ყოველ სნეულებაზე სიყვარული ძნელია, ...ოი, შეყვარებულისათვის, ოი, ნათელიც კი ბნელია X2 ეს ბუნების კანონი ყველასათის ვალია! ...ოი, განურჩევლად იმონებს, ოი, კაცია თუ ქალია X2 და შენც უნდა ელოდე, რაც ვალი და წესია! ...ოი, თუმცა ტრფობას შენს გულზე, ოი, ჯერ არ დაუკვესია X2 მაგრამ ერთხელ უეცრად დაგკრავს, მოგიდებს ალსა! ...ოი, გაგრძნობინებს უცნაურს, ოი, რაღაც ციურსა ძალსა! X2
English translation: Love is harder than any of the sicknesses oih* for person in love, oih even the light seems like the darkness. This law of nature (love) is same for everyone oih it ( love ) rules everyone regardless, oih it's a man or a woman. And you have to wait for it also, it's a rule and your duty oih even though you haven't loved anyone yet. But one day you will love someone and you'll burn in love fire! oih and it'll make you feel strange and oih miraculous power. * oih is the Georgian expression meaning the pain, sadness. Basically, narrator in this song speaks about love to someone who hasn't been in love yet.
ყოველ სნეულებაზე სიყვარული ძნელია,
...ოი, შეყვარებულისათვის, ოი, ნათელიც კი ბნელია X2
ეს ბუნების კანონი ყველასათის ვალია!
...ოი, განურჩევლად იმონებს, ოი, კაცია თუ ქალია X2
და შენც უნდა ელოდე, რაც ვალი და წესია!
...ოი, თუმცა ტრფობას შენს გულზე, ოი, ჯერ არ დაუკვესია X2
მაგრამ ერთხელ უეცრად დაგკრავს, მოგიდებს ალსა!
...ოი, გაგრძნობინებს უცნაურს, ოი, რაღაც ციურსა ძალსა! X2
დაუვიწყარი, გენიალური დები იშხნელები, საუკეთესო შემსრულებლებლები ქალაქური სიმღერების!
მილიონი მოწონება...ამისთანა აღარც შეიქმნება აღარასოდეს
Nádherné, ďakujem...pozdravujem zo Slovenska
Великолепно!!!Спасибо!
❤💥
English translation:
Love is harder than any of the sicknesses
oih* for person in love, oih even the light seems like the darkness.
This law of nature (love) is same for everyone
oih it ( love ) rules everyone regardless, oih it's a man or a woman.
And you have to wait for it also, it's a rule and your duty
oih even though you haven't loved anyone yet.
But one day you will love someone and you'll burn in love fire!
oih and it'll make you feel strange and oih miraculous power.
* oih is the Georgian expression meaning the pain, sadness.
Basically, narrator in this song speaks about love to someone who hasn't been in love yet.
THANK YOU FOR TRANSLATION OF THIS BEAUTYFUL GEORGIAN SONG.
MADLOBA 🙏🙏🙏👍👍👍
GREETINGS FROM GERMANY.
TH-cam, COBE DRACEVSKI 👋👋
სულის მალამოა უუჰ რა კარგია
VERY BEAUTYFUL SINGING OF LOVELY GEORGIAN SISTERS ❤️❤️❤️❤️
th-cam.com/video/qtvtv-adfX4/w-d-xo.html
❤ჩემი საყვარელი რაჭველი ბებო მიმღეროდა გიტარაზე ამ ტკბილ სიმღერას თვითონაც ტკბილი მყავდა ნათელი თქვენს სულებს❤
განუმეორებლები არიან დები იშხნელები
Saocari adamianebi legenda. ❤️❤️❤️❤️
აი სიმღერა, საოცარი მუსიკა და საოცარი შესრულება❤
Beautiful songs
საოცარი, განუმეორებელი ბულბულები.
ბედნიერი ერი ვართ ))
ვიყავით.
დედა რა ყლეობა
ქართული გენი ....
აუ რა ლამაზი სიმღერაა .
როგორ უხდება ქართულ ჰაერს და სოტუაციას . ყველა ქართველს გენაცვალეთ.
საოცარია !🌸
ra magari yle unda iyo adamiani am simgeras armoconebaze ro daudo (miuxedavat sqesisa,erovnebisa,sarcmunoebisa da ekonomiuri mdgomareobisa) :)
vinme ucxoeli iqneboda ar esmis ra qnas
არა, მეგობარო, სამწუხაროდ ისევ ქართველი აძლევს დისლაიკს. ვაი, რომ ხშირად უცხოელი უფრო გვაფასებს....
გვარგადაკეთებული ,,ქართველი", ახლა ამისთანები ბლომად გვყავს, თანაც ზემო ეშელონებში.@@leoleone166
Идеально. Спб
საოცარი ადამიანების გალობა...
დიდებულია
ვამაყობ რომ ჩემი დიდი ბებიები იყვნენ!
chemebic >33
@@NiKa-wy4pb რომელი იყო შენი ბებია? ნათესავები გამოვდივართ
ირაკლი იშხნელი რაიყო თქვენი?
@@giorgimushkudiani8716 ბებიაჩემის ძმის შვილი.
Imereti 🥰
arasodes arasodes ganmeordebian sad aris gadaketebul simgerebs chxavian iviwyeba chveni warsuli
ვგიჟდები :-* :-* :-*
💚🤗
Chemi bavshobis usayvarseli simgeraaaa...
ორი დისლაიქი :დ მურმანს ორი ექაუნთი აქვს იუთუბის
:დ
👏👏👏❤️🇬🇪
qartvel erze bednieri eri ararsebobs chveni udidesi istoriit chveni kulturit da chveni genebit da imedi maqvs rom amas arasodes davkargavt da miuxedavad imisa rom chveni qveyana amjamad gachirvebashi imyopeba imedi maqvs imis rom chventvisac amova kashkasha mze
კი, კი, დაელოდე
😢😡
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
❤❤❤❤
kargia
Maradisobahi. GRdasyli. Legenda