว

      有股淡淡的休箱(😝)傳出

  • @terrancechan6282
    @terrancechan6282 4 ปีที่แล้ว +4

    我個親戚講個之前佢搵一位朋友幫手,個朋友原本想係Whatsapp度回「好的」,結果寫成「媽的」發出去

  • @boboyeung5193
    @boboyeung5193 4 ปีที่แล้ว

    高質 又有顏色

  • @shushu3944
    @shushu3944 4 ปีที่แล้ว

    唔係錯呀, 係金昔呀!!!! HAHAHAHA

  • @joyceieong6828
    @joyceieong6828 2 ปีที่แล้ว +1

    5:19 可能份嘢係英文老師打嘅🤣

  • @one2iii864
    @one2iii864 4 ปีที่แล้ว

    錯真係睇幾多次都笑

  • @user-rk8lm2yf6g
    @user-rk8lm2yf6g 4 ปีที่แล้ว

    😂😂 超搞笑

  • @user-ng7mj5um3q
    @user-ng7mj5um3q 4 ปีที่แล้ว

    天……肚子疼🤣

  • @zackyt9853
    @zackyt9853 ปีที่แล้ว +1

    大大力錫佢春袋!

  • @reginazhou9098
    @reginazhou9098 3 ปีที่แล้ว

    不行 我半夜看 笑出声了 怕吵到爸妈 还是留着明早看吧哈哈哈

  • @raymondchung7809
    @raymondchung7809 4 ปีที่แล้ว

    如果我語文能力有你咁就好xD

  • @disinque6961
    @disinque6961 4 ปีที่แล้ว +1

    8:24 喺可唔可以灌醉我😂

  • @tzetongng815
    @tzetongng815 3 ปีที่แล้ว

    看到一半就嚟笑死😂😂

  • @minm1998
    @minm1998 4 ปีที่แล้ว

    😂笑到睡不着。

  • @jimmy200570
    @jimmy200570 4 ปีที่แล้ว

    打字時有時會跑出音同異義的詞,例如遺詔跟遺照。有時標點符號下錯,意思就完全不同。

  • @YT-vt9zs
    @YT-vt9zs 4 ปีที่แล้ว

    酷和錯應該是要寫醋吧😂

  • @Eauster
    @Eauster 3 ปีที่แล้ว

    笑到肚痛,停唔到

  • @mandy_0123
    @mandy_0123 ปีที่แล้ว

    2:15 不用勞煩我朋友了
    我自己打那個號碼讓自己閉嘴www

  • @HoHo-th2li
    @HoHo-th2li 4 ปีที่แล้ว +5

    5:01忍唔住撳咗一下🤣

  • @tyrochoy
    @tyrochoy 4 ปีที่แล้ว +2

    7:03 咩歌?

  • @ahyin9567
    @ahyin9567 4 ปีที่แล้ว +1

    1:27 好牽強喎

  • @Unnamed_User
    @Unnamed_User 4 ปีที่แล้ว

    老師上次在whatsapp想打“ok",點知唔小心打錯字叫全班“pk”😂😂😂

  • @user-py7gq9yo1z
    @user-py7gq9yo1z 4 ปีที่แล้ว +8

    卡爾辛苦了
    早點睡了
    不要常做夜貓啊
    popo真係要拖屌啦😂

  • @Kizuna-Ed
    @Kizuna-Ed 4 ปีที่แล้ว +42

    最憎啲文盲將「挽」當做「玩」

  • @FrozenBusChannel
    @FrozenBusChannel 3 ปีที่แล้ว

    "有用"合體字其實幾好

  • @singcatlo5900
    @singcatlo5900 4 ปีที่แล้ว +11

    真多夜貓~

  • @user-qp9fc2vx4v
    @user-qp9fc2vx4v 4 ปีที่แล้ว +2

    2:44想必要做好前列腺煞車的準備

  • @utoobah
    @utoobah 4 ปีที่แล้ว

    7:02 Carl 你唱歌幾好聽喎!

  • @SY-ky8xi
    @SY-ky8xi 4 ปีที่แล้ว

    Carl you made me cry 😂

  • @tinachen9346
    @tinachen9346 3 ปีที่แล้ว

    不行了,要笑死了🤣

  • @hunganna8191
    @hunganna8191 4 ปีที่แล้ว +1

    俩字係簡體字,冇錯

  • @ChurnLingCheah
    @ChurnLingCheah 4 ปีที่แล้ว

    好衰嘅你...笑鬼人...🤣

  • @ccchoi6495
    @ccchoi6495 4 ปีที่แล้ว

    草菅人名.變.草管人命🤣🤣🤣

  • @kittyzeng5427
    @kittyzeng5427 3 ปีที่แล้ว

    0:18係《愛與誠》嘅歌詞 :O
    做隻貓、做隻狗,不做情人

  • @jlct
    @jlct 4 ปีที่แล้ว

    3:13你打了「我們以為(前)還要吃樹皮

  • @HashibiraAoi
    @HashibiraAoi 2 ปีที่แล้ว

    9:46 係指歡迎蒼蠅 果蠅等蠅類入內咗~

  • @NI-zomi
    @NI-zomi 4 ปีที่แล้ว

    卡爾啊,呢件事雖然唔係錯別字,但是算係語法錯誤笑話啦,而且係我呢邊今晚發生嘅真實事件來嘅。
    件事係咁樣嘅,眾所周知今年7月頭起日本呢邊嘅便利店D膠袋都開始收費啦,所以每次我遇到D貨比較多嘅客人都會先問句
    “レジ袋お付けしますか”“或者”レジ袋お持ちですか”
    跟住今晚有个客人咁样回复我
    “あっ、お袋下さい”
    ......我虽然知道佢讲紧乜嘢……但系我忍唔住想问佢一句“你講乜撚嘢話?!將多次?!”
    真係搞到好嬲又好笑🤣🤣🤣🤣🤣🤣

  • @RockysStudio
    @RockysStudio 4 ปีที่แล้ว +1

    搭左接近16年西鐵都未去過南晶站同美乎王站XD

    • @jackwong666
      @jackwong666 4 ปีที่แล้ว

      仲有枯士甸站XD

  • @tatapoon1043
    @tatapoon1043 4 ปีที่แล้ว

    我們時時刻刻都等你

  • @callspringcat
    @callspringcat 4 ปีที่แล้ว +6

    諗起之前做過尖沙咀一間法國餐廳,個經理將雪碧嘅英文打左做spirit,好立克嘅英文打做hotline😂
    PS:唔知而家仲有冇用嗰張飲品名翻譯表🙈因為冇做嗰間分店好耐🙈

  • @casmaramaskhongkong766
    @casmaramaskhongkong766 4 หลายเดือนก่อน +1

    1:12 仲有黑錯白錯(黑醋白醋)

  • @vivho2425
    @vivho2425 4 ปีที่แล้ว

    今日出去食午餐, 有咖啡牛腩飯&紅茶豆腐飯

  • @user-jz2us3wd6p
    @user-jz2us3wd6p 4 ปีที่แล้ว +1

    見到彩蛋笑足一分鐘
    刀真系唔可以唔見架
    唔系嘅話 -刀- 真系幾好笑

  • @slow_mk8
    @slow_mk8 4 ปีที่แล้ว

    8:27錯那個罰(fá)字整個句子意思直接相反。
    你知道,發(fā)和罰(fá)是兩個不同的意思呢。

  • @user-sp8jb6sy4n
    @user-sp8jb6sy4n 4 ปีที่แล้ว

    之前聖誕節卡片全寫成了Marry Christmas

  • @ckykenken
    @ckykenken 4 ปีที่แล้ว

    6:25 正字為「葷」,即是肉類
    一葷兩素,一份肉類兩份菜

  • @ttyynoob1923
    @ttyynoob1923 4 ปีที่แล้ว +2

    2:36拖屌😂

  • @Hogwarts_Slytherin
    @Hogwarts_Slytherin 4 ปีที่แล้ว

    遲早笑死喺TH-cam

  • @shiro-kun3590
    @shiro-kun3590 4 ปีที่แล้ว +4

    2:32 學校教古代三妻六妾
    有人就問了一句
    古代皇帝是不是很多wifi?
    全班笑了
    只剩下他呆了
    至此這個梗就成了我們班的祖傳梗

  • @cococox4885
    @cococox4885 3 ปีที่แล้ว +1

    “禁止做人,后果自负”想想也很有哲理呢

  • @Iamnotahumanish
    @Iamnotahumanish 4 ปีที่แล้ว +1

    說起錯字,我突然想到scp官方梗
    Scp=某個收容奇怪東西的組織
    Spc=沒有反應,就是個打鯊魚的組織(