기계가 번역함 ㅋㅋㅋㅋㅋ(마인크래프트)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 344

  • @sihyeongim
    @sihyeongim 2 หลายเดือนก่อน +205

    0:12한글날에 맞긴거야라니!

    • @kyrin_blue
      @kyrin_blue 2 หลายเดือนก่อน +1

      ㅋㅋㅋㅋ

    • @Hecu_lol
      @Hecu_lol หลายเดือนก่อน

      댓글 왱 없음ㅋㅋㅋ

  • @user-ingna
    @user-ingna 2 หลายเดือนก่อน +47

    8:07 이때 지형 개이쁘다

  • @harble_317
    @harble_317 2 หลายเดือนก่อน +461

    "모모는 강아지입니다"

    • @YouTube_pudding
      @YouTube_pudding 2 หลายเดือนก่อน +10

      모모ㅋㅋㅋ

    • @Unexisted-s9y
      @Unexisted-s9y 2 หลายเดือนก่อน +87

      *"나야, 강아지"*

    • @Spoch_Cya
      @Spoch_Cya 2 หลายเดือนก่อน +8

      모모 이즈 도그

    • @pcb2nineeight
      @pcb2nineeight 2 หลายเดือนก่อน +19

      나의사과 광업공예 한마당에 오신 것을 환영합니다.

    • @goodok123
      @goodok123 2 หลายเดือนก่อน +2

      모모 는 가아지

  • @Unexisted-s9y
    @Unexisted-s9y 2 หลายเดือนก่อน +89

    2:37 비트 = 음의 박자ㅋㅋㅋㅋ

    • @ttulgi09
      @ttulgi09 2 หลายเดือนก่อน +2

      비트스튜는 ”음의박자 죽“인가

    • @utaker502
      @utaker502 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@ttulgi09 음의 박자 국물

    • @ttulgi09
      @ttulgi09 2 หลายเดือนก่อน

      @@utaker502 아 그러네

    • @kmondays
      @kmondays 2 หลายเดือนก่อน +1

      레전드네요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @유준-g4p
    @유준-g4p 2 หลายเดือนก่อน +105

    놀랍게도 산들바람과 익사자 등등.. 여러 이름은 베드락 에디션에서 똑같이 번역 되어있답니다.. 베드락=AI(아 참고로 보그드는 수렁에 빠진 … 아니 뭔지도 까먹었네)

    • @나다0
      @나다0 2 หลายเดือนก่อน +4

      수렁에 빠진...

    • @Dweat
      @Dweat 2 หลายเดือนก่อน +5

      수령에 빠진

    • @Sararm_Republic
      @Sararm_Republic 2 หลายเดือนก่อน +9

      되어->돼 인데 돼어는 또 뭐야…. 돼지 물고기인가..

    • @여름조아-f5w
      @여름조아-f5w 2 หลายเดือนก่อน +1

      *"바람돌격"*

    • @lifeconscientious5024
      @lifeconscientious5024 2 หลายเดือนก่อน +7

      '수령에 빠진 생성 달걀'로 번역되어있던데

  • @jeonchani
    @jeonchani 2 หลายเดือนก่อน +40

    7:49 아 한글날이 아니라 나랏말싸미 듕긕에 달아 그거로 썼으면 더 쩔었을 거 같은데

  • @lovecat2488
    @lovecat2488 2 หลายเดือนก่อน +76

    0:14 아 리소스팩이구나 두 번 생각해서 알았네
    5:31 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @Lord_Genome
      @Lord_Genome 2 หลายเดือนก่อน

      리소스 로드 아닌강

  • @웅-z2t
    @웅-z2t 2 หลายเดือนก่อน +46

    5:05 끝남이 무슨 동네 바보형같은 이름이 냐ㅋㅋㅋㅋ

  • @지와
    @지와 2 หลายเดือนก่อน +18

    2:34 선생님이나 교수님이라면 절대 눌러서는 안 된다.

  • @레고하는카메라맨
    @레고하는카메라맨 หลายเดือนก่อน +2

    3:54 배드락: 수렁에 빠진 생성 달걀(?)
    5:02 인사이드 아웃 새로운 감정 끝남이(?)

  • @이지민-n3w
    @이지민-n3w 2 หลายเดือนก่อน +41

    4:36 엘더드레곤.... 흠 장로용... 아니 롤이잔어 ㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @응디응디-i2b
      @응디응디-i2b 2 หลายเดือนก่อน +2

      장로용은 롤이전에도 쓰던 말입니다!

    • @p293-b1d
      @p293-b1d 2 หลายเดือนก่อน +2

      @@응디응디-i2b 엘더스크롤

    • @Music_record928
      @Music_record928 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@응디응디-i2b 롤이 출시하며 엄청난 열풍을 불렀었으니까요...

  • @루라벨_드레싱
    @루라벨_드레싱 2 หลายเดือนก่อน +9

    포인트가 많아요ㅋㅋ큐ㅠㅠ
    마지막에ㅋㅋㅋㅋ 아닠ㅋㅋㅋㅋㅋ
    제작자님???ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    아니 그리고 왜 엔더 드레곤은 잘 해놓거 다른건 왜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    그리고 이가랑 가 이거 좀 구분을ㅋㅋ큐ㅠㅠ AI야..??ㅋㅋㅋㅋ

  • @오레달팽이
    @오레달팽이 2 หลายเดือนก่อน +8

    4:03 '수렁에 빠진 생성 알' 보단 이게 낫다

  • @마플키백육십구점구
    @마플키백육십구점구 2 หลายเดือนก่อน +41

    안녕하세요 채굴된 사과님

    • @점냥
      @점냥 2 หลายเดือนก่อน

      인기 떡락

    • @user-hy7zi1ld5i
      @user-hy7zi1ld5i 2 หลายเดือนก่อน +1

      파크모는 그럼 공원 모인가

    • @be_in91
      @be_in91 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@user-hy7zi1ld5i공원 머리카락 어때요

    • @I3IRDs
      @I3IRDs 2 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@user-hy7zi1ld5i공원의 어머니

    • @워로리
      @워로리 14 วันที่ผ่านมา

      ​@BIR_Ds모가 어머니 모가 아니라고요 ㅋㅋㅋ

  • @닥-쳐말포이
    @닥-쳐말포이 2 หลายเดือนก่อน +2

    2:12 영상 오류가 있습니다!!

  • @신전투스파
    @신전투스파 2 หลายเดือนก่อน +3

    5:08 ???:내가 엔드

  • @화러사
    @화러사 2 หลายเดือนก่อน +5

    0:10

    한글날이라 참을수없었다

  • @kyohwangnim
    @kyohwangnim 2 หลายเดือนก่อน +1

    5:44 아니 검색해봤는데 노새 비새라고 안하잖아 누가 구라친거야

  • @choyunjin
    @choyunjin 2 หลายเดือนก่อน +2

    0:41 "토막"

  • @PHIRAMUO
    @PHIRAMUO 2 หลายเดือนก่อน +2

    2:13 편집 실수 !! ㅋㅋ

  • @KsharkBlue
    @KsharkBlue 2 หลายเดือนก่อน +2

    2:19 된장 고추장 간장 암장 Let's go

  • @kmondays
    @kmondays 2 หลายเดือนก่อน +3

    2:36 레레전드드

  • @Ilove_yj
    @Ilove_yj 2 หลายเดือนก่อน +9

    2:24 보다가 내 이름 불러서 깜짝 놀랐네 ㅋㅋ

    • @똘킹멋지다
      @똘킹멋지다 2 หลายเดือนก่อน +4

      그렇군요 홍수림나무 주아씨

    • @Ilove_yj
      @Ilove_yj 2 หลายเดือนก่อน +2

      @@똘킹멋지다 아잇 앞에도 이름이겠냐고요

    • @라임차이
      @라임차이 2 หลายเดือนก่อน +4

      ​@@Ilove_yj그렇군요 홍수림나무씨

    • @milhyo7183
      @milhyo7183 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@Ilove_yj
      수림나무 주아씨.. ㅋㅋ😂

    • @치즈뽕
      @치즈뽕 2 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@Ilove_yj 그렇군요 홍수림씨

  • @이규헌-s3c
    @이규헌-s3c 2 หลายเดือนก่อน

    0:59 맹그로브 -> 홍수림나무 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    + 아카시아 -> 아까시 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @whale_0911
    @whale_0911 2 หลายเดือนก่อน +5

    요즘에 다시 보기시작했는데 근 1년전부터 놀이터서버 영상이 안나오네요....무슨일 있었나요?

    • @집가고싶다고요
      @집가고싶다고요 2 หลายเดือนก่อน +1

      1.19의 커맨드 업뎃이후로 마플은 시청자가만든 맵을 플레이하고 , 예전 놀이터서버같이 볼려면 꾸몽 운터보면 됩니다

    • @whale_0911
      @whale_0911 2 หลายเดือนก่อน

      @@집가고싶다고요 방금 보고왔는데 다행이네요 감사합니당

  • @qkrrjsdl
    @qkrrjsdl 2 หลายเดือนก่อน +2

    2:03 최훙디 돌

  • @shipshacp
    @shipshacp 2 หลายเดือนก่อน +2

    와 마플님 영상 1분전 귀한데 따끈따끈하네 애플파이가(?)

  • @나-y1t
    @나-y1t 2 หลายเดือนก่อน +6

    0:12 한글날인데 맞춤법을 틀리시다니.. 탈락입니다

  • @s_omelet
    @s_omelet 2 หลายเดือนก่อน

    AI가 다른 물건들과 다른 점이 빅데이터를 기반으로한 맥락화가 이루어진다는 것임.
    따라서 슬라임볼의 볼을 번역 안 하는 것도, 블레이즈 스틱의 블레이즈를 화염 정령으로 번역한 것도 전부 한국인 사이에서 통용되는 표현을 맥락 속에서 찾아서 쓴 것임. 번역이 안 된 것이 아니라 이보다 나은 단어가 AI 입장에선 없었던 것임.

  • @지나가던팬Please
    @지나가던팬Please 2 หลายเดือนก่อน +1

    5:04 마플님이 막내야? 라고 말하실 때 나도 딱 막내 아냐? 라고 말하냐 ㅋㅋㅋ

  • @emilyji4917
    @emilyji4917 2 หลายเดือนก่อน +2

    최근에 앱을 깔았는데, 프리미어 '프로'처럼 'Pro' 모드로 바꾸는 버튼이 있었음.
    근데 그거 번역을 '찬성'으로 해둠. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    어제 있었던 일인데 갑자기 생각나네

  • @유나-v3p
    @유나-v3p 2 หลายเดือนก่อน +2

    3:17은 모바일에서 그렇게 불러요

    • @Tabascosauce.
      @Tabascosauce. 17 วันที่ผ่านมา +1

      나 모바일인데 아닌데 뭔ㅋ

  • @뭉탱탱_11수
    @뭉탱탱_11수 2 หลายเดือนก่อน

    4:23 베드락에선 드라운드가 익사자로 표시되던데ㅋㅋㅋㅋ

  • @MOMOISCRAB
    @MOMOISCRAB 2 หลายเดือนก่อน +4

    6:31 내가 알던 왜소랑 다른 것 같은데 ㄷㄷ

  • @kim_sea_ssak
    @kim_sea_ssak 2 หลายเดือนก่อน +2

    이제부터 엔더맨은 끝남이입니다
    끝남잌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @이창현-j4s
    @이창현-j4s หลายเดือนก่อน

    3:18 맞으면 시원할것같은 이름

  • @더그와울푸
    @더그와울푸 2 หลายเดือนก่อน +2

    워든은 "전쟁 든" 입니다
    가스트는 "연기 트" 입니다

  • @오히려-p1u
    @오히려-p1u 2 หลายเดือนก่อน

    3:22 베드락에서는 진짜 산들바함으로 변역이 됐었다는 사실

  • @정한-c4v
    @정한-c4v 2 หลายเดือนก่อน +1

    스니퍼 생성알이 킁킁이 생성알로 번역 되어있었으면 좀 더 귀여웠을지도

  • @파꼬TV
    @파꼬TV 2 หลายเดือนก่อน

    4:05 베드락=수렁에 빠진 달걀

  • @투투다
    @투투다 2 หลายเดือนก่อน

    실제 삼들 바람은 3:28 마크 Be 초반업데이트에서 채택되었는지 모르겠지만 Be는 봤어야했다.

  • @루라벨_드레싱
    @루라벨_드레싱 2 หลายเดือนก่อน +1

    왜 컨텐츠가 한글날 기념에서 AI 성능 테스트가 된거죠ㅋㅋㅋㅋ

  • @napple7724
    @napple7724 22 วันที่ผ่านมา

    4:59 파하하하하하하하!

  • @Kocoletmilk
    @Kocoletmilk 2 หลายเดือนก่อน

    3:53 수렁에 빠진 생성알

  • @astragoldn5780
    @astragoldn5780 2 หลายเดือนก่อน +1

    Ai의 지배는 한참 먼 이야기겠네요.
    그와중에 몇몇은 번역기가 아닌거 같은데...

  • @사람-u2u5l
    @사람-u2u5l 2 หลายเดือนก่อน +1

    1:42 위쪽 일반이랑 셰이더팩 설정 포함해서 그 사이에 영어는?

  • @레드임프레션58-88
    @레드임프레션58-88 2 หลายเดือนก่อน

    7:10 실제로 튤립은 양수선이라고도 불림

  • @tvx3711
    @tvx3711 2 หลายเดือนก่อน +1

    6:27 워든은 파수꾼아님?

    • @lifeconscientious5024
      @lifeconscientious5024 2 หลายเดือนก่อน +1

      감시자라는 뜻도 있고.. 많은 뜻이 있던데

    • @졸지마
      @졸지마 2 หลายเดือนก่อน

      관리인이란 뜻도 있고...

    • @tvx3711
      @tvx3711 2 หลายเดือนก่อน

      @@lifeconscientious5024 파수(把守)에 그 모든 의미가 함축되어있지 않음?

  • @뀨-p7e8u
    @뀨-p7e8u 2 หลายเดือนก่อน

    공익이지만 논산훈련소 입소 하루전 최고의 선택

  • @이장영-i3h
    @이장영-i3h 2 หลายเดือนก่อน +2

    뜨끈한 새영상이 떴자나! 이거 완전 럭키비키!

  • @섬찟_이가은이똥윤
    @섬찟_이가은이똥윤 2 หลายเดือนก่อน +2

    달려오느누얘둘 다 넘어트렸습다

  • @user-salad_dressing_1027
    @user-salad_dressing_1027 2 หลายเดือนก่อน +8

    그럼 마플님은 번역하면 '키 작은 사람' 인가요?

  • @카파인
    @카파인 2 หลายเดือนก่อน

    0:12 "맞"X, "맡"O

  • @yogurt7942
    @yogurt7942 2 หลายเดือนก่อน +3

    이건 걍 베드락 번역임 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @사람-r5f9l
    @사람-r5f9l 2 หลายเดือนก่อน

    베드락은 원래 익사자라는 사실! 4:23

  • @치즈-귀여워
    @치즈-귀여워 26 วันที่ผ่านมา

    1:39 메뉴는 아마도 한국에서만 쓸거에요

  • @난돈이좋아
    @난돈이좋아 2 หลายเดือนก่อน

    4:26 어..이러면 마던스에있는 고대의 가디언은뭐지?

  • @별이반짝-p6k
    @별이반짝-p6k 2 หลายเดือนก่อน +1

    아니 구획은 뭐 알레이를 Ale'i' 로 만들논 수준이잖아

  • @netiquette_youtube
    @netiquette_youtube 2 หลายเดือนก่อน

    3:22 베드락 번역이다
    산들바람

  • @제발제곡좀들어주세요
    @제발제곡좀들어주세요 2 หลายเดือนก่อน

    4:36 잡으면 일정 체력 이하의 적을 처형하나요?

  • @salamandd
    @salamandd 2 หลายเดือนก่อน +1

    그럼 가디언이랑 워든 둘 다 수호자 아녀 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @5sun1-saranghea
    @5sun1-saranghea 2 หลายเดือนก่อน +3

    계수기
    내 애플
    한장씩
    코숑
    김론

    • @MYUMAMY
      @MYUMAMY 2 หลายเดือนก่อน +1

      차례대로 원래 뭐죠?

    • @5sun1-saranghea
      @5sun1-saranghea 2 หลายเดือนก่อน +2

      @@MYUMAMY 카운터
      마인애플
      각별
      꾸몽
      김로네
      일껄요?

    • @WidelySky
      @WidelySky 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@5sun1-saranghea 마플님은 mine 이 아닌 mined여서 굳이 따지면 채광된 사과일듯 ㅋㅋㅋ

    • @졸지마
      @졸지마 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@WidelySky 저거 한글→영어→한글 이라서 d가 빠짐

  • @Banhobak
    @Banhobak 2 หลายเดือนก่อน +2

    이제 모모가 번역한 언어를 만들어 주십쇼

  • @oliviaete
    @oliviaete 2 หลายเดือนก่อน +1

    혁명적인 번역

  • @deulib-jeonmun-jaemmin-i1234
    @deulib-jeonmun-jaemmin-i1234 2 หลายเดือนก่อน +1

    *"_지금부터_ 모든 영상에 댓글 달기 1일차"*
    +이것이 시작입니다. 뒤에 영상은 안답니다.

  • @junseong921
    @junseong921 2 หลายเดือนก่อน

    5:01 안 옆 밖에 나올것 같은 이름

  • @user-eunneuniga
    @user-eunneuniga 2 หลายเดือนก่อน +2

    근데 끝의용 개간지네

  • @sawsee3003
    @sawsee3003 2 หลายเดือนก่อน +2

    AI는 아직 발전할 부분이 있다.

  • @새싹이22
    @새싹이22 2 หลายเดือนก่อน

    요즘 마인애플님의 채널이
    심상치 않네요..

  • @꽥-w7g
    @꽥-w7g 2 หลายเดือนก่อน +1

    끝남이랑 되살이는 너무한거 아니냐 ㅋㅋㅋㅋ

  • @Lunicks_루닉
    @Lunicks_루닉 2 หลายเดือนก่อน +2

    테무에서 자동번역기를 샀다. 뭔가 이상하다.

  • @cube1264
    @cube1264 2 หลายเดือนก่อน +2

    왜 탄광공예가 생각나지..?

  • @user-양솔러
    @user-양솔러 2 หลายเดือนก่อน +2

    똑똑한 청년💀💀💀

  • @제윤송-r5d
    @제윤송-r5d 2 หลายเดือนก่อน +1

    끝의용 나름 멋있는 것 같은데

  • @스마일보이-72
    @스마일보이-72 2 หลายเดือนก่อน +1

    오 5분전 영상이다
    이건 귀해

  • @MOMOlSGOD
    @MOMOlSGOD 2 หลายเดือนก่อน

    이 형님 글로벌 채널 16.9만명이네

  • @user-night_mare_love
    @user-night_mare_love 2 หลายเดือนก่อน

    3:52 아홀로틀왜 우파루파가 아니지?

    • @s_omelet
      @s_omelet 2 หลายเดือนก่อน

      일본에서 만든 상표니깐...

    • @user-night_mare_love
      @user-night_mare_love 2 หลายเดือนก่อน

      @@s_omelet 아하

  • @family1stss337
    @family1stss337 2 หลายเดือนก่อน

    위더는 뭐라고 번역되어 있나요?😮

  • @행복-e2k9t
    @행복-e2k9t 2 หลายเดือนก่อน +1

    영상잘보고있어요

  • @revivice5266
    @revivice5266 2 หลายเดือนก่อน +1

    한글날 요소꾸러기라고 해야 하는 거 아닌가 ㅋㅋ

  • @괡됅
    @괡됅 2 หลายเดือนก่อน +2

    *에이아 뭐해~*

  • @user-baka-yaro
    @user-baka-yaro 2 หลายเดือนก่อน +3

    "막룡"

  • @동화-s8t
    @동화-s8t 2 หลายเดือนก่อน

    끝의 용은 뭔가 잘 어울리는데

  • @서울_2호선
    @서울_2호선 2 หลายเดือนก่อน +1

    성능이 이야.. 쩌네요

  • @김은아-q4x
    @김은아-q4x 2 หลายเดือนก่อน +1

    3분전 따끈따끈한 맢님의 영상

  • @Mushroomymym
    @Mushroomymym 2 หลายเดือนก่อน

    AI 한태 마플의 마인크래프트 체널을 영어로 번역했다가 다시 한글로 번역 시켰습니다.
    메이플의 광산만들기 체널

  • @김창인-s1r
    @김창인-s1r 2 หลายเดือนก่อน

    광산사과님, 안녕하세요.
    오늘은 무엇을 도와드릴까요?

  • @오플사
    @오플사 2 หลายเดือนก่อน

    4:20 뉴비 절단기

  • @roblox-Ingche
    @roblox-Ingche 2 หลายเดือนก่อน

    어질어질 ㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅁㅁㅁㅁㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅁㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅁㅁㅁㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @박기철-g9h
    @박기철-g9h 2 หลายเดือนก่อน

    아마 보그드를 Buged로 인식을 한듯. 그래서 벌레가 있는이 된 거 같은데?

  • @Naivy-N10
    @Naivy-N10 2 หลายเดือนก่อน +2

    4:05 베드락은 지금 번역이 "수렁에 빠진 생성알" 임

    • @aishiteru_lion0411
      @aishiteru_lion0411 2 หลายเดือนก่อน

      알도 아니고 달걀이었던거 같아요 ㅋㅋㅋ

    • @lifeconscientious5024
      @lifeconscientious5024 2 หลายเดือนก่อน

      ​@@aishiteru_lion0411 아 원래는 '수령에 빠진 생성 달걀'이였죠.

    • @dud4457
      @dud4457 2 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@lifeconscientious5024 수령이요?

    • @cigarette_is_handsome
      @cigarette_is_handsome 2 หลายเดือนก่อน +2

      ​@@dud4457광신도💀💀💀💀💀

  • @nam-joojung7024
    @nam-joojung7024 2 หลายเดือนก่อน

    한글날에는 마크도 한글이 되어야 하는 건가....

  • @Eiril_Eingelust
    @Eiril_Eingelust 2 หลายเดือนก่อน

    되살이 제법 낭만있는 이름인듯

  • @강경식-k6y
    @강경식-k6y 2 หลายเดือนก่อน

    수정암
    물, 결정 ,돌
    이런 의미가 아닐까 싶습니다.

  • @YT_게임월드101
    @YT_게임월드101 หลายเดือนก่อน

    자바가 베드락 번역을 썼을 떄

  • @Just_A_The_Lebensraum
    @Just_A_The_Lebensraum 2 หลายเดือนก่อน +1

    “마플 키 170확정”

    • @yoonjjinss
      @yoonjjinss 2 หลายเดือนก่อน +1

      인정

  • @cutebanana999
    @cutebanana999 2 หลายเดือนก่อน +1

    탄광공예인줄 알고 들어온 사람은 개추 ㅋㅋ
    일단 나부터

  • @버섯-mushroom
    @버섯-mushroom 21 วันที่ผ่านมา

    "금광석:금나 강한 광석"

  • @무지게망토소비에트포
    @무지게망토소비에트포 2 หลายเดือนก่อน

    산들바람막대기=베드락에디션
    번역수준

  • @김치바나나
    @김치바나나 2 หลายเดือนก่อน +1

    금강석 검ㅋㅋㅋㅋ