Ehad Mi Yodea PORTUGUÊS Hazan Camilo Zeitoune

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 เม.ย. 2020
  • "Ehad Mi Yodea" é uma das canções com que encerramos o Seder de Pessah.
    O original é em hebraico e tem diversas versões em árabe, ladino, aramaico, ydish e inglês.
    Está é uma versão que criei hoje em PORTUGUÊS. Apesar de estar em cima da hora, ela é bem fácil e com palavras que já conhecemos (adaptei do hebraico).
    Tenhamos um Pessah Alegre e com muita saúde!
    Amén sela!

ความคิดเห็น • 13

  • @Guigamoshe
    @Guigamoshe หลายเดือนก่อน

    Excelente. vendo no pessach de 2025

  • @angelacristina6786
    @angelacristina6786 ปีที่แล้ว

    Top demais! 👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾

  • @juscimeiremacedo1387
    @juscimeiremacedo1387 10 หลายเดือนก่อน

    👏👏👏👏👏

  • @fabian_br319
    @fabian_br319 7 หลายเดือนก่อน

    Lindo 😭❤

  • @Liberte1789
    @Liberte1789 ปีที่แล้ว

    Eu ouvi essa música no filme "7 dia em Entebbe"

  • @cryptomineirosbr8540
    @cryptomineirosbr8540 2 ปีที่แล้ว +1

    Iafê Meod. Muito lindo. Kol Hakavod. Maravilhoso, lindo, glorioso

  • @arturpaulo5872
    @arturpaulo5872 2 ปีที่แล้ว +1

    Shalom

  • @gustavocalebe3180
    @gustavocalebe3180 3 ปีที่แล้ว +2

    Shalom Shalom... ótimo .. cantaremos na nossa Kehilah

  • @joelklein3501
    @joelklein3501 3 ปีที่แล้ว +4

    Que fofo! É uma boa versão da canção!
    כל הכבוד!

  • @beatrizdealcantara8183
    @beatrizdealcantara8183 3 ปีที่แล้ว +2

    Ficou lindo ❤

  • @jessikabernhardu4864
    @jessikabernhardu4864 4 ปีที่แล้ว +2

    Nossa! Ficou ótimo! Parabéns 👏👏👏

  • @Augustopia
    @Augustopia 2 ปีที่แล้ว +1

    achei fantastico,,, parabens to com sanha de gravar pro meu canal,,, muito bem,,, a versao que fica na net vinda do filme etebbe tem um instrumental que diminui a voz efetivamente ficando dificil de acompanhar, mas em portugues achei top, nao conhecia asssim,,, fenomenal,