je connaissais pas la version longue que de souvenirs merci pour se voyage dans le temps j ai 61 ans je regarde souvent derrière moi je vois que des bons souvenirs 😢😢
La chanson originale "Linda bella Linda" était chantée par un groupe italien les "Daniel Sentacruz Ensemble". Adamo la remarque au "Festival de la chanson de Sanremo" (la Riviera italienne) où il était invité en février 1976 et la propose à sa soeur, la jeune chanteuse Letizia. C'était sans compter avec Claude Carrère qui s'en empare et l'adapte pour le marché francophone !
Je vivas en espagne et tous les matins je me reveillais avec la radio et cette version de daniel sentacruz Ensemble ( en espagnol), sonnait tous les matins chemin au travail, ( j'avais 17 ans) et puis 2 mois apres je suis allé en Argentine, incroyable toute la journee sur toutes les radios de Buenos Aires et puis, je suis allé quelques semaines plus tard au Theatre a Buenos Aires voir une grande artiste italienne : Iva Zanicchi et avant cette chanteuse ( je ne puovais pas le croire ) Daniel Sentacuz Ensemble sur la scene et puis on écoutaita toute la journé son suivant succex ( Allah, Allah) ) aussi je me souviens sur les radios de Buenos aires Baccara sur toutes les frecquences les 24 hs et puis Marie myrian en espagnol ; " l'oiseau et l'enfant" !!!! Quelles belles anneés, j'ai 62 ans et je suis toujours en Argentine, heureux d'avoiR vécu ces anneés musicales si belles, aujourd'hui la musique me donne envie de mourir !!!!!
je connaissais pas la version longue que de souvenirs merci pour se voyage dans le temps j ai 61 ans je regarde souvent derrière moi je vois que des bons souvenirs 😢😢
Sympa ce remix..félicitations pour ce beau travail 😂😂😂
Ça c'est wow 1000 fois. Merci Pascal.
merci pour cette super version je me la repasse sans cesse
que de souvenirs et la face 2 "personne d'autre que toi" trop bien vive SHEILA
Super 👍 version j'adore 😍😍😍
Super le remix j adore 👍👍👍👍
La chanson originale "Linda bella Linda" était chantée par un groupe italien les "Daniel Sentacruz Ensemble". Adamo la remarque au "Festival de la chanson de Sanremo" (la Riviera italienne) où il était invité en février 1976 et la propose à sa soeur, la jeune chanteuse Letizia. C'était sans compter avec Claude Carrère qui s'en empare et l'adapte pour le marché francophone !
Je vivas en espagne et tous les matins je me reveillais avec la radio et cette version de daniel sentacruz Ensemble ( en espagnol), sonnait tous les matins chemin au travail, ( j'avais 17 ans) et puis 2 mois apres je suis allé en Argentine, incroyable toute la journee sur toutes les radios de Buenos Aires et puis, je suis allé quelques semaines plus tard au Theatre a Buenos Aires voir une grande artiste italienne : Iva Zanicchi et avant cette chanteuse ( je ne puovais pas le croire ) Daniel Sentacuz Ensemble sur la scene et puis on écoutaita toute la journé son suivant succex ( Allah, Allah) ) aussi je me souviens sur les radios de Buenos aires Baccara sur toutes les frecquences les 24 hs et puis Marie myrian en espagnol ; " l'oiseau et l'enfant" !!!! Quelles belles anneés, j'ai 62 ans et je suis toujours en Argentine, heureux d'avoiR vécu ces anneés musicales si belles, aujourd'hui la musique me donne envie de mourir !!!!!
@@joseluism.7681 José Luis, merci pour cette Réévocation, j'ai moi aussi 62 ! C'était exactement ça, j'ai vécu tout ça en Belgique...au revoir !
Extra pour le mix réussi à merveille.... Bravo 😁😁😁❤️💋
Vraiment splendide
super remix j adore
Très beau travail 👍♥️
Lol, merci pour ce remix.. pas mal!
super remix
Superbe. Genial. .
ca bogue de temps en temps avec des rebouclages intempestifs
Es muss nicht immer deutsche Musik sein
super remix j adore