シトロエン2CVを冬にコールドスタートと手動クランクスタートする Cold-start and manual crank-start CITROËN 2CV in winter

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ก.ย. 2024
  • シトロエン2CVを冬に、コールドスタートと手動クランクスタートする
    Cold-start and manual crank-start CITROËN 2CV in winter
    1988年型シトロエン2CVチャールストン 走行距離53000km
    1988 CITROËN 2CV Charleston Mileage 53000km
    エンジンが停止し冷えた状態から、エンジンを始動する事をコールドスタートという
    Cold start to start the engine from the state where the engine is stopped and cooled
    イグニッションキーを2段右に回して電源を入れる
    Turn the ignition key two step to the right to turn it on.
    チョークボタンを80%程度引く
    Pull the chalk button by about 80%
    右足でアクセルペダルを数回踏み込む
    step on the accelerator pedal several times with one's right foot
    追加した電動燃料ポンプを始動
    Started the added electric fuel pump.
    燃料がエンジンに送られる音が停止したら、電動燃料ポンプを停止
    Stop the electric fuel pump when the sound of fuel being sent to the engine stops
    燃料ポンプをスターターと連動に切り替える
    Switch the fuel pump in conjunction with the starter
    キーを更に1段回してスターターを始動
    Turn the key one step further to start the starter
    エンジンが始動するまでスターターを回す
    Turn the starter until the engine starts
    エンジンが始動したら回転計を見て2000rpmまでチョークボタンを戻す
    When the engine starts, look at the trometer and return the choke button to 2000rpm.
    電動燃料ポンプを停止
    Stop electric fuel pump
    電圧計と燃料計を確認
    Check voltmeters and fuel gauges
    エンジンの回転が安定してきたら1500rpmまでチョークボタンを戻す
    Return the choke button to 1500 rpm when the engine rotation is stable.
    チョークボタンを1000rpmまで戻す
    Return the choke button to 1000rpm
    ハンドブレーキを解除、ガレージを出る
    Release the handbrake and leave the garage
    クラッチを切ってギアを1速に入れる
    Cut the clutch and put the gear in the first gear
    チョークボタンを戻す
    Return the choke button
    800rpmでアイドリング状態
    Idling at 800rpm
    シトロエン2CVを冬に、手動クランクスタートする
    Manual crankstart citroen 2CV in winter
    トランクを開けてクランクを取り出す
    Open the trunk and remove the crank.
    エンジンキーを始動位置まで回す。チョークボタンを開いておく
    Turn the engine key to the starting position. Keep the choke button open
    バンパーの下にあるロックを外してボンネットを開ける
    Remove the lock under the bumper and open the hood.
    クランクを空冷ファンの穴に差し込む
    insert the crank into the hole of an air-cooled fan
    クランクを右回しに回す
    turn the crank to the right
    シリンダーの圧縮を感じたら、落ち着いて右回しする
    When you feel the compression of the cylinder, calmly turn it right.
    エンジン始動
    Engine start
    チャンネル登録お願いします
    Please subscribe to the channel.

ความคิดเห็น •